Účtovná závierka k 31. decembru 2006

Účtovná závierka k 31. decembru 2006 zostavená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo platných v Európskej únii


  Štruktúra akcionárov ZSE k 31. decembru 2006    
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Stav k 31. decembru  
    Poznámka 2006 2005  
  Aktíva        
           
  Dlhodobý majetok        
  Dlhodobý hmotný majetok 5 10 634 9 326  
  Dlhodobý nehmotný majetok 6 278 354  
  Investície 7 130 127  
  Odložená daňová pohľadávka 14 - 1  
      11 042 9 808  
  Krátkodobý majetok        
  Zásoby 8 51 39  
  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky 9 2 402 3 793  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty 10 2 831 2 005  
      5 284 5 837  
  Aktíva spolu   16 326 15 645  
  Vlastné imanie a pasíva        
  Základné imanie a fondy patriace akcionárom Spoločnosti        
  Základné imanie 11 5 935 5 935  
  Zákonný rezervný fond   1 186 1 186  
  Ostatné fondy   876 676  
  Nerozdelený zisk   3 652 3 044  
  Vlastné imanie spolu   11 649 10 841  
           
  Dlhodobé záväzky        
  Rezervy na ostatné záväzky a náklady 15 281 270  
  Výnosy budúcich období 12 1 365 1 175  
  Odložený daňový záväzok 14 86 -  
      1 732 1 445  
  Krátkodobé záväzky        
  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky 13 2 765 3 249  
  Splatná daň z príjmov právnických osôb   146 86  
  Rezervy na ostatné záväzky a náklady 15 34 24  
      2 945 3 359  
  Záväzky spolu   4 677 4 804  
  Vlastné imanie a záväzky spolu   16 326 15 645  
           

Táto účtovná závierka bola schválená predstavenstvom na zverejnenie dňa 29. marca 2007.

Dietrich Max Fey
Člen predstavenstva
Ing. Andrej Devečka
Člen predstavenstva


  Výkaz ziskov a strát za rok končiaci sa 31. decembra 2006    
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Stav k 31. decembru  
    Poznámka 2006 2005  
           
  Tržby 16 26 863 23 616  
  Náklady na predané služby 17 -19 351 -16 892  
  Hrubý zisk   7 512 6 724  
           
  Prevádzkové náklady 18 -3 669 -3 375  
  Ostatné prevádzkové výnosy 19 307 218  
  Zisk z prevádzkovej činnosti   4 150 3 567  
           
  Náklady na finančnú činnosť        
  Výnosové úroky   97 78  
  Nákladové úroky   -7 -9  
  Finančné náklady/výnosy - netto   90 69  
  Zisk pred zdanením   4 240 3 636  
  Daň z príjmov 20 -857 -688  
  Čistý zisk   3 383 2 948  
           


  Výkaz zmien vlastného imania za rok končiaci sa
31. decembra 2006
   
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
    Základné
imanie
Zákonný
rezervný
fond
Ostatné
fondy
Nerozdelený
zisk
Vlastné
imanie
spolu
 
               
  Stav k 1. januáru 2005 5 935 1 096 376 2 699 10 106  
  Čistý zisk za rok - - - 2 948 2 948  
  Vyplatené dividendy - - - -2 213 -2 213  
  Prídel do zákonného fondu - 90 - -90 -  
  Prídel do ostatných fondov            
  (Fond obnovy distribučnej siete) - - 300 -300 -  
  Stav k 31. decembru 2005 5 935 1 186 676 3 044 10 841  
               
  Čistý zisk za rok - - - 3 383 3 383  
  Vyplatené dividendy - - - -2 715 -2 715  
  Prídel do ostatných fondov - - 200 -200 -  
  (Fond posilnenia investičnej základne)            
  Ostatné - - - 140 140  
  Stav k 31. decembru 2006 5 935 1 186 876 3 652 11 649  
               


  Výkaz peňažných tokov za rok končiaci sa
31. decembra 2006
   
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Stav k 31. decembru  
    Poznámka 2006 2005  
           
  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti        
  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti 23 6 079 3 215  
  Zaplatené úroky   - -  
  Prijaté úroky   96 77  
  Zaplatená daň z príjmov   -713 -638  
  Čisté peňažné toky z prevádzkovej činnosti   5 462 2 654  
           
  Peňažné toky z investičnej činnosti        
  Nákup dlhodobého hmotného majetku   -2 027 -2 109  
  Tržby z predaja dlhodobého hmotného majetku   106 33  
  Čisté peňažné toky z investičnej činnosti   -1 921 -2 076  
           
  Peňažné toky z finančnej činnosti        
  Vyplatené dividendy   -2 715 -2 213  
  Čisté peňažné toky z finančnej činnosti   -2 715 -2 213  
           
  Čisté zvýšenie/ (zníženie) peňažných prostriedkov
a peňažných ekvivalentov
  826 -1 635  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty na začiatku roka 10 2 005 3 640  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty a na konci roka 10 2 831 2 005  
           

(1) Všeobecné informácie

Západoslovenská energetika, a.s., („Spoločnosť“, „ZSE“) v súčasnej právnej forme bola založená dňa 15. októbra 2001 a zapísaná do obchodného registra dňa 1. novembra 2001.

Spoločnosť je jedným z troch právnych nástupcov Západoslovenských energetických závodov, štátny podnik. K 31. októbru 2001 bol tento štátny podnik zrušený bez likvidácie na základe rozhodnutia ministra hospodárstva č. 96/2001. Deň po zrušení podniku boli jeho aktíva a pasíva prevedené na Fond národného majetku (FNM) Slovenskej republiky v súlade s privatizačným projektom. FNM ich 1. novembra 2001 vložil do nasledovných akciových spoločností: Západoslovenská energetika, a.s., Bratislavská teplárenská, a.s., a Trnavská teplárenská, a.s.

Aktíva a pasíva boli právnymi nástupcami ocenené historickou zostatkovou cenou vykázanou Západoslovenskými energetickými závodmi, štátny podnik k 31. októbru 2001.
5. septembra 2002 predal Fond národného majetku Slovenskej republiky 49 %-ný podiel na základnom imaní ZSE spoločnosti E.ON Energie AG, Nemecko. 16. decembra 2003 previedol E.ON Energie AG 9 %-ný podiel na základnom imaní na Európsku Banku pre obnovu a rozvoj.

Spoločnosť poskytuje služby spojené s distribúciou a dodávkou elektrickej energie predovšetkým v regióne západného Slovenska. Jej pôsobenie sa riadi podmienkami licencie, ktorá jej bola udelená na základe zákona o energetike („energetická licencia“). Určité aspekty vzťahov medzi Spoločnosťou a jej odberateľmi vrátane tvorby cien za služby poskytované istým skupinám odberateľov reguluje Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

Štruktúra akcionárov Spoločnosti k 31. decembru 2006 bola nasledovná:

  Štruktúra akcionárov Spoločnosti k 31. decembru 2006    
    Absolútna
hodnota
v miliónoch Sk
Výška podielu
na základnom
imaní
Výška
hlasovacích
práv
 
           
  Fond národného majetku (FNM) 3 027 51 % 51 %  
  E.ON Energie AG, Mníchov 2 374 40 % 40 %  
  EBRD, Londýn 534 9 % 9 %  
  Spolu 5 935 100 % 100 %  
           

ZSE je pridruženým podnikom spoločnosti E.ON Energie AG, Mníchov, Nemecko, ktorá vlastní 40 %-ný podiel na základnom imaní Spoločnosti. Fond národného majetku Slovenskej republiky, so sídlom v Bratislave, vlastní 51 %-ný podiel na základnom imaní Spoločnosti. E.ON Energie AG je dcérskym podnikom E.ON AG so sídlom v Düsseldorfe, Nemecko. E.ON AG pripravuje konsolidovanú účtovnú závierku pre všetky podniky v skupine v rámci konsolidovanej skupiny a slúži ako priama konsolidujúca spoločnosť. ZSE je konsolidovaná spoločnosťou E.ON AG použitím metódy vlastného imania.

Spoločnosť nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v iných účtovných jednotkách.
V tejto účtovnej závierke je ZSE označená ako „Spoločnosť“.

Zloženie štatutárnych orgánov Spoločnosti bolo počas roka 2006 nasledovné:

  Predstavenstvo    
    K 31. decembru 2006 K 31. decembru 2005  
         
  Predseda Konrad Kreuzer Konrad Kreuzer  
  Podpredseda Ing. Peter Vlasatý Ing. Peter Vlasatý  
  Členovia Ing. Andrej Devečka Ing. Andrej Devečka  
    Dietrich Max Fey Dietrich Max Fey  
    PaedDr. Tibor Végh PaedDr. Tibor Végh  
         

  Dozorná rada    
    K 31. decembru 2006 K 31. decembru 2005  
         
  Predseda
 
prof. Ing. Peter Baláž, PhD.
(zvolený 25. apríla 2006)
Ing. Ján Mitaľ
(odvolaný 2. decembra 2005)
 
  Členovia Dr. Walter Hohlefelder Dr. Walter Hohlefelder  
    Ing. Ján Ďurana Ing. Ján Ďurana  
      prof. Ing. Peter Baláž, PhD.  
    Martin Ondko Martin Ondko  
    József Száraz József Száraz  
    Silvia Šmátralová Silvia Šmátralová  
    Ing. Kamil Doman Ing. Kamil Doman  
    Ing. Alojz Bahelka Ing. Alojz Bahelka  
    Ing. Igor Glosik Ing. Igor Glosik  
         

V roku 2006 mala Spoločnosť v priemere 1 431 zamestnancov, z toho 27 riadiacich pracovníkov
(2005: 1 408, z toho 25 riadiacich pracovníkov).

Sídlo Spoločnosti
Spoločnosť sídli na adrese:

Čulenova 6
816 47 Bratislava
Slovenská republika

(2) Prehľad významných účtovných metód

Základné účtovné metódy použité pri zostavení tejto účtovnej závierky sú opísané nižšie. Tieto metódy sa uplatňujú konzistentne počas všetkých vykazovaných období, ak nie je uvedené inak.

(2.1) Východiská pre zostavenie účtovnej závierky

Slovenský zákon o účtovníctve (zákon NR SR č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov) vyžaduje, aby niektoré spoločnosti zostavili individuálnu účtovnú závierku k 31. decembru 2006 podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo („IFRS“) platnými v Európskej únii („EÚ“).

Táto účtovná závierka bola zostavená v súlade s IFRS platnými v Európskej únii (EÚ) na princípe nepretržitého trvania Spoločnosti. Spoločnosť aplikuje všetky IFRS a interpretácie vydané Výborom pre medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (International Accounting Standards Board - ďalej len „IASB“) platnými v EÚ, ktoré boli v platnosti k 31. decembru 2006.

Účtovná závierka bola zostavená na základe princípu historických cien s výnimkou precenenia finančných aktív k dispozícii na predaj a finančných záväzkov, ktoré sú vykázané v reálnej hodnote.

Pri zostavovaní individuálnej účtovnej závierky podľa IFRS stanovuje vedenie Spoločnosti kritické predpoklady a odhady, ktoré majú vplyv na vykazované hodnoty aktív a pasív v súvahe, na výšku prípadných pohľadávok a záväzkov k dátumu účtovnej závierky uvedených v poznámkach k účtovnej závierke a na náklady a výnosy vykázané v danom účtovnom období vo výkaze ziskov a strát. V procese uplatňovania účtovných metód Spoločnosti manažment uskutočňuje tiež určité kritické rozhodnutia. Oblasti, ktoré vyžadujú vyšší stupeň rozhodovania alebo zložitosti alebo oblasti, kde sú predpoklady a odhady významné pre individuálnu účtovnú závierku sú zverejnené v Poznámke č. 4.

Individuálna účtovná závierka je zostavená v miliónoch slovenských korún („Sk“). Niektoré porovnateľné údaje za predchádzajúce účtovné obdobie boli reklasifikované, aby sa prispôsobili vykazovaniu v bežnom účtovnom období.

Zmeny existujúcich účtovných štandardov platné v roku 2006
IAS 19 (Novelizácia), Zamestnanecké pôžitky. Novelizácia je pre Spoločnosť záväzná pre účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2006 alebo neskôr. Táto novelizácia zavádza možnosť alternatívneho vykazovania poistno-matematických ziskov a strát. Tiež dopĺňa nové požiadavky týkajúce sa programov viacerých zamestnávateľov, ak nie sú k dispozícii dostatočné informácie na to, aby mohla Spoločnosť postupovať v súlade s IAS 19 pri účtovaní programov s vopred stanoveným dôchodkovým plnením. Spoločnosť neuvažuje o zmene účtovnej metódy účtovania poistno-matematických ziskov a strát a nezúčastňuje sa na žiadnom programe, kde by vystupovali viacerí zamestnávatelia.

Aplikácia účtovných štandardov pred dátumom ich účinnosti
Spoločnosť neaplikovala žiadny účtovný štandard pred dátumom jeho účinnosti.

Účtovné štandardy, novelizácie a interpretácie platné v roku 2006, ktoré nie sú relevantné pre Spoločnosť
Nasledovné účtovné štandardy, novelizácie a interpretácie sú pre Spoločnosť záväzné pre účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2006 alebo neskôr, ale nie sú relevantné pre činnosť Spoločnosti.
  • IAS 21 (Novelizácia), Čistá investícia do zahraničnej prevádzky. Táto novelizácia mení účtovanie kurzových rozdielov vznikajúcich z pôžičiek medzi spoločnosťami v skupine, ktoré predstavujú časť investície do zahraničnej prevádzky.

     
  • IAS 39 (Novelizácia), Účtovanie cash-flow hedgingu pri očakávaných transakciách so spoločnosťami v rámci skupiny. Táto novelizácia umožňuje kvalifikovať kurzové riziko očakávaných vnútroskupinových transakcií s vysokou pravdepodobnosťou ako zaistenú položku v konsolidovanej účtovnej závierke za predpokladu, že: (a) transakcia je denominovaná v mene inej ako je funkčná mena účtovnej jednotky vstupujúcej do tejto transakcie; a (b) kurzové riziko ovplyvní konsolidovaný zisk alebo stratu.
     
  • IAS 39 (Novelizácia), Možnosť účtovania v reálnej hodnote. IAS 39 (upravený v roku 2003) umožňuje určiť prvotné ocenenie finančných nástrojov v reálnych hodnotách so ziskami a stratami zúčtovanými vo výkaze ziskov a strát (reálna hodnota cez výkaz ziskov a strát). Táto novelizácia mení definíciu finančných nástrojov vykazovaných v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát a obmedzuje možnosť zaradiť finančné nástroje do tejto kategórie.
     
  • IAS 39 a IFRS 4 (Novelizácia), Zmluvy o finančných zárukách. Podľa tohto dodatku sa vyžaduje, aby sa vydané záruky s výnimkou záruk, ktoré subjekt v minulosti považoval za poistné zmluvy prvotne vykazovali v reálnej hodnote a následne sa ocenili buď v (a) cene neodpísaného zostatku príslušných prijatých a časovo rozlíšených poplatkov a (b) výdajov potrebných na vyrovnanie záväzku k súvahovému dňu podľa toho, ktorá je vyššia. Odlišné požiadavky platia pre následné vykazovanie vydaných finančných záruk, ktoré zabraňujú odúčtovaniu finančných aktív alebo vedú k nepretržitému vedeniu v účtovníctve.
     
  • IFRS 6 Prieskum a ohodnotenie nerastných surovín. IFRS 6 nie je relevantný pre činnosť Spoločnosti.
     
  • IFRS 1 (Novelizácia), Aplikácia IFRS po prvýkrat a IFRS 6 (Novelizácia), Prieskum a ohodnotenie nerastných surovín. Táto novelizácia nie je relevantná pre činnosť Spoločnosti, keďže Spoločnosť neaplikuje IFRS po prvýkrát a nevykonáva prieskum a ohodnotenie nerastných surovín.
     
  • IFRIC 4 Určenie, či je obsahom dohody aj leasingový vzťah. IFRIC 4 vyžaduje stanoviť, či transakcia predstavuje alebo obsahuje leasingový vzťah a ďalej vyžaduje aby sa určilo, či (a) splnenie dohody závisí od použitia určitého aktíva alebo aktív; a (b) či sa dohodou prevádza právo na použitie majetku.
     
  • IFRIC 5 Práva a podiely z fondov na vyradenie z prevádzky, obnovu a ochranu životného prostredia. S určitými výnimkami, táto interpretácia zakazuje vzájomné započítavanie záväzkov vyplývajúcich z vyradenia z prevádzky s aktívom predstavujúcim podiel z fondu na vyradenie z prevádzky alebo iným podobným fondom a zavádza meradlo odškodnenia.
     
  • IFRIC 6 Záväzky vyplývajúce z účasti na špecifických trhoch - Odpad z elektrických a elektronických zariadení. IFRIC 6 nemá vplyv na činnosť Spoločnosti.

Interpretácie existujúcich účtovných štandardov, ktoré neboli platné v roku 2006, a ktoré neboli aplikované pred dátumom ich účinnosti
Nasledujúce interpretácie existujúcich účtovných štandardov sú záväzné pre Spoločnosť pre účtovné obdobie začínajúce 1. mája 2006, ale Spoločnosť ich neaplikovala pred dátumom ich účinnosti:

  • IFRIC 8, Rozsah IFRS 2 (platné pre účtovné obdobia začínajúce 1. mája 2006 alebo neskôr). Interpretácia uvádza, že IFRS 2 sa aplikuje tiež na transakcie, v ktorých účtovná jednotka príjme neidentifikovateľný tovar alebo služby a že tieto položky by mali byť ocenené vo výške rozdielu medzi reálnou hodnotou platieb vo forme akcií a reálnou hodnotou identifikovateľného tovaru a služieb, ktoré boli prijaté (alebo majú byť prijaté). IFRIC 8 je platný pre účtovné obdobia začínajúce 1. mája 2006 a neskôr a pre Spoločnosť nie je relevantný.
     
  • IFRIC 10, Priebežné finančné vykazovanie a znehodnotenie (platné pre účtovné obdobia začínajúce 1. novembra 2006 alebo neskôr). IFRIC 10 vylučuje, aby sa znehodnotenie goodwillu, investícií do akcií a podielov a investícií vo finančných aktívach vykázaných v obstarávacej cene, vykázané v nákladoch v priebežných finančných výkazoch, nevykázalo v najbližšej účtovnej závierke. Spoločnosť bude aplikovať IFRIC 10 od 1. januára 2007, pričom sa nepredpokladá, že by mal dopad na účtovnú závierku Spoločnosti.
     
  • IFRS 7, Finančné nástroje: Zverejňovanie a doplňujúca novelizácia IAS 1, Prezentácia účtovnej závierky – Zverejňovanie kapitálu (platné od 1. januára 2007). IFRS 7 zavádza nové zverejňovanie s cieľom zlepšiť informácie o finančných nástrojoch. Vyžaduje zverejňovať kvalitatívne a kvantitatívne informácie o vystavení sa rizikám vyplývajúcim z finančných nástrojov vrátane špecifikovaného minimálneho zverejnenia o úverovom riziku, riziku likvidity a trhovom riziku vrátane analýzy citlivosti na trhové riziko. Nahrádza IAS 30 Zverejňovanie v účtovnej závierke bánk a podobných finančných inštitúcií a požiadavky na zverejňovanie v IAS 32, Finančné nástroje: zverejňovanie a prezentácia. Uplatňujú ho všetky účtovné jednotky vykazujúce podľa IFRS. Novelizácia IAS 1 zavádza zverejňovanie týkajúce sa úrovne kapitálu účtovnej jednotky a toho, ako riadi svoj kapitál. Spoločnosť bude aplikovať IFRS 7 a novelizáciu IAS 1 od účtovného obdobia začínajúceho 1. januára 2007.

Interpretácie existujúcich účtovných štandardov, ktoré neboli platné v roku 2006, a ktoré nie sú pre Spoločnosť relevantné
Nasledujúce interpretácie existujúcich účtovných štandardov sú záväzné pre Spoločnosť pre účtovné obdobie začínajúce 1. mája 2006 alebo neskôr, pričom nie sú relevantné pre činnosť Spoločnosti:

  • IFRIC 7, Aplikácia zásady úpravy účtovných závierok podľa IAS 29, Finančné výkazníctvo v hyperinflačných ekonomikách (platné pre účtovné obdobia začínajúce
    1. marca 2006). Interpretácia uvádza spôsob aplikácie IAS 29 v účtovnom období, v ktorom účtovná jednotka zistí existenciu hyperinflácie v ekonomike, ktorej mena je funkčnou menou účtovnej jednotky, ak táto ekonomika v minulom období nebola hyperinflačná. Keďže Spoločnosť nemá menu hyperinflačnej ekonomiky ako svoju funkčnú menu, IFRIC 7 nie je pre Spoločnosť relevantný.
     
  • IFRIC 9, Prehodnotenie vložených derivátov (platné pre účtovné obdobia začínajúce
    1. júna 2006 alebo neskôr). Interpretácia požaduje od účtovnej jednotky, aby určila, či je potrebné oddeliť vložený derivát od pôvodného kontraktu a účtovať o ňom ako o deriváte v momente, keď sa účtovná jednotka stane súčasťou zmluvného vzťahu. Následné prehodnotenie kontraktu sa nepovoľuje, ak nedôjde k takej zmene podmienok kontraktu, ktorá významne modifikuje peňažné toky, ktoré by sa inak podľa neho vyžadovali. Keďže Spoločnosť nezmenila podmienky svojich kontraktov, IFRIC 9 nie je pre Spoločnosť relevantný.

(2.2) Dcérske spoločnosti, pridružené a spoločné podniky

  1. Dcérske spoločnosti
    Dcérske spoločnosti sú všetky spoločnosti (vrátane spoločností so špeciálnym účelom), v ktorých má Spoločnosť právomoc riadiť ich finančné a prevádzkové zámery, čo je vo všeobecnosti spojené s vlastníctvom viac ako polovice hlasovacích práv. Existencia a vplyv potenciálnych hlasovacích práv, ktoré sú aktuálne uplatniteľné alebo zameniteľné, sú posudzované pri určení, či Spoločnosť kontroluje inú spoločnosť. Dcérske spoločnosti sa plne konsolidujú od dátumu, kedy prechádza kontrola na Spoločnosť. Prestávajú sa konsolidovať od dátumu, kedy táto kontrola zanikne.

    Podiely na vlastnom imaní v dcérskych účtovných jednotkách sú ocenené v tejto individuálnej účtovnej závierke obstarávacími cenami podľa IFRS 3 a IAS 27. Prípadný rozdiel z ich ocenenia sa vyjadruje prostredníctvom opravnej položky. Opravné položky sa tvoria na základe metódy súčasnej hodnoty odhadovaných budúcich peňažných príjmov. Nákupná metóda účtovania sa používa na účtovanie akvizícií dcérskych spoločností Spoločnosťou. Obstarávacia cena akvizície predstavuje reálnu hodnotu daného majetku, emitovaných akcií a záväzkov vzniknutých alebo prevzatých k dátumu výmeny plus náklady priamo súvisiace s akvizíciou. Identifikovateľný majetok a záväzky a podmienené záväzky nadobudnuté v podnikovej kombinácii sa prvotne oceňujú ich reálnou hodnotou k dátumu akvizície, bez ohľadu na rozsah akéhokoľvek menšinového podielu. Suma, o ktorú obstarávacia cena akvizície prevyšuje reálnu hodnotu podielu Spoločnosti na nadobudnutých identifikovateľných čistých aktívach sa vykazuje ako goodwill. Ak je obstarávacia cena akvizície nižšia ako reálna hodnota čistých aktív nadobudnutej dcérskej spoločnosti, rozdiel sa vykazuje priamo vo výkaze ziskov a strát.

    Vnútroskupinové transakcie, zostatky a nerealizované zisky z transakcií medzi podnikmi v skupine sa eliminujú. Nerealizované straty sa tiež eliminujú ale do úvahy sa berie indikátor zníženia hodnoty prevádzaného majetku. Účtovné metódy dcérskych spoločností boli zmenené, keď bolo potrebné, aby sa zabezpečila konzistentnosť s metódami aplikovanými Spoločnosťou.

    Spoločnosť nemá významné dcérske spoločnosti.
     
  2. Pridružené a spoločné podniky
    Pridružené podniky sú všetky podniky, v ktorých má Spoločnosť významný podiel, ale neovláda ich, čo je vo všeobecnosti spojené s vlastníctvom 20 % až 50 % hlasovacích práv. Spoločne kontrolované podniky („spoločné podniky“) sú tie, v ktorých sa Skupina podieľa na kontrole činnosti spoločne so svojimi partnermi v podnikaní. Investície v pridružených a spoločných podnikoch sú zaúčtované metódou vlastného imania a prvotne sa vykazujú v obstarávacích cenách. Investície Spoločnosti v týchto podnikoch zahŕňajú goodwill (znížený o kumulované straty zo zníženia hodnoty) identifikovaný pri akvizícii.

    Podľa IFRS 3 a IAS 27 sa investície, pridružených a spoločných podnikoch vykazujú v obstarávacej cene. Prípadné zníženie ich ocenenia sa vyjadruje prostredníctvom opravnej položky. Opravné položky sa tvoria na základe metódy súčasnej hodnoty odhadovaných budúcich peňažných príjmov.

    Podiel Spoločnosti na postakvizičnom zisku alebo strate jej pridružených a spoločných podnikov sa vykazuje vo výkaze ziskov a strát a jej podiel na postakvizičnom pohybe fondov sa vykazuje vo fondoch. Kumulatívne postakvizičné pohyby upravujú účtovnú hodnotu investície. Ak podiel Spoločnosti na stratách pridružených a spoločných podnikov sa rovná alebo prevyšuje jej podiel na základnom imaní pridružených a spoločných podnikov, vrátane akýchkoľvek nezaručených pohľadávok, Spoločnosť nevykazuje ďalšie straty, ak jej nevznikli záväzky alebo neuskutočnila platby za pridružené a spoločné podniky.

    Nerealizované zisky z transakcií medzi Spoločnosťou a jej pridruženými a spoločnými podnikmi sú eliminované do výšky podielu Spoločnosti v týchto účtovných jednotkách. Nerealizované straty sú taktiež eliminované, okrem prípadov, keď transakcia poskytne dôkaz o tom, že došlo k zníženiu hodnoty prevádzaného majetku. Účtovné metódy pridružených a spoločných podnikov boli zmenené, keď to bolo potrebné, aby sa zabezpečila konzistentnosť s metódami aplikovanými Spoločnosťou.

    Spoločnosť nemá žiadne významné pridružené podniky.

(2.3) Prepočet cudzích mien

  1. Funkčná mena a mena vykazovania
    Údaje v účtovnej závierke Spoločnosti sú ocenené použitím meny primárneho ekonomického prostredia, v ktorom účtovná jednotka pôsobí („funkčná mena“).

    Účtovná závierka je prezentovaná v slovenských korunách, ktoré sú funkčnou menou a menou vykazovania Spoločnosti.
     
  2. Transakcie a zostatky
    Transakcie v cudzích menách sa prepočítavajú na funkčnú menu výmenným kurzom platným v deň uskutočnenia transakcie. Kurzové zisky a straty vyplývajúce z úhrady takýchto transakcií a z prepočítania peňažného majetku a záväzkov denominovaných v cudzej mene koncoročným výmenným kurzom sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát, okrem vykazovania oceňovacích rozdielov z derivátových finančných nástrojov (cash-flow hedging), ktorých efektívna časť sa vykazuje vo vlastnom imaní.

(2.4) Dlhodobý hmotný majetok

  1. Obstarávacia cena
    Všetok dlhodobý hmotný majetok je vykázaný v obstarávacích cenách znížených o odpisy a kumulované straty zo zníženia hodnoty. Obstarávacia cena zahŕňa všetky výdavky priamo vynaložené na obstaranie majetku vrátane nákladových úrokov, ktoré sú zaúčtované od doby obstarania až do doby zaradenia majetku do používania.
    Následné výdavky sa zahŕňajú do účtovnej hodnoty majetku alebo sa vykazujú ako samostatný majetok, iba ak je pravdepodobné, že budúce ekonomické úžitky súvisiace s majetkom budú plynúť Spoločnosti a výška výdavkov môže byť spoľahlivo určená. Výdavky na všetky ostatné opravy a údržby sa účtujú do výkazu ziskov a strát v účtovnom období, v ktorom vznikli.

    Najvýznamnejšou časťou dlhodobého hmotného majetku sú siete. Siete zahŕňajú najmä elektrické káble, stĺpy a trafostanice. Predpokladaná doba životnosti aktív súvisiacich so sieťami je 15 až 40 rokov.
     
  2. Odpisy
    Pozemky a nedokončené investície sa neodpisujú. Odpisy ostatného majetku sa počítajú rovnomerne, z rozdielu medzi obstarávacou cenou a konečnou zostatkovou hodnotou počas predpokladanej doby životnosti. Používa sa metóda rovnomerných odpisov. Predpokladaná doba životnosti jednotlivých skupín majetku je nasledovná:

      Predpokladaná doba životnosti jednotlivých skupín majetku    
           
           
      Budovy, haly, stavby 30 – 40 rokov  
      Stroje, prístroje 4 – 30 rokov  
      Dopravné prostriedky 4 – 15 rokov  
      Ostatný dlhodobý hmotný majetok 4 – 30 rokov  
           

    K súvahovému dňu sa zostatková hodnota a predpokladaná doba životnosti dlhodobého majetku prehodnocuje, a ak je to potrebné, upravuje.
    Účtovná hodnota majetku je znížená okamžite na úroveň jeho spätne získateľnej hodnoty, ak účtovná hodnota majetku je vyššia ako jeho predpokladaná spätne získateľná hodnota
    (Poznámka č. 2.6).

    Každý komponent akejkoľvek položky dlhodobého hmotného majetku s obstarávacou cenou, ktorého výška je významná vzhľadom na celkovú obstarávaciu cenu danej položky, sa odpisuje samostatne. Spoločnosť priraďuje proporcionálnu časť sumy pôvodne vykázanej ako položka dlhodobého hmotného majetku jej významným komponentom a každý takýto komponent odpisuje samostatne.

    Zisky a straty pri vyradení majetku sa určujú porovnaním tržieb a jeho účtovnej hodnoty a vykazujú sa netto vo výkaze ziskov a strát. V prípade predaja preceneného dlhodobého majetku sa hodnota zahrnutá v ostatných rezervách prevedie na nerozdelený zisk minulých rokov/neuhradenú stratu minulých rokov.

(2.5) Dlhodobý nehmotný majetok

Obstarané softwarové licencie sa aktivujú na základe nákladov na ich obstaranie a uvedenie do používania. Táto obstarávacia cena sa rovnomerne odpisuje počas doby ich životnosti, ktorá nepresahuje dobu 5 rokov.

Náklady súvisiace s vývojom alebo údržbou programového vybavenia počítačov sa vykazujú ako náklad v čase vzniku.

Následné výdavky, ktoré slúžia na zlepšenie alebo rozšírenie programového vybavenia počítačov nad rámec jeho pôvodnej špecifikácie a spĺňajú kritériá podľa IAS 38 pre vykazovanie ako dlhodobý nehmotný majetok, sú vykazované ako technické zhodnotenie a pripočítané k pôvodnej obstarávacej cene softvéru.

(2.6) Zníženie hodnoty nefinančného majetku

Majetok, ktorý má neurčitú dobu životnosti, sa neodpisuje ale každý rok sa testuje na zníženie hodnoty. Majetok, ktorý sa odpisuje, sa preskúmava z hľadiska možného zníženia hodnoty vždy, keď udalosti alebo zmeny okolností naznačujú, že by sa nemuselo podariť spätne získať účtovnú hodnotu tohto majetku. Strata zo zníženia hodnoty sa zaúčtuje vo výške, o ktorú účtovná hodnota daného majetku prevyšuje jeho spätne získateľnú hodnotu.

Spätne získateľná hodnota predstavuje: buď reálnu hodnotu zníženú o náklady na predaj a lebo úžitkovú hodnotu, podľa toho, ktorá je nižšia. Pre účely posúdenia zníženia hodnoty sa majetok zatrieďuje do skupín na najnižšej úrovni, pre ktorú existujú samostatne identifikovateľné peňažné toky (jednotky generujúce peňažné toky). Nefinančný majetok iný ako goodwill, ktorého hodnota bola znížená, sa ku každému súvahovému dňu preskúma z hľadiska možnosti zrušiť zníženie hodnoty.

(2.7) Finančné investície

Spoločnosť klasifikuje finančné investície do nasledujúcich kategórií: finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku, pôžičky a pohľadávky a finančný majetok k dispozícii na predaj. Klasifikácia závisí od účelu, pre aký bola investícia obstaraná. Manažment posudzuje klasifikáciu finančných investícií pri obstaraní.
  1. Finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku
    Finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku predstavuje finančný majetok držaný na obchodovanie. Finančný majetok sa vykazuje v tejto kategórií, ak bol v zásade obstaraný za účelom predaja v krátkodobom časovom horizonte. Finančné deriváty sa tiež kategorizujú ako držané na obchodovanie, ak nie sú určené ako zaistenie. Majetok v tejto kategórii sa klasifikuje ako krátkodobý.
     
  2. Pôžičky a pohľadávky
    Pôžičky a pohľadávky predstavujú nederivátový finančný majetok s pevnými alebo stanoviteľnými termínmi splátok, ktorý nie je kótovaný na aktívnom trhu. Pôžičky a pohľadávky sú zahrnuté do krátkodobého majetku, s výnimkou keď ich splatnosť presahuje obdobie 12 mesiacov od dátumu súvahy. V tomto prípade sú klasifikované ako dlhodobý majetok. Pôžičky a pohľadávky sú klasifikované ako pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky (Poznámka 2.10).
     
  3. Finančný majetok k dispozícii na predaj
    Finančný majetok k dispozícii na predaj predstavuje nederivátový finančný majetok, ktorý je buď zaradený do tejto kategórie alebo nie je klasifikovaný v žiadnej z ostatných kategórií. V prípade, že vedenie nemá v úmysle predať tieto investície do 12 mesiacov od dátumu súvahy, vykážu sa ako dlhodobý majetok.

    Štandardná kúpa a predaj finančných investícií sa účtovne zachytí v deň dojednania nákupu, teda v deň, kedy sa Spoločnosť zaviaže daný majetok kúpiť alebo predať. Všetky finančné aktíva, ktoré nie sú ocenené reálnou hodnotou cez výsledovku, sa oceňujú prvotne reálnou cenou zvýšenou o transakčné náklady. Finančné aktíva, ktoré sú ocenené reálnou hodnotou cez výsledovku, sa prvotne vykážu v reálnej hodnote, pričom ich transakčné náklady sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát. Investície sú odúčtované, keď vyprší právo na peňažné toky, alebo keď bolo toto právo prevedené a Spoločnosť previedla v zásade všetky riziká a potenciálne zisky spojené s vlastníctvom. Finančný majetok k dispozícii na predaj a finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku sa následne vykazuje v objektívnej hodnote. Pôžičky a pohľadávky a investície držané do splatnosti sa vykazujú v hodnote určenej pri ich prvotnom účtovnom zachytení upravenej o časové rozlíšenie úrokov metódou efektívnej úrokovej miery.

    Spoločnosť vlastní iba finančné aktíva k dispozícii na predaj.

(2.8) Leasing

IAS 17 definuje leasing ako zmluvu, pri ktorej prenajímateľ poskytuje nájomcovi výmenou za platbu alebo sériu platieb právo využívať majetok počas dohodnutého obdobia.

Spoločnosť si prenajíma určitý dlhodobý hmotný majetok. Dlhodobý hmotný majetok, pri ktorom na Spoločnosť zreteľne prechádzajú všetky riziká a výhody spojené s jeho vlastníctvom, sa klasifikuje ako finančný leasing. Majetok obstaraný formou finančného leasingu je na začiatku nájomného vzťahu aktivovaný buď v jeho reálnej hodnote alebo v súčasnej hodnote minimálnych leasingových splátok podľa toho, ktorá z nich je nižšia.

Každá leasingová splátka sa rozdeľuje medzi záväzok a finančné náklady tak, aby sa dosiahla konštantná miera uplatnená na neuhradený finančný zostatok. Zodpovedajúce záväzky z prenájmu, bez finančných nákladov, sú súčasťou ostatných dlhodobých záväzkov. Dlhodobý hmotný majetok obstaraný prostredníctvom finančného leasingu sa odpisuje buď počas doby životnosti majetku alebo počas doby trvania leasingu podľa toho, ktorá z nich je kratšia. Úroková časť finančných nákladov sa účtuje do výkazu ziskov a strát počas doby trvania leasingu tak, aby sa dosiahla konštantná úroková miera uplatnená na zostatok záväzku z leasingu za každé obdobie.

Prenájom majetku, pri ktorom prenajímateľ nesie významnú časť rizík a ziskov spojených s vlastníctvom, sa klasifikuje ako operatívny leasing. Splátky realizované v rámci operatívneho leasingu sú vykazované rovnomerne vo výkaze ziskov a strát počas doby trvania leasingu.

(2.9) Zásoby

Zásoby sa oceňujú buď obstarávacou cenou alebo čistou realizovateľnou hodnotou podľa toho, ktorá z nich je nižšia. Obstarávacia cena sa počíta na základe metódy váženého aritmetického priemeru. Obstarávacia cena materiálu zahŕňa kúpnu cenu a všetky priame náklady súvisiace s obstaraním, ako napríklad clo a prepravu. Obstarávacia cena nedokončenej výroby zahŕňa priame náklady a s nimi súvisiace výrobné režijné náklady. Čistá realizovateľná hodnota predstavuje odhad predajnej ceny v bežnom obchodnom styku a je znížená o náklady na dokončenie a náklady na predaj.

(2.10) Pohľadávky z obchodného styku

Pohľadávky z obchodného styku sa pri ich vzniku oceňujú reálnou hodnotou a následne sú ocenené metódou amortised cost s použitím efektívnej úrokovej miery, pričom ich hodnota sa znižuje o opravnú položku. Spôsob, akým Spoločnosť vykazuje výnosy je uvedený v Poznámke 2.18.

Opravná položka sa vytvára vtedy, ak existuje objektívny dôkaz, že Spoločnosť nebude schopná zinkasovať všetky dlžné čiastky podľa pôvodných podmienok pohľadávky. Významné finančné problémy dlžníka, pravdepodobnosť, že na dlžníka bude vyhlásené konkurzné konanie alebo finančná reorganizácia, platobná neschopnosť alebo omeškanie platieb sa považujú za indikátory toho, že pohľadávka je znehodnotená. Výška opravnej položky predstavuje rozdiel medzi účtovnou hodnotou daného aktíva a súčasnou hodnotou predpokladaných budúcich peňažných tokov diskontovaných pôvodnou efektívnou úrokovou sadzbou.

Účtovná hodnota pohľadávky sa znižuje pomocou účtu opravných položiek. Tvorba a rozpúšťanie opravných položiek sa vo výkaze ziskov a strát vykazuje v riadku Ostatné prevádzkové výnosy/(náklady). Nevymožiteľné pohľadávky sa odpisujú a vo výkaze ziskov a strát sú vykázané tiež v riadku Ostatné prevádzkové výnosy/náklady. Pohľadávky splatené dlžníkmi, ktoré boli predtým odpísané, sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát v riadku Ostatné prevádzkové výnosy/náklady.

(2.11) Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty zahŕňajú peňažnú hotovosť, netermínované vklady v bankách, iné krátkodobé vysoko likvidné investície s pôvodnou dobou splatnosti neprevyšujúcou tri mesiace a kontokorentné úvery. V súvahe sú kontokorentné úvery zahrnuté v úveroch v krátkodobých záväzkoch.

(2.12) Záväzky z obchodného styku

Záväzky z obchodného styku sa pri vzniku oceňujú reálnou hodnotou a následne metódou amortised cost s použitím efektívnej úrokovej miery.

(2.13) Dane

  1. Odložená daň z príjmov
    O odloženej dani z príjmov sa v účtovnej závierke účtuje v plnej výške použitím záväzkovej metódy v prípade dočasných rozdielov medzi hodnotou majetku a záväzkov pre daňové účely a ich účtovnou hodnotou. O odloženej dani z príjmov sa neúčtuje, ak vzniká z prvotného vykázania majetku alebo záväzku v súvislosti s transakciou, ktorá nepredstavuje podnikovú kombináciu. V čase transakcie neovplyvňuje účtovný ani daňový zisk alebo stratu. Odložená daň z príjmov je určená použitím daňových sadzieb (a zákonov), ktoré boli platné alebo v podstate platné k súvahovému dňu a očakáva sa ich použitie v čase realizácie odloženej daňovej pohľadávky alebo vyrovnania odloženého daňového záväzku.

    Odložené daňové pohľadávky sa vykazujú v rozsahu, v akom je pravdepodobné, že bude v budúcnosti generovaný zdaniteľný zisk, voči ktorému sa budú môcť dočasné rozdiely zrealizovať.
    Odložená daň z príjmov existuje z dočasných rozdielov vznikajúcich pri investíciách do pridružených a spoločných podnikov s výnimkou, ak načasovanie zrušenia dočasného rozdielu je kontrolované Spoločnosťou a je pravdepodobné, že dočasný rozdiel sa nezruší v dohľadnej budúcnosti.
    Spoločnosť si započítava odložené daňové pohľadávky s odloženými daňovými záväzkami, ak má Spoločnosť právne vymožiteľné právo ich započítať, a ak sa týkajú daní z príjmov vyberaných tým istým daňovým úradom.
     
  2. Splatná daň z príjmov
    Daň z príjmov sa účtuje do nákladov Spoločnosti v období vzniku daňovej povinnosti a v priloženom výkaze ziskov a strát Spoločnosti je vypočítaná zo základu vyplývajúceho z hospodárskeho výsledku pred zdanením, ktorý bol upravený o pripočítateľné a odpočítateľné položky z titulu trvalých a dočasných úprav daňového základu a umorenia straty. Daňový záväzok je uvedený po znížení o preddavky na daň z príjmov, ktoré Spoločnosť uhradila v priebehu roka.

(2.14) Dotácie a príspevky poskytnuté na obstaranie dlhodobého hmotného majetku

Spoločnosť a jej predchodca dostávali v minulosti štátne dotácie na výstavbu elektrickej rozvodnej siete, najmä na nové komunálne prípojky a siete. Niektorí odberatelia Spoločnosti prispeli na náklady na svoje pripojenie.
Dotácie od štátu a príspevky od odberateľov sa vykazujú v ich reálnej hodnote, ak existuje dostatočne veľká istota, že Spoločnosť dotáciu alebo príspevok dostane a dodrží všetky s tým spojené podmienky.
Štátne dotácie a príspevky od odberateľov súvisiace s obstaraním dlhodobého hmotného majetku sa časovo rozlišujú a vykazujú vo výkaze ziskov a strát počas doby životnosti odpisovaného majetku. Ako dlhodobý hmotný majetok, aj dotácie sa pri obstaraní oceňujú reálnou hodnotou.

Štátne dotácie týkajúce sa prevádzkových nákladov sa časovo rozlišujú a vykazujú vo výkaze ziskov a strát počas doby, kedy sa dajú priradiť k nákladom, ktoré majú kompenzovať.

(2.15) Úvery

Úvery sa prvotne vykazujú vo výške prijatých finančných prostriedkov zníženej o transakčné poplatky. Následne sa úvery oceňujú v zostatkovej hodnote použitím metódy efektívneho výnosu. Každý rozdiel medzi hodnotou získaných finančných prostriedkov (bez transakčných poplatkov) a splatnou nominálnou hodnotou sa vykáže vo výkaze ziskov a strát počas doby splatnosti úveru, použitím metódy efektívnej úrokovej miery.
Úvery sa klasifikujú ako krátkodobé záväzky, s výnimkou ak má Spoločnosť neobmedzené právo odložiť vyrovnanie záväzku o najmenej 12 mesiacov po súvahovom dni.

(2.16) Rezervy

Rezervy sa vytvárajú, ak má Spoločnosť súčasný zákonný, zmluvný alebo mimozmluvný záväzok, ktorý je dôsledkom minulých udalostí a na základe ktorého pravdepodobne dôjde k úbytku ekonomických úžitkov a zároveň je možné vykonať spoľahlivý odhad výšky týchto záväzkov. Na budúce prevádzkové straty sa nevytvárajú žiadne rezervy.

Ak existuje viacero podobných záväzkov, pravdepodobnosť, že bude potrebný výdavok na ich úhradu, sa určuje posúdením skupiny záväzkov ako celku. Rezerva sa vykazuje aj vtedy, ak pravdepodobnosť výdavkov vzhľadom na niektorú z položiek zahrnutých v tej istej skupine záväzkov je malá.

Rezervy sa oceňujú súčasnou hodnotou výdavkov očakávaných na uhradenie záväzku pri použití sadzby pred zdanením, ktorá odráža aktuálny trhový odhad časovej hodnoty peňazí a rizík špecifických pre záväzok. Zvýšenie rezervy v dôsledku plynutia času sa vykazuje ako nákladový úrok.

(2.17) Zamestnanecké požitky

  1. Dôchodkové programy
    Spoločnosť prispieva do fondov s vopred určenou výškou dôchodkového plnenia a do fondov s vopred stanovenými príspevkami.

    V prípade programu s vopred stanoveným dôchodkovým plnením je stanovená výška plnenia, ktorú zamestnanec pri odchode do dôchodku dostane. Výška plnenia závisí od viacerých faktorov, akými sú napr. vek, počet odpracovaných rokov a mzda. Program s vopred stanovenými príspevkami je penzijný program, podľa ktorého Spoločnosť platí pevne stanovené príspevky. Spoločnosť nemá žiadnu zmluvnú alebo mimozmluvnú povinnosť vyplatiť ďalšie prostriedky, ak výška jej aktív nie je dostačujúca na vyplatenie všetkých plnení zamestnancov, na ktoré majú nárok za bežné a minulé obdobia.
     
  2. Nezaistený penzijný program s vopred stanoveným dôchodkovým plnením
    Podľa kolektívnej zmluvy s odbormi na rok 2006 a 2007 je Spoločnosť povinná zaplatiť svojim zamestnancom pri odchode do starobného alebo invalidného dôchodku jedennásobok ich priemernej mesačnej mzdy (2005: dvojnásobok ich priemernej mesačnej mzdy). Navyše, ak sa zamestnanec rozhodne ukončiť pracovný pomer presne v deň nástupu do dôchodku, Spoločnosť je povinná zaplatiť mu šesťnásobok jeho priemernej mesačnej mzdy (2005: päťnásobok jeho priemernej mesačnej mzdy).

    Minimálna požiadavka Zákonníka práce na príspevok pri odchode do starobného dôchodku vo výške jednej priemernej mesačnej mzdy je zahrnutá vo vyššie uvedených násobkoch.

    Spoločnosť taktiež vypláca odmeny pri pracovných a životných jubileách.

    a) Odmena pri dosiahnutí 50 rokov veku zamestnanca bez ohľadu na počet odpracovaných rokov v Spoločnosti predstavuje 1,5 násobok jeho priemernej mesačnej mzdy.

    b) Odmeny pri pracovných jubileách závisia od počtu odpracovaných rokov v Spoločnosti a predstavujú nasledovné čiastky:

      Odmeny pri odpracovaných jubileách    
      Odpracované roky Odmena  
           
      10 rokov 11 tisíc Sk  
      20 rokov 17 tisíc Sk  
      30 rokov 22 tisíc Sk  
      35 rokov 28 tisíc Sk  
           

    Záväzok vykázaný v súvahe vyplývajúci z dôchodkových programov s vopred stanoveným plnením predstavuje súčasnú hodnotu záväzku z definovaných požitkov k súvahovému dňu, spoločne s úpravami zohľadňujúcimi nevykázané poistno-matematické zisky alebo straty a náklady minulej služby. Nezávislí poistní matematici počítajú raz ročne záväzok definovaných plnení použitím metódy „Projected Unit Credit“. Súčasná hodnota záväzku z definovaných plnení je stanovená oddiskontovaním odhadovaných budúcich úbytkov peňažných tokov použitím úrokových mier štátnych cenných papierov, ktoré majú dobu splatnosti blížiacu sa k záväzku z dôchodkových programov.

    Poistno-matematické zisky a straty vyplývajúce z úprav a zmien poistno-matematických predpokladov sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát pri ich vzniku. Zmeny dôchodkových programov sa účtujú vo výkaze ziskov a strát počas priemernej zostatkovej dĺžky zamestnávania príslušných zamestnancov.
     
  3. Dôchodkové programy s vopred stanovenými príspevkami
    Spoločnosť prispieva do štátnych a súkromných fondov dôchodkového pripoistenia.
    Spoločnosť platí počas roka odvody na povinné zdravotné, nemocenské, dôchodkové, úrazové poistenie a tiež príspevok do garančného fondu a na poistenie v nezamestnanosti v zákonom stanovenej výške na základe hrubých miezd. Počas celého roka Spoločnosť prispievala do týchto fondov vo výške 35,2 % (2005: 35,2 %) hrubých miezd do výšky mesačnej mzdy, ktorá je stanovená príslušnými právnymi predpismi, pričom zamestnanec si na príslušné poistenia prispieval ďalšími 13,4 % (2005: 13,4 %). Náklady na tieto odvody sa účtujú do výkazu ziskov a strát v tom istom období ako príslušné mzdové náklady.

    Okrem toho platí Spoločnosť za zamestnancov, ktorí sa rozhodli zúčastniť sa na programe doplnkového dôchodkového poistenia, príspevky na doplnkové poistenie vo výške 3 % (2005: 2,5 %) z celkových mesačných tarifných miezd navýšených o čiastku, ktorá sa mení u každého zamestnanca v závislosti od počtu odpracovaných rokov.
     
  4. Odstupné
    Odstupné sa vypláca vždy, keď je so zamestnancom ukončený pracovný pomer pred jeho odchodom do dôchodku alebo ak sa zamestnanec rozhodne dobrovoľne ukončiť pracovný pomer z dôvodu nadbytočnosti výmenou za tento peňažný príspevok.

    Spoločnosť vykazuje odstupné vtedy, keď sa preukázateľne zaviaže buď: ukončiť pracovný pomer so svojimi zamestnancami v súlade s podrobným oficiálnym plánom znižovania ich stavu bez možnosti odvolania alebo vyplatiť odstupné v rámci ponuky podporiť dobrovoľný odchod z firmy kvôli nadbytočnosti. Odstupné splatné viac než 12 mesiacov po súvahovom dni je diskontované na súčasnú hodnotu.
     
  5. Programy s podielom na zisku a prémiové programy
    Záväzok zo zamestnaneckých požitkov majúcich formu programov s podielom na zisku a prémiových programov sa vykáže medzi ostatnými záväzkami, ak neexistuje iná reálna alternatíva iba tento záväzok vyrovnať a ak je splnená aspoň jedna z nasledujúcich podmienok:

    - takýto program existuje oficiálne a čiastky, ktoré majú byť vyplatené, sú stanovené ešte pred dátumom zostavenia účtovnej závierky; alebo
    - v minulosti uplatňované zvyklosti vzbudili v zamestnancoch reálne očakávanie, že dostanú prémie resp. že budú mať podiel na zisku a uvedenú čiastku možno stanoviť ešte pred dátumom zostavenia účtovnej závierky.

    Predpokladá sa, že záväzky z titulu podielov na zisku a prémií budú vyrovnané do 12 mesiacov a sú oceňované vo výške očakávanej úhrady v čase vyrovnania.

(2.18) Vykazovanie výnosov

Výnosy predstavujú reálnu hodnotu prijatej odmeny alebo pohľadávky za predaj výrobkov a služieb v rámci bežnej podnikateľskej činnosti Spoločnosti. Výnosy sa vykazujú bez dane z pridanej hodnoty, predpokladaných vrátených tovarov a služieb, zliav a diskontov.

Spoločnosť účtuje o výnosoch, keď je možné spoľahlivo určiť ich výšku, keď je pravdepodobné, že v ich dôsledku budú plynúť pre Spoločnosť ekonomické úžitky a boli splnené špecifické kritériá, ktoré sú popísané nižšie.
  1. Výnosy z predaja a distribúcie elektriny
    Výnosy z predaja elektriny sa vykazujú v momente, keď je elektrina dodaná zákazníkovi.

    Odpočet spotreby a fakturácia u veľkoodberateľov sa uskutočňuje mesačne.

    Spotreba v maloodberateľskom segmente malých podnikateľov bola odmeraná k 31. decembru 2006 a následne vyfakturovaná. Tým sa vytvorili podmienky pre fakturáciu ročného cyklu odberu elektriny pre maloodber podnikateľov od 1. januára do 31. decembra príslušného roka.

    V segmente maloodber domácností uskutočňuje Spoločnosť odpočet spotreby a vyúčtovanie raz ročne, pričom Spoločnosť rozdelila bázu odberateľov na dvanásť fakturačných cyklov. Fakturácia elektriny dodanej v roku 2006 za všetkých dvanásť fakturačných cyklov bude ukončená v decembri 2007. Pri výpočte celkových dodávok maloodberateľom používa Spoločnosť odhad sieťových strát, ku ktorým dochádza v distribučnom systéme, pravidelne merané množstvá sumárnych nákupov elektriny, objem predaja veľkoodberateľom ako aj svoju vlastnú spotrebu. Sieťové straty sú súčasťou nákladov na nákup elektriny.

    Výnosy z predaja elektriny na spotovom trhu sa vykazujú v momente, keď je zmluva splnená.

    ZSE dostáva príspevky od zákazníkov na ich pripojenie do siete. Výnosy z týchto príspevkov sa vykazujú ako výnosy budúcich období a sú do výnosov rozpúšťané počas doby životnosti majetku (približne 20 rokov).
     
  2. Výnosy z predaja služieb
    Predaj služieb sa vykazuje v účtovnom období, v ktorom sú služby poskytnuté, s ohľadom na dokončenie konkrétnej transakcie odhadnuté na základe skutočne poskytnutej služby ako pomernej časti celkových služieb, ktoré majú byť poskytnuté.
     
  3. Výnos z dividend
    Výnos z dividend sa vykazuje, keď vznikne právo na vyplatenie dividendy.
     
  4. Úrokové výnosy
    Úrokové výnosy sa vykazujú podľa princípu časového rozlíšenia v období, do ktorého patria, nezávisle od skutočných úhrad týchto úrokov.
     
  5. Zmluvné pokuty
    Zmluvné pokuty sú vykázané ako výnosy po obdržaní platieb, nakoľko zmluvné pokuty sa vzťahujú najmä na predajné zmluvy s odberateľmi, ktorí zamýšľajú defraudovať ZSE a ako také sú relatívne ťažko vymožiteľné.

(2.19) Výplata dividend

Výplata dividend akcionárom Spoločnosti sa vykazuje ako záväzok v účtovnej závierke Spoločnosti v období, v ktorom sú dividendy schválené akcionármi Spoločnosti.

(2.20) Porovnateľné údaje

Niektoré porovnateľné údaje boli preklasifikované, aby boli v súlade s prezentáciou bežného účtovného obdobia.

Boli urobené nasledovné úpravy:

  Súvaha    
  Rok končiaci 31. decembra 2005 pred
preklasifikáciou
   Úpravy   2005 po
preklasifikácii
 
           
  Krátkodobé záväzky z obchodného
styku a iné záväzky
3 032 217 3 249  
  Krátkodobé rezervy na záväzky 241 -217 24  
           

(3) Riadenie finančného rizika

V dôsledku svojich činností je Spoločnosť vystavená rozličným finančným rizikám: trhovému riziku (vrátane kurzového rizika a cenového rizika), kreditnému riziku a riziku likvidity. Stratégia riadenia rizík Spoločnosti sa sústreďuje na minimalizáciu potenciálnych negatívnych vplyvov na finančné výsledky Spoločnosti. V roku 2006 Spoločnosť uplatňovala koncept riadenia rizika zameraný na zmluvné, úverové a finančné riziká.
  1. Kreditné riziko
    Kreditné riziko sa týka bankových účtov, derivátových finančných nástrojov a pohľadávok. Čo sa týka vzťahov s bankovými a finančnými inštitúciami, Spoločnosť vstupuje do vzťahov iba s tými, ktoré majú vysoké nezávislé ratingové hodnotenie. Čo sa týka pohľadávok, najmä vďaka veľkému počtu rozličných odberateľov Spoločnosť neeviduje žiadnu významnú koncentráciu úverového rizika. Spoločnosť používa systém upomienok, ktorý môže vyústiť až do odpojenia dodávok, čo je najčastejšie používaný spôsob, ako si vynútiť dodržiavanie platobnej disciplíny.
     
  2. Riziko likvidity
    Opatrné riadenie rizika likvidity znamená zachovávanie dostatočného množstva peňažných prostriedkov a obchodovateľných cenných papierov, dostupnosť financovania prostredníctvom primeraného množstva dohodnutých úverových možností a schopnosť uzatvárať trhové pozície. Riadenie finančnej pozície Spoločnosti sa zameriava na zachovanie flexibility pri financovaní pomocou udržiavania dostupných úverových liniek.
     
  3. Kurzové riziko
    Spoločnosť nie je vystavená významnému kurzovému riziku vyplývajúcemu zo zmeny výmenných kurzov. Kurzové riziko sa vzťahuje k investičným výdavkom denominovaným v cudzích menách a z obchodovania s elektrinou.
     
  4. Úrokové riziko
    Prevádzkový zisk Spoločnosti a peňažné toky na financovanie jej činnosti sú relatívne nezávislé od zmien trhových úrokových sadzieb. Spoločnosť nemá žiadne významné aktíva generujúce úroky.
     
  5. Derivátové finančné nástroje
    Spoločnosť neuskutočnila žiadne významné transakcie prostredníctvom derivátových finančných nástrojov. K 31. decembru 2006 a 2005 žiadne derivátové finančné nástroje nezostali otvorené.
     
  6. Cenové riziko
    Spoločnosť má ceny za MWh a množstvo nakúpenej elektriny dohodnuté so svojimi dodávateľmi vopred na budúci kalendárny rok. Ceny za distribúciu elektriny a za predaj elektriny sú v plnej miere regulované Úradom pre reguláciu sieťových odvetví. Cenové riziko pre Spoločnosť vyplýva najmä z možnej konkurencie. Toto riziko je priebežne monitorované vedením Spoločnosti.

(4) Zásadné účtovné odhady a rozhodnutia

Spoločnosť priebežne vyhodnocuje odhady a rozhodnutia, ktoré boli stanovené na základe historickej skúsenosti a iných faktorov. Tieto faktory zahŕňajú budúce udalosti, o ktorých sa dá predpokladať, že za daných existujúcich okolností nastanú.

(4.1) Kritické účtovné odhady a predpoklady

Spoločnosť uskutočňuje odhady a používa predpoklady týkajúce sa budúcich období. Vytvorené účtovné odhady sa vzhľadom na svoju podstatu iba zriedka rovnajú skutočne dosiahnutým hodnotám. Zásadné odhady a predpoklady, kde je riziko významnej úpravy účtovnej hodnoty majetku a záväzkov počas nasledujúceho účtovného obdobia sú uvedené nižšie.
  1. Nevyfakturovaná elektrina
    Nevyfakturovaná elektrina predstavuje účtovný odhad založený na odhade dodávky elektriny v technických jednotkách (GWh) na nízkonapäťovej úrovni a odhade ceny, ktorou bude táto dodávka v budúcnosti fakturovaná. Odhad dodávky elektriny na tejto napäťovej úrovni (Poznámka č. 9) vychádza z:

    – vstupov do sústavy ZSE (meraná veličina)
    – dodávok na iných napäťových úrovniach (meraná veličina)
    – odhadu sieťových strát
    – odhadu dodávky na nízkonapäťovej úrovni.
    – odhadu ceny, ktorá bude v budúcnosti fakturovaná za dodávky uskutočnené v bežnom účtovnom období
     
  2. Vykazovanie výnosov
    Spoločnosť vykazuje výnosy spôsobom uvedeným v poznámke 2.18.

(4.2.) Kritické rozhodnutia pri aplikovaní účtovných metód

  1. Odhadovaná doba životnosti sietí
    Doba životnosti sietí je založená na účtovných odhadoch uvedených v Poznámke
    č. 2.4. Ak by revidovaná doba životnosti sietí bola kratšia o 10 % ako odhad manažmentu k 31. decembru 2006, Spoločnosť by vykazovala dodatočné odpisy majetku tvoriaceho distribučnú sieť vo výške 50 miliónov Sk.
     
  2. Rezervy
    Spoločnosť vykazuje rezervy spôsobom uvedeným v poznámke 2.16.

    Pri určení výšky rezervy na súdne spory vedenie Spoločnosti stanovuje najlepší odhad súčasnej hodnoty budúceho úbytku finančných prostriedkov.

(5) Dlhodobý hmotný majetok

  Dlhodobý hmotný majetok    
    Pozemky    Stavby Stroje, zariadenia,
motorové vozidlá
a ostatné aktíva
Nedokončené
investície
vrátane
preddavkov
    Spolu  
  K 1. januáru 2005            
               
  Obstarávacia cena 380 9 108 4 193 1 391 15 072  
  Oprávky a opravné položky - -4 354 -2 896 -24 -7 274  
  Zostatková hodnota 380 4 754 1 297 1 367 7 798  
  K 31. decembru 2005            
  Prírastky - 55 40 1 987 2 082  
  Prevod z nedokončených investícií 2 553 492 -1 047 -  
  Úbytky -2 -38 -119 -2 -161  
  Oprávky vzťahujúce sa k úbytkom - 29 106 - 135  
  Odpisy - -277 -260 - -537  
  Tvorba/rozpustenie opravných položiek - - - 9 9  
  Zostatková hodnota
ku koncu obdobia
380 5 076 1 556 2 314 9 326  
  K 31. decembru 2005            
  Obstarávacia cena 380 9 678 4 606 2 329 16 993  
  Oprávky a opravné položky - -4 602 -3 050 -15 -7 667  
  Zostatková hodnota 380 5 076 1 556 2 314 9 326  
  K 31. decembru 2006            
  Prírastky - 50 22 1 972 2 044  
  Prevod z nedokončených investícií 19 1 097 963 -2 079 -  
  Úbytky -13 -159 -89 -2 -263  
  Oprávky vzťahujúce sa k úbytkom - 70 76 - 146  
  Odpisy - -299 -321 - -620  
  Tvorba/rozpustenie opravných položiek - - - 1 1  
  Zostatková hodnota
ku koncu obdobia
386 5 835 2 207 2 206 10 634  
  K 31. decembru 2006            
  Obstarávacia cena 386 10 666 5 502 2 220 18 774  
  Oprávky a opravné položky - -4 831 -3 295 -14 -8 140  
  Zostatková hodnota 386 5 835 2 207 2 206 10 634  
               

K 31. decembru 2006 a 31. decembru 2005 si Spoločnosť neprenajímala žiadny dlhodobý hmotný majetok formou finančného leasingu (kde by Spoločnosť bola nájomca).

Súčasťou obstarávacej ceny dlhodobého hmotného majetku je kapitalizovaný úrok vzťahujúci sa k pomernej časti úverov použitých na obstaranie súvisiaceho aktíva vo výške 352 miliónov Sk (za rok končiaci sa 31. decembra 2005: 352 miliónov Sk). Žiadne nákladové úroky neboli kapitalizované počas rokov 2006 a 2005.

Počas roka k 31. decembru 2006 obdržala Spoločnosť od zákazníkov dlhodobý hmotný majetok a peňažné príspevky za účelom financovania obstarania dlhodobého hmotného majetku v reálnej hodnote 14 miliónov Sk (počas roka k 31. decembru 2005: 24 miliónov Sk). K 31. decembru 2006 obstarávacia a zostatková cena dlhodobého hmotného majetku financovaného dotáciami a príspevkami predstavovala 1 586 miliónov Sk, respektíve 1 140 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 1 588 miliónov Sk, respektíve 1 292 miliónov Sk).
K 31. decembru 2006 nebolo na žiadny dlhodobý hmotný majetok zriadené záložné právo.

Dlhodobý hmotný majetok je poistený v Českej poisťovni Slovensko pre prípad škôd spôsobených živelnou udalosťou alebo vodou z vodovodných zariadení do výšky 21 589 miliónov SK (2005: 20 338 mil. Sk).

(6) Dlhodobý nehmotný majetok

  Dlhodobý hmotný majetok    
    Počítačový
softvér a iný
Nedokončené
investície vrátane
preddavkov
    Spolu  
  K 1. januáru 2005        
           
  Obstarávacia cena 187 163 350  
  Oprávky a opravné položky -48 -1 -49  
  Zostatková hodnota 139 162 301  
  K 31. decembru 2005        
  Prírastky - 134 134  
  Prevod z nedokončených investícií 234 -234 -  
  Amortizácia -82 - -82  
  Tvorba/rozpustenie opravných položiek - 1 1  
  Zostatková hodnota ku koncu obdobia 291 63 354  
  K 31. decembru 2005        
  Obstarávacia cena 421 63 484  
  Oprávky a opravné položky -130 - -130  
  Zostatková hodnota 291 63 354  
  K 31. decembru 2006        
  Prírastky - 55 55  
  Prevod z nedokončených investícií 74 -74 -  
  Amortizácia -131 - -131  
  Tvorba/rozpustenie opravných položiek - - -  
  Zostatková hodnota ku koncu obdobia 234 44 278  
  K 31. decembru 2006        
  Obstarávacia cena 495 44 539  
  Oprávky a opravné položky -261 - -261  
  Zostatková hodnota 234 44 278  
           

(7) Investície

  1. Finančné investície k dispozícii na predaj

      Finančné investície k dispozícii na predaj    
      K 31. decembru 2006 2005  
             
      Na začiatku obdobia 127 127  
      Prírastky 3 -  
      Úbytky - -  
      Na konci obdobia 130 127  
           

    20. mája 2006 ZSE získala 100 %-ný podiel v ZSE distribúcia, a.s., splatením svojho podielu na základnom imaní Spoločnosti vo výške 1,1 milióna Sk.

    18. augusta 2006 ZSE získala 100 %-ný podiel v ZSE distribúcia, a.s., splatením svojho podielu na základnom imaní Spoločnosti vo výške 1,1 milióna Sk.

    Obe spoločnosti boli zaregistrované za účelom vytvorenia podmienok pre právny unbundling distribúcie a obchodu s elektrinou, ktorý je vyžadovaný zákonom č. 656/2004 o energetike s účinnosťou od 1. júla 2007.

    Reálnu hodnotu podielov na vlastnom imaní dcérskych, spoločných a pridružených podnikov nie je možné spoľahlivo určiť.

(8) Zásoby

  Zásoby    
  K 31. decembru 2006 2005  
         
  Materiál a náhradné diely 51 39  
    51 39  
       

Zásoby sú upravené o opravné položky k pomaly obrátkovému materiálu a náhradným dielom vo výške 1 milión Sk (2005: 2 milióny Sk).

Zásoby vykázané ako náklad a zahrnuté pod „Náklady vynaložené na predaj“ vo výške
431 miliónov Sk (2005: 432 miliónov Sk).

Spoločnosť má dojednané poistenie zásob pre prípad škôd spôsobených živelnou udalosťou alebo vodou z vodovodných zariadení do výšky 47 miliónov Sk (2005: 50 miliónov Sk).

(9) Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky

  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky    
  K 31. decembru 2006 2005  
         
  Pohľadávky z obchodného styku 2 464 3 708  
  Znížené o: Opravnú položku k pohľadávkam -954 -1 028  
  Pohľadávky z obchodného styku – netto 1 510 2 680  
  Pohľadávky voči spriazneným osobám (Poznámka č. 24) 491 482  
         
  Nevyfakturovaná elektrina znížená o preddavky od odberateľov (a) - 324  
  Ostatné pohľadávky vrátane preddavkov a príjmov budúcich období 401 307  
    2 402 3 793  
       

Z celkového úhrnu pohľadávok k 31. decembru 2006 pohľadávky po lehote splatnosti predstavujú
1 221 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 1 480 miliónov Sk).
  1. Časovo rozlíšené príjmy predstavujú nevyfakturované dodávky elektrickej energie maloodberateľom - domácnostiam znížené o prijaté preddavky a zálohové fakturácie. Spotreba domácností je meraná a fakturovaná jedenkrát ročne (v roku končiacom 31. decembra 2004: jedenkrát polročne) a Spoločnosť rozdelila svoju zákaznícku základňu do 12 fakturačných cyklov (v roku končiacom 31. decembra 2004: 6 fakturačných cyklov). Fakturácia elektrickej energie dodanej v roku 2004 za všetkých 6 fakturačných cyklov bola ukončená v júni 2005. Fakturácia elektrickej energie dodanej v roku 2005 pre všetkých 12 fakturačných cyklov bola ukončená v decembri 2006. Na výpočet celkovej dodávky elektrickej energie maloobchodným zákazníkom používa Spoločnosť odhad sieťových strát v distribučnom systéme a pravidelne merané celkové nákupy elektriny, predaje veľkoobchodným klientom Spoločnosti a svoju vlastnú spotrebu.

(10) Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty    
  K 31. decembru 2006 2005  
         
  Peniaze na bežných účtoch a peňažná hotovosť 363 35  
  Krátkodobé bankové vklady 2 468 1 970  
    2 831 2 005  
       

Efektívna úroková miera na krátkodobých bankových vkladoch bola 3,5 % (v roku končiacom
31. decembra 2005: 2,7 %) pričom tieto vklady mali priemernú dobu splatnosti 3 dni (v roku končiacom 31. decembra 2005: 3 dni). K 31. decembru 2006 mohla Spoločnosť voľne disponovať peňažnými prostriedkami a peňažnými ekvivalentmi s výnimkou sumy vo výške 4,5 milióna Sk
(k 31. decembru 2005: 4,5 milióna Sk).

(11) Vlastné imanie

Základné imanie Spoločnosti tvorí 5 934 594 akcií, pričom nominálna hodnota jednej akcie je
1 tisíc Sk. Celá výška základného imania bola vydaná a plne splatená.

K 31. decembru 2006 vlastní 3 026 643 akcií (51 %) Fond národného majetku Slovenskej republiky,
2 373 838 akcií (40 %) vlastní E. ON Energie AG, Nemecko a 534 113 akcií (9 %) vlastní Európska banka pre obnovu a rozvoj.

29. mája 2006 Valné zhromaždenie Spoločnosti schválilo štatutárnu účtovnú závierku za predchádzajúce obdobie nasledovne:

  Štatutárna účtovná závierka za predchádzajúce obdobie    
       
       
  Prídel do sociálneho fondu 15 miliónov Sk  
  Prídel do fondu posilnenia investičnej základne 200 miliónov Sk  
  Výplata dividend 2 715 miliónov Sk  
  Výplata tantiém 15 miliónov Sk  
       

Nerozdelený zisk minulých rokov a ostatné fondy zahŕňajú zákonný rezervný fond, ktorého použitie je vymedzené slovenským Obchodným zákonníkom. K 31. decembru 2006 bola výška zákonného rezervného fondu 1 186 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 1 186 miliónov Sk). Nerozdelený zisk minulých rokov a fondy tiež zahŕňajú fond regionálneho rozvoja, ktorý bol založený v roku 2004 na základe dohody akcionárov Spoločnosti a fond na obnovu distribučnej siete, ktorý vznikol v roku 2005 na základe dohody akcionárov Spoločnosti a podnetu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky. Fond posilnenia investičnej základne bol založený v roku 2006. Použitie týchto fondov je obmedzené na vymedzený účel.
Nerozdelený štatutárny zisk minulých rokov Spoločnosti na prerozdelenie predstavoval
k 31. decembru 2006 podľa slovenských zákonov 3 652 miliónov Sk (2005: 2 998 miliónov Sk). Rozhodnutie o rozdelení hospodárskeho výsledku za rok 2006 vo výške 3 383 miliónov Sk bude schválené valným zhromaždením. Zisk na akciu v roku 2006 bol 570 Sk.

(12) Výnosy budúcich období

  Výnosy budúcich období    
  K 31. decembru 2006 2005  
  Dlhodobé      
         
  Dotácie a príspevky – dlhodobá časť (a) 1 179 1 148  
  Pripojovacie poplatky – dlhodobá časť 186 27  
    1 365 1 175  
  Krátkodobé      
  Dotácie a príspevky – krátkodobá časť (a) 53 52  
  Pripojovacie poplatky – krátkodobá časť 10 1  
    63 53  
       
  1. Dotácie a príspevky predstavujú predovšetkým príspevky platené zákazníkmi na investičnú výstavbu v ich záujme ako aj bezodplatne prevedený majetok tvoriaci súčasť distribučnej siete. Dotácie sú nenávratné a sú vykázané v ostatných prevádzkových výnosoch počas doby odpisovania súvisiaceho aktíva.

(13) Záväzky z obchodného styku a iné záväzky

  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky    
  K 31. decembru 2006 2005  
         
  Záväzky z obchodného styku 543 1 028  
  Záväzky voči spriazneným stranám (Poznámka č. 24) 1 290 1 244  
  Výnosy budúcich období – dotácie a príspevky (Poznámka č. 12) 53 52  
  Výnosy budúcich období – pripojovacie poplatky (Poznámka č. 12) 10 1  
  Záväzky voči zamestnancom 42 35  
  Sociálne zabezpečenie 24 20  
  Časové rozlíšenie záväzkov voči zamestnancom 111 77  
  Iné časovo rozlíšené záväzky 502 421  
  DPH záväzok 118 103  
  Ostatné záväzky 72 268  
    2 765 3 249  
       

Z celkovej sumy záväzkov k 31. decembru 2006 predstavujú záväzky po lehote splatnosti sumu 6 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 167 miliónov Sk).

(14) Odložená daň z príjmov

Odložená daň z príjmov sa počíta v plnej výške z dočasných rozdielov podľa záväzkovej metódy s použitím základnej daňovej sadzby 19 %.

Spoločnosť si započítava odložené daňové pohľadávky a záväzky, ak má právne vymožiteľné právo započítať krátkodobú pohľadávku s krátkodobým záväzkom, a ak sa odložená daň z príjmov týka toho istého daňového úradu. Vzájomne započítané hodnoty sú nasledovné:

  Odložená daň z príjmov    
  K 31. decembru 2006 2005  
  Odložená daňová pohľadávka      
         
  - s očakávanou realizáciou za viac ako 12 mesiacov 59 68  
  - s očakávanou realizáciou do 12 mesiacov 64 83  
    123 151  
  Odložený daňový záväzok      
  - s očakávanou realizáciou za viac ako 12 mesiacov -184 -127  
  - s očakávanou realizáciou do 12 mesiacov -25 -23  
    -209 -150  
  Spolu -86 1  
       

Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch bol počas roka nasledovný:

  Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch    
    K 1. januáru
2005
Zaúčtované do nákladov/výnosov K 31. decembru 2005  
           
  Zrýchlené daňové odpisy -89 -13 -102  
  Rezerva na odchodné a podobné rezervy 50 -14 36  
  Iné rezervy a časovo rozlíšené náklady 41 -27 14  
  Opravné položky
k nedobytným pohľadávkam
32 23 55  
  Daňová strata umorovaná v budúcnosti 11 -5 6  
  Kapitalizovaný úrok
a kapitalizované kurzové rozdiely
-50 2 -48  
  Iné - 40 40  
    -5 6 1  
           

  Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch    
    K 1. januáru
2006
Zaúčtované do nákladov/výnosov K 31. decembru 2006  
           
  Zrýchlené daňové odpisy -102 -51 -153  
  Rezerva na odchodné a podobné rezervy 36 7 43  
  Iné rezervy a časovo rozlíšené náklady 14 -2 12  
  Opravné položky
k nedobytným pohľadávkam
55 -20 35  
  Daňová strata umorovaná v budúcnosti 6 - 6  
  Kapitalizovaný úrok
a kapitalizované kurzové rozdiely
-48 -5 -53  
  Iné 40 -16 24  
    1 -87 -86  
           

(15) Rezervy na ostatné záväzky a náklady

  Rezervy na ostatné záväzky a náklady    
    Dôchodky
a ostatné
zamestnanecké
požitky
(a)
Nevýhodné
zmluvy


(b)
Súdne
spory


(c)
Spolu



 
 
             
  K 1. januáru 2006 191 76 27 294  
  Zaúčtované do výkazu ziskov a strát          
  - Dodatočné rezervy 33 - - 33  
  Použité/vyplatené v priebehu roka - -12 - -12  
  K 31. decembru 2006 224 64 27 315  
             

  Analýza celkových rezerv    
  K 31. decembru 2006        2005  
         
  Dlhodobé 281 270  
  Krátkodobé 34 24  
    315 294  
       

(a) Dôchodkové a ostatné zamestnanecké požitky
V súvislosti s dôchodkovým programom a ostatnými stanovenými pôžitkami so stanoveným plnením boli vykázané nasledujúce hodnoty:

  Dôchodkové a ostatné zamestnanecké požitky    
  K 31. decembru 2006   2005  
         
  Súčasná hodnota nezaistených záväzkov spojených s odchodom do dôchodku 182 148  
  Nezúčtovaná časť nákladov minulej služby - -  
  Súčasná hodnota vykázaných nezaistených záväzkov spojených s odchodom
do dôchodku
182 148  
  Odmeny pri životných jubileách 25 24  
  Vernostné 17 19  
    224 191  
       

Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát sú nasledovné:

  Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát    
  Rok končiaci 31. decembra 2006   2005  
         
  Náklady súčasnej služby 11 19  
  Náklady minulej služby 3 2  
  Poistno-matematický zisk 14 -80  
  Odmeny pri jubileách a vernostné 4 -20  
  Celková suma zahrnutá v osobných nákladoch 32 -79  
         
  Nákladový úrok 7 9  
  Vyplatené požitky -6 -  
  (Zisk) / strata spolu 33 -70  
       

Základné poistno-matematické predpoklady pri stanovení rezervy na odchodné boli nasledovné:

  Základné poistno-matematické predpoklady
pri stanovení rezervy na odchodné
   
       
       
  Priemerný počet zamestnancov k 31. decembru 2006 1 441  
  Percento zamestnancov, ktorý ukončia zamestnanecký pomer v ZSE pred odchodom do dôchodku (miera fluktuácie) Približne 2 % p.a., v závislosti od veku a pohlavia  
  Očakávaný nárast miezd krátkodobý 6,5 % p.a.  
  Očakávaný nárast miezd dlhodobý 6,5 % p.a.  
  Diskontná miera 4 % p.a.  
       

(b) Rezerva na nevýhodné zmluvy
Rezerva na nevýhodné zmluvy sa týka dlhodobej zmluvy na predaj elektrickej energie s platnosťou do roku 2011. Rezerva je vytvorená na budúce straty, ktoré vzniknú Spoločnosti z nevyhnutného plnenia povinností vyplývajúcich z tejto zmluvy. Očakáva sa, že 14 miliónov Sk sa použije v roku 2007 a 50 miliónov Sk sa použije proporcionálne do roku 2011.

(c) Rezerva na súdne spory
Rezerva na súdne spory zahŕňa čiastku týkajúcu sa právneho sporu s Daňovým úradom, ktorá sa vzťahuje k daňovým priznaniam za roky 2002 a 2003. Podľa názoru manažmentu Spoločnosti po využití adekvátnych právnych služieb výsledok týchto súdnych sporov nespôsobí žiadne významné straty nad rámec vytvorenej rezervy.

(16) Tržby

Tržby zahŕňajú nasledovné položky:

  Tržby    
  Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
  Tržby za dodávky elektriny      
         
  Tržby za dodávky priemyselným zákazníkom (veľkoodber) 13 162 11 821  
  Tržby za dodávky elektriny domácnostiam
a ostatným podnikateľským subjektom (maloodber)
11 743 11 008  
  Ostatné 40 151  
  Obchodovanie s elektrinou na spotovom trhu 1 745 560  
  Ostatné tržby      
  Údržba a prevádzka prenosovej siete 17 23  
  Tržby za pripojovacie práce a testovacie poplatky 30 1  
  Konštrukčné práce pre tretie strany 23 19  
  Ostatné tržby 103 33  
    26 863 23 616  
         

Slovensko je v súčasnosti v procese úplnej implementácie Smernice EÚ o trhu s elektrickou energiou, ktorá by mala priniesť postupnú úplnú liberalizáciu trhu, ktorého podmienky platia pre všetkých zákazníkov od 1. januára 2005 okrem domácností, kde by mala platiť od 1. júla 2007.

(17) Náklady za predané služby

Nasledovné položky boli zahrnuté do nákladov za predané služby:

  Náklady za predané služby    
  Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
         
  Nákup elektriny od:      
  Slovenské elektrárne (“SE”) and SEPS 8 981 7 576  
  Vlastná spotreba 8 32  
  Ostatní domáci výrobcovia elektriny 419 388  
  Vodné elektrárne 57 51  
  Dovoz zo zahraničia 2 973 2 540  
  Obchodovanie s elektrinou na spotovom trhu 2 161 937  
  Poplatky za prenos elektriny
(vrátane prístupu do systému a poplatkov za podporné služby)
4 321 4 850  
  Spotreba nástrojov a náhradných dielov 431 437  
  Ostatné - 81  
    19 351 16 892  
       

(18) Prevádzkové náklady

  Prevádzkové náklady    
  Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
         
  Mzdy a platy 920 702  
  Oprava a údržba majetku súvisiaceho s rozvodnou sieťou 249 221  
  Ostatné opravy a údržba 377 427  
  Externé služby poskytované v súvislosti s interne realizovanými
investičnými projektmi
56 51  
  Poplatky za údržbu informačného systému 430 392  
  Školenia a konzultácie spojené s reštrukturalizáciou podnikateľskej činnosti 16 4  
  Náklady na poštové a telekomunikačné služby 36 36  
  Nájomné 17 9  
  Ostatné služby 519 405  
  Odpisy 620 537  
  Amortizácia 131 82  
  Tvorba / rozpustenie opravnej položky k pochybným a sporným pohľadávkam - 452  
  Odpisy nedobytných pohľadávok 42 24  
  Ostatné prevádzkové náklady 256 33  
    3 669 3 375  
       

(19) Ostatné prevádzkové výnosy

  Ostatné prevádzkové výnosy    
  Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
         
  Príjmy zo zmluvných pokút (a) 41 -  
  Príspevky od zákazníkov (b) 57 54  
  Výnos z prenájmu a rekreačných zariadení 33 59  
  Zisk z predaja dlhodobého majetku 4 12  
  Rozpustenie opravnej položky k pochybným a sporným pohľadávkam 74 -  
  Iné 98 93  
    307 218  
       
  1. Výnos zo zmluvných pokút sa týkal predovšetkým pokút uložených zákazníkom za oneskorené platby. V roku 2005 sa proces vyrubovania pokút dočasne zastavil. V roku 2006 bol tento proces obnovený.

  2. Príspevky od zákazníkov sa prijímajú od obcí a zákazníkov na krytie nákladov pripojenia. Dary sú vo všeobecnosti nenávratné a sú vykazované ako ostatný prevádzkový výnos počas doby životnosti súvisiaceho majetku.

(20) Daň z príjmov

Prevod od vykázanej k teoretickej dani z príjmov, ktorá by vznikla aplikovaním štandardných daňových sadzieb:

  Daň z príjmov    
  Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
         
  Zisk pred zdanením 4 240 3 636  
  Z toho teoretická daň z príjmov tohto pri sadzbe 19% 806 691  
  Daňovo neuznaná opravná položka k pohľadávkam a zásobám 6 20  
  Daňový dopad rozpustenia nedaňových rezerv - -29  
  Dorubky dane - 13  
  Ostatné daňovo neuznané položky, netto 45 -7  
    857 688  
  Celkovo vykázaná daň      
  Celková daň za vykazované obdobie zahŕňa:      
     Odložená daň (Poznámka č. 14) 87 -6  
     Splatná daň 770 681  
     Daň týkajúca sa minulého obdobia - 13  
    857 688  
       

(21) Podmienené záväzky

Zdanenie
Nakoľko niektoré ustanovenia daňovej legislatívy Slovenskej republiky umožňujú viac ako jeden výklad, daňové úrady môžu prijať rozhodnutia o zdanení podnikateľských aktivít, ktoré nemusia byť v súlade s interpretáciou týchto aktivít manažmentom Spoločnosti. Zdaňovacie obdobia 2001 až 2006 zostávajú otvorené pre možnosť vyrubenia daňovej povinnosti.

(22) Zmluvné záväzky

K 31. decembru 2006, Spoločnosť uzavrela zmluvy na dodávku dlhodobého majetku vo výške
370 miliónov Sk, ktorá má byť uskutočnená po tomto dni.

Navyše, predstavenstvo odhaduje, že ďalších okolo 95 miliónov Sk bude potrebných na zabezpečenie súladu aktivít Spoločnosti so zákonom o vodách. Táto potreba je zobrazená v dlhodobom kapitálovom a prevádzkovom pláne Spoločnosti.

Predpokladané kapitálové investície a opravy v jednotlivých rokoch sú zobrazené v nasledovnej tabuľke:

  Predpokladané kapitálové investície a opravy v jednotlivých rokoch    
  Rok                         Rok končiaci 31. decembra 2006  
       
  2007 1 514  
  2008 1 687  
  2009 1 635  
  2010 1 690  
  2011 1 525  
  Spolu 8 051  
       

V zmysle smernice EÚ č. 2003/54/ES a zákona NR SR o energetike č. 656/2004 má Spoločnosť povinnosť implementovať právne oddelenie prevádzky distribučnej sústavy najneskôr k 1. júlu 2007. To implikuje, že prevádzkovateľ distribučnej sústavy (PDS) má byť vyčlenený ako samostatný právny subjekt z pôvodnej vertikálne integrovanej spoločnosti, ktorá poskytuje okrem distribúcie aj dodávku elektriny.

(23) Peňažné toky z prevádzkovej činnosti

  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
      Rok končiaci 31. decembra  
    Poznámka    2006    2005  
           
  Zisk pred zdanením   4 240 3 636  
  Úpravy o:        
    Odpisy 5, 18 620 537  
    Amortizácia 6, 18 131 82  
    Tvorba/rozpúšťanie opravných položiek k dlhodobému majetku 5, 6 -1 -10  
    Zisk z predaja dlhodobého hmotného majetku 19 -4 -12  
    Výnosové úroky   -97 -78  
    Nákladové úroky   7 9  
    Netto pohyb v rezervách a časovom rozlíšení 12, 15 211 -140  
           
  Zmeny pracovného kapitálu
(okrem efektov akvizície a predaja dcérskych spoločností):
       
    Zásoby   -12 16  
    Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky   1 391 -1 484  
    Záväzky z obchodného styku a iné záväzky   -407 659  
  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti   6 079 3 215  
           

(24) Transakcie so spriaznenými stranami

Počas období vykazovaných v tejto účtovnej závierke uskutočnila Spoločnosť transakcie so Slovenskými elektrárňami, a.s. (hlavný slovenský výrobca elektriny), a SEPS, a.s. (slovenský operátor prenosovej siete), Železnicami Slovenskej republiky, Bratislavskou vodárenskou spoločnosťou, a.s., a Západoslovenskou vodárenskou spoločnosťou, a.s., ktoré sú pod kontrolou Slovenskej republiky prostredníctvom Ministerstva hospodárstva a Fondu národného majetku. Navyše, Spoločnosť uskutočnila transakcie s E.ON Sales & Trading, Mníchov, E.ON Bohemia, E.ON Hungary, E.ON IS Slovakia, s.r.o., E.ON Energiakereskedö Kft, E.ON Energie, Česká republika, E.ON Engineering GmbH Gelsenkirchen, E.ON Energie Human Res. Int. Mníchov, E.ON Risk Consulting Mníchov, ktoré patria do skupiny E.ON. Spoločnosť uskutočnila ďalej transakcie s EFR CEE Kft.

Cenová politika so spriaznenými stranami
Všetky transakcie so spriaznenými stranami boli uskutočnené na základe zmlúv a za bežných obchodných podmienok. Spoločnosť tiež predáva produkty aj štátnym inštitúciám a podnikom v štátnom vlastníctve za bežných obchodných podmienok.
  1. Ostatné spriaznené strany

      Ostatné spriaznené strany    
      Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
             
      Predaj:      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 6 5  
      Energotel, a.s., Bratislava 26 27  
      Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 4 33  
      SEPS, a.s. 72 93  
      Železnice Slovenskej republiky, a.s. 350 567  
      Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s. 113 196  
      Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. 75 135  
      E.ON Energie, Česká republika 1 1  
      E.ON Energiakereskedö Kft. - 3  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 1 492 502  
      E.ON Hungary - 1  
      Spolu 2 139 1 563  
           

      Ostatné spriaznené strany    
      Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
             
      Nákup:      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 472 368  
      Energotel, a.s., Bratislava 29 27  
      EFR CEE Ktf. 3 -  
      Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 9 094 7 668  
      SEPS, a.s. 4 384 4 676  
      E.ON IS Czech Republic, s.r.o. - 6  
      E.ON Energie, Česká republika 578 425  
      E.ON Engeneering GmbH, Gelsenkirchen - 16  
      E.ON Energie BSC, Mníchov 35 35  
      E.ON Energie Human Res.Int., Mníchov - 20  
      E.ON Risk Consulting, Mníchov 3 1  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 3 323 2 395  
      E.ON Hungary 2 -  
      Spolu 17 923 15 637  
           

      Ostatné spriaznené strany    
      Rok končiaci 31. decembra 2006 2005  
             
      Nákup investičného majetku:      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 65 83  
      E.ON IS Czech republic - 12  
      Energotel, a.s., Bratislava 10 -  
      Spolu 75 95  
           

      Ostatné spriaznené strany    
      K 31. decembru 2006 2005  
             
      Pohľadávky voči spriazneným osobám:      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 71 71  
      Energotel, a.s., Bratislava 5 5  
      Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava - 11  
      SEPS, a.s. 249 274  
      Železnice Slovenskej republiky, a.s. 47 23  
      Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s. 3 8  
      Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. 5 6  
      E.ON Sales & Trading, sMníchov 111 83  
      E.ON Hungary - 1  
      Spolu 491 482  
           

      Ostatné spriaznené strany    
      K 31. decembru 2006 2005  
             
      Záväzky voči spriazneným osobám:      
      E.ON IS Slovakia 154 78  
      Energotel, a.s., Bratislava 5 4  
      EFR CEE Kft. 1 -  
      Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 424 379  
      SEPS, a.s. 351 439  
      E.ON Energie, Česká republika 19 19  
      E.ON Engineering GmbH, Gelsenkirchen - 16  
      E.ON Energie BSC, Mníchov 34 29  
      E.ON Energie Human Resources Int., Mníchov - 20  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 302 260  
      Spolu 1 290 1 244  
           

  2. Odmeny členov orgánov spoločnosti
    Štruktúra odmien prijatých členmi orgánov Spoločnosti v roku 2006 a 2005:

      Štruktúra odmien prijatých členmi orgánov Spoločnosti    
      K 31. decembru 2006 2005  
             
      Platy 16 12  
      Krátkodobé požitky 18 24  
      Spolu 34 36  
           

(25) Skutočnosti, ktoré nastali po dni, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka, do dňa jej zostavenia

Po 31. decembri 2006 nastali nasledovné významné udalosti:

  Zmeny v predstavenstve      
  Po 31. decembri 2006      
         
  Podpredseda
 
Ing. Peter Vlasatý
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    Ing. Ján Rusnák
(zvolený 25. januára 2007)
 
  Členovia
 
PaedDr. Tibor Végh
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    Ing. Vladimír Haršányi
(zvolený 25. januára 2007)
 
         

  Zmeny v dozornej rade      
  Po 31. decembri 2006      
         
  Predseda
 
prof. Ing. Peter Baláž, PhD.
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    Ing. Milan Chorvátik
(zvolený 13. februára 2007)
 
  Členovia

 
Dr. Walter Hohlefelder
(odvolaný 25. januára 2007)
(zvolený 25. januára 2007)
 
    Ing. Ján Ďurana
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    Martin Ondko
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    József Száraz
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    Ing. Igor Glosik
(odvolaný 25. januára 2007)
 
    JUDr. Andrej Danko
(zvolený 25. januára 2007)
 
    Ing. Ľuboš Majdán
(zvolený 25. januára 2007)
 
    Ing. Iveta Pauhofová, CSc.
(zvolená 25. januára 2007)
 
    JUDr. Ladislav Jančo
(zvolený 25. januára 2007)
 
         

Po 31. decembri 2006 nenastali žiadne iné udalosti, ktoré by si vyžadovali zverejnenie alebo vykázanie v účtovnej závierke.

Dietrich Max Fey
Člen predstavenstva
Podpisový záznam členov štatutárneho
orgánu účtovnej jednotky
Ing. Andrej Devečka
Člen predstavenstva
Podpisový záznam členov štatutárneho
orgánu účtovnej jednotky
 


Ing. Alena Hejčíková
Podpisový záznam osoby zodpovednej
za vedenie účtovníctva
Ing. Boris Németh
Podpisový záznam osoby zodpovedne
za zostavenie účtovnej závierky
 

» Vytlačiť stránku