Účtovná závierka k 31. decembru 2006
Účtovná závierka k 31. decembru 2006 zostavená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo platných v Európskej únii
Štruktúra akcionárov ZSE k 31. decembru 2006 |
Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak |
Stav k 31. decembru | ||||
Poznámka | 2006 | 2005 | |||
Aktíva | |||||
Dlhodobý majetok | |||||
Dlhodobý hmotný majetok | 5 | 10 634 | 9 326 | ||
Dlhodobý nehmotný majetok | 6 | 278 | 354 | ||
Investície | 7 | 130 | 127 | ||
Odložená daňová pohľadávka | 14 | - | 1 | ||
11 042 | 9 808 | ||||
Krátkodobý majetok | |||||
Zásoby | 8 | 51 | 39 | ||
Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky | 9 | 2 402 | 3 793 | ||
Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty | 10 | 2 831 | 2 005 | ||
5 284 | 5 837 | ||||
Aktíva spolu | 16 326 | 15 645 | |||
Vlastné imanie a pasíva | |||||
Základné imanie a fondy patriace akcionárom Spoločnosti | |||||
Základné imanie | 11 | 5 935 | 5 935 | ||
Zákonný rezervný fond | 1 186 | 1 186 | |||
Ostatné fondy | 876 | 676 | |||
Nerozdelený zisk | 3 652 | 3 044 | |||
Vlastné imanie spolu | 11 649 | 10 841 | |||
Dlhodobé záväzky | |||||
Rezervy na ostatné záväzky a náklady | 15 | 281 | 270 | ||
Výnosy budúcich období | 12 | 1 365 | 1 175 | ||
Odložený daňový záväzok | 14 | 86 | - | ||
1 732 | 1 445 | ||||
Krátkodobé záväzky | |||||
Záväzky z obchodného styku a iné záväzky | 13 | 2 765 | 3 249 | ||
Splatná daň z príjmov právnických osôb | 146 | 86 | |||
Rezervy na ostatné záväzky a náklady | 15 | 34 | 24 | ||
2 945 | 3 359 | ||||
Záväzky spolu | 4 677 | 4 804 | |||
Vlastné imanie a záväzky spolu | 16 326 | 15 645 | |||
Táto účtovná závierka bola schválená predstavenstvom na zverejnenie dňa 29. marca 2007.
Člen predstavenstva
Člen predstavenstva
Výkaz ziskov a strát za rok končiaci sa 31. decembra 2006 |
Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak |
Stav k 31. decembru | ||||
Poznámka | 2006 | 2005 | |||
Tržby | 16 | 26 863 | 23 616 | ||
Náklady na predané služby | 17 | -19 351 | -16 892 | ||
Hrubý zisk | 7 512 | 6 724 | |||
Prevádzkové náklady | 18 | -3 669 | -3 375 | ||
Ostatné prevádzkové výnosy | 19 | 307 | 218 | ||
Zisk z prevádzkovej činnosti | 4 150 | 3 567 | |||
Náklady na finančnú činnosť | |||||
Výnosové úroky | 97 | 78 | |||
Nákladové úroky | -7 | -9 | |||
Finančné náklady/výnosy - netto | 90 | 69 | |||
Zisk pred zdanením | 4 240 | 3 636 | |||
Daň z príjmov | 20 | -857 | -688 | ||
Čistý zisk | 3 383 | 2 948 | |||
Výkaz zmien vlastného imania za rok končiaci sa 31. decembra 2006 |
Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak | |||||||
Základné imanie |
Zákonný rezervný fond |
Ostatné fondy |
Nerozdelený zisk |
Vlastné imanie spolu |
|||
Stav k 1. januáru 2005 | 5 935 | 1 096 | 376 | 2 699 | 10 106 | ||
Čistý zisk za rok | - | - | - | 2 948 | 2 948 | ||
Vyplatené dividendy | - | - | - | -2 213 | -2 213 | ||
Prídel do zákonného fondu | - | 90 | - | -90 | - | ||
Prídel do ostatných fondov | |||||||
(Fond obnovy distribučnej siete) | - | - | 300 | -300 | - | ||
Stav k 31. decembru 2005 | 5 935 | 1 186 | 676 | 3 044 | 10 841 | ||
Čistý zisk za rok | - | - | - | 3 383 | 3 383 | ||
Vyplatené dividendy | - | - | - | -2 715 | -2 715 | ||
Prídel do ostatných fondov | - | - | 200 | -200 | - | ||
(Fond posilnenia investičnej základne) | |||||||
Ostatné | - | - | - | 140 | 140 | ||
Stav k 31. decembru 2006 | 5 935 | 1 186 | 876 | 3 652 | 11 649 | ||
Výkaz peňažných tokov za rok končiaci sa 31. decembra 2006 |
Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak |
Stav k 31. decembru | ||||
Poznámka | 2006 | 2005 | |||
Peňažné toky z prevádzkovej činnosti | |||||
Peňažné toky z prevádzkovej činnosti | 23 | 6 079 | 3 215 | ||
Zaplatené úroky | - | - | |||
Prijaté úroky | 96 | 77 | |||
Zaplatená daň z príjmov | -713 | -638 | |||
Čisté peňažné toky z prevádzkovej činnosti | 5 462 | 2 654 | |||
Peňažné toky z investičnej činnosti | |||||
Nákup dlhodobého hmotného majetku | -2 027 | -2 109 | |||
Tržby z predaja dlhodobého hmotného majetku | 106 | 33 | |||
Čisté peňažné toky z investičnej činnosti | -1 921 | -2 076 | |||
Peňažné toky z finančnej činnosti | |||||
Vyplatené dividendy | -2 715 | -2 213 | |||
Čisté peňažné toky z finančnej činnosti | -2 715 | -2 213 | |||
Čisté zvýšenie/ (zníženie) peňažných
prostriedkov a peňažných ekvivalentov |
826 | -1 635 | |||
Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty na začiatku roka | 10 | 2 005 | 3 640 | ||
Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty a na konci roka | 10 | 2 831 | 2 005 | ||
Západoslovenská energetika, a.s., („Spoločnosť“, „ZSE“) v súčasnej právnej forme bola založená dňa 15. októbra 2001 a zapísaná do obchodného registra dňa 1. novembra 2001.
Spoločnosť je jedným z troch právnych nástupcov Západoslovenských energetických závodov, štátny podnik. K 31. októbru 2001 bol tento štátny podnik zrušený bez likvidácie na základe rozhodnutia ministra hospodárstva č. 96/2001. Deň po zrušení podniku boli jeho aktíva a pasíva prevedené na Fond národného majetku (FNM) Slovenskej republiky v súlade s privatizačným projektom. FNM ich 1. novembra 2001 vložil do nasledovných akciových spoločností: Západoslovenská energetika, a.s., Bratislavská teplárenská, a.s., a Trnavská teplárenská, a.s.
Aktíva a pasíva boli právnymi nástupcami ocenené historickou zostatkovou cenou vykázanou Západoslovenskými energetickými závodmi, štátny podnik k 31. októbru 2001.
5. septembra 2002 predal Fond národného majetku Slovenskej republiky 49 %-ný podiel na základnom imaní ZSE spoločnosti E.ON Energie AG, Nemecko. 16. decembra 2003 previedol E.ON Energie AG 9 %-ný podiel na základnom imaní na Európsku Banku pre obnovu a rozvoj.
Spoločnosť poskytuje služby spojené s distribúciou a dodávkou elektrickej energie predovšetkým v regióne západného Slovenska. Jej pôsobenie sa riadi podmienkami licencie, ktorá jej bola udelená na základe zákona o energetike („energetická licencia“). Určité aspekty vzťahov medzi Spoločnosťou a jej odberateľmi vrátane tvorby cien za služby poskytované istým skupinám odberateľov reguluje Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.
Štruktúra akcionárov Spoločnosti k 31. decembru 2006 bola nasledovná:
Štruktúra akcionárov Spoločnosti k 31. decembru 2006 |
Absolútna hodnota v miliónoch Sk |
Výška podielu na základnom imaní |
Výška hlasovacích práv |
|||
Fond národného majetku (FNM) | 3 027 | 51 % | 51 % | ||
E.ON Energie AG, Mníchov | 2 374 | 40 % | 40 % | ||
EBRD, Londýn | 534 | 9 % | 9 % | ||
Spolu | 5 935 | 100 % | 100 % | ||
ZSE je pridruženým podnikom spoločnosti E.ON Energie AG, Mníchov, Nemecko, ktorá vlastní 40 %-ný podiel na základnom imaní Spoločnosti. Fond národného majetku Slovenskej republiky, so sídlom v Bratislave, vlastní 51 %-ný podiel na základnom imaní Spoločnosti. E.ON Energie AG je dcérskym podnikom E.ON AG so sídlom v Düsseldorfe, Nemecko. E.ON AG pripravuje konsolidovanú účtovnú závierku pre všetky podniky v skupine v rámci konsolidovanej skupiny a slúži ako priama konsolidujúca spoločnosť. ZSE je konsolidovaná spoločnosťou E.ON AG použitím metódy vlastného imania.
Spoločnosť nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v iných účtovných jednotkách.
V tejto účtovnej závierke je ZSE označená ako „Spoločnosť“.
Zloženie štatutárnych orgánov Spoločnosti bolo počas roka 2006 nasledovné:
Predstavenstvo |
K 31. decembru 2006 | K 31. decembru 2005 | |||
Predseda | Konrad Kreuzer | Konrad Kreuzer | ||
Podpredseda | Ing. Peter Vlasatý | Ing. Peter Vlasatý | ||
Členovia | Ing. Andrej Devečka | Ing. Andrej Devečka | ||
Dietrich Max Fey | Dietrich Max Fey | |||
PaedDr. Tibor Végh | PaedDr. Tibor Végh | |||
Dozorná rada |
K 31. decembru 2006 | K 31. decembru 2005 | |||
Predseda |
prof. Ing. Peter Baláž, PhD. (zvolený 25. apríla 2006) |
Ing. Ján Mitaľ (odvolaný 2. decembra 2005) |
||
Členovia | Dr. Walter Hohlefelder | Dr. Walter Hohlefelder | ||
Ing. Ján Ďurana | Ing. Ján Ďurana | |||
prof. Ing. Peter Baláž, PhD. | ||||
Martin Ondko | Martin Ondko | |||
József Száraz | József Száraz | |||
Silvia Šmátralová | Silvia Šmátralová | |||
Ing. Kamil Doman | Ing. Kamil Doman | |||
Ing. Alojz Bahelka | Ing. Alojz Bahelka | |||
Ing. Igor Glosik | Ing. Igor Glosik | |||
V roku 2006 mala Spoločnosť v priemere 1 431 zamestnancov, z toho 27 riadiacich pracovníkov
(2005: 1 408, z toho 25 riadiacich pracovníkov).
Sídlo Spoločnosti
Spoločnosť sídli na adrese:
Čulenova 6
816 47 Bratislava
Slovenská republika
(2) Prehľad významných účtovných metód
Základné účtovné metódy použité pri zostavení tejto účtovnej závierky sú opísané nižšie. Tieto metódy sa uplatňujú konzistentne počas všetkých vykazovaných období, ak nie je uvedené inak.(2.1) Východiská pre zostavenie účtovnej závierky
Slovenský zákon o účtovníctve (zákon NR SR č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov) vyžaduje, aby niektoré spoločnosti zostavili individuálnu účtovnú závierku k 31. decembru 2006 podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo („IFRS“) platnými v Európskej únii („EÚ“).Táto účtovná závierka bola zostavená v súlade s IFRS platnými v Európskej únii (EÚ) na princípe nepretržitého trvania Spoločnosti. Spoločnosť aplikuje všetky IFRS a interpretácie vydané Výborom pre medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (International Accounting Standards Board - ďalej len „IASB“) platnými v EÚ, ktoré boli v platnosti k 31. decembru 2006.
Účtovná závierka bola zostavená na základe princípu historických cien s výnimkou precenenia finančných aktív k dispozícii na predaj a finančných záväzkov, ktoré sú vykázané v reálnej hodnote.
Pri zostavovaní individuálnej účtovnej závierky podľa IFRS stanovuje vedenie Spoločnosti kritické predpoklady a odhady, ktoré majú vplyv na vykazované hodnoty aktív a pasív v súvahe, na výšku prípadných pohľadávok a záväzkov k dátumu účtovnej závierky uvedených v poznámkach k účtovnej závierke a na náklady a výnosy vykázané v danom účtovnom období vo výkaze ziskov a strát. V procese uplatňovania účtovných metód Spoločnosti manažment uskutočňuje tiež určité kritické rozhodnutia. Oblasti, ktoré vyžadujú vyšší stupeň rozhodovania alebo zložitosti alebo oblasti, kde sú predpoklady a odhady významné pre individuálnu účtovnú závierku sú zverejnené v Poznámke č. 4.
Individuálna účtovná závierka je zostavená v miliónoch slovenských korún („Sk“). Niektoré porovnateľné údaje za predchádzajúce účtovné obdobie boli reklasifikované, aby sa prispôsobili vykazovaniu v bežnom účtovnom období.
Zmeny existujúcich účtovných štandardov platné v roku 2006
IAS 19 (Novelizácia), Zamestnanecké pôžitky. Novelizácia je pre Spoločnosť záväzná pre účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2006 alebo neskôr. Táto novelizácia zavádza možnosť alternatívneho vykazovania poistno-matematických ziskov a strát. Tiež dopĺňa nové požiadavky týkajúce sa programov viacerých zamestnávateľov, ak nie sú k dispozícii dostatočné informácie na to, aby mohla Spoločnosť postupovať v súlade s IAS 19 pri účtovaní programov s vopred stanoveným dôchodkovým plnením. Spoločnosť neuvažuje o zmene účtovnej metódy účtovania poistno-matematických ziskov a strát a nezúčastňuje sa na žiadnom programe, kde by vystupovali viacerí zamestnávatelia.
Aplikácia účtovných štandardov pred dátumom ich účinnosti
Spoločnosť neaplikovala žiadny účtovný štandard pred dátumom jeho účinnosti.
Účtovné štandardy, novelizácie a interpretácie platné v roku 2006, ktoré nie sú relevantné pre Spoločnosť
Nasledovné účtovné štandardy, novelizácie a interpretácie sú pre Spoločnosť záväzné pre účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2006 alebo neskôr, ale nie sú relevantné pre činnosť Spoločnosti.
- IAS 21 (Novelizácia), Čistá investícia do zahraničnej prevádzky.
Táto novelizácia mení účtovanie kurzových rozdielov vznikajúcich
z pôžičiek medzi spoločnosťami v skupine, ktoré predstavujú časť
investície do zahraničnej prevádzky.
- IAS 39 (Novelizácia), Účtovanie cash-flow hedgingu pri očakávaných
transakciách so spoločnosťami v rámci skupiny. Táto novelizácia
umožňuje kvalifikovať kurzové riziko očakávaných vnútroskupinových
transakcií s vysokou pravdepodobnosťou ako zaistenú položku
v konsolidovanej účtovnej závierke za predpokladu, že: (a)
transakcia je denominovaná v mene inej ako je funkčná mena účtovnej
jednotky vstupujúcej do tejto transakcie; a (b) kurzové riziko
ovplyvní konsolidovaný zisk alebo stratu.
- IAS 39 (Novelizácia), Možnosť účtovania v reálnej hodnote.
IAS 39 (upravený v roku 2003) umožňuje určiť prvotné ocenenie
finančných nástrojov v reálnych hodnotách so ziskami a stratami
zúčtovanými vo výkaze ziskov a strát (reálna hodnota cez výkaz
ziskov a strát). Táto novelizácia mení definíciu finančných
nástrojov vykazovaných v reálnej hodnote cez výkaz ziskov
a strát a obmedzuje možnosť zaradiť finančné nástroje do tejto
kategórie.
- IAS 39 a IFRS 4 (Novelizácia), Zmluvy o finančných zárukách.
Podľa tohto dodatku sa vyžaduje, aby sa vydané záruky s výnimkou
záruk, ktoré subjekt v minulosti považoval za poistné zmluvy
prvotne vykazovali v reálnej hodnote a následne sa ocenili buď
v (a) cene neodpísaného zostatku príslušných prijatých a časovo
rozlíšených poplatkov a (b) výdajov potrebných na vyrovnanie
záväzku k súvahovému dňu podľa toho, ktorá je vyššia. Odlišné
požiadavky platia pre následné vykazovanie vydaných finančných
záruk, ktoré zabraňujú odúčtovaniu finančných aktív alebo vedú
k nepretržitému vedeniu v účtovníctve.
- IFRS 6 Prieskum a ohodnotenie nerastných surovín. IFRS 6 nie
je relevantný pre činnosť Spoločnosti.
- IFRS 1 (Novelizácia), Aplikácia IFRS po prvýkrat a IFRS 6
(Novelizácia), Prieskum a ohodnotenie nerastných surovín. Táto
novelizácia nie je relevantná pre činnosť Spoločnosti, keďže
Spoločnosť neaplikuje IFRS po prvýkrát a nevykonáva prieskum
a ohodnotenie nerastných surovín.
- IFRIC 4 Určenie, či je obsahom dohody aj leasingový vzťah.
IFRIC 4 vyžaduje stanoviť, či transakcia predstavuje alebo
obsahuje leasingový vzťah a ďalej vyžaduje aby sa určilo, či (a)
splnenie dohody závisí od použitia určitého aktíva alebo aktív;
a (b) či sa dohodou prevádza právo na použitie majetku.
- IFRIC 5 Práva a podiely z fondov na vyradenie z prevádzky,
obnovu a ochranu životného prostredia. S určitými výnimkami,
táto interpretácia zakazuje vzájomné započítavanie záväzkov
vyplývajúcich z vyradenia z prevádzky s aktívom predstavujúcim
podiel z fondu na vyradenie z prevádzky alebo iným podobným
fondom a zavádza meradlo odškodnenia.
- IFRIC 6 Záväzky vyplývajúce z účasti na špecifických trhoch - Odpad z elektrických a elektronických zariadení. IFRIC 6 nemá vplyv na činnosť Spoločnosti.
Interpretácie existujúcich účtovných štandardov, ktoré neboli
platné v roku 2006, a ktoré neboli aplikované pred dátumom ich
účinnosti
Nasledujúce interpretácie existujúcich účtovných štandardov sú
záväzné pre Spoločnosť pre účtovné obdobie začínajúce 1. mája 2006,
ale Spoločnosť ich neaplikovala pred dátumom ich účinnosti:
- IFRIC 8, Rozsah IFRS 2 (platné pre účtovné obdobia
začínajúce 1. mája 2006 alebo neskôr). Interpretácia uvádza, že
IFRS 2 sa aplikuje tiež na transakcie, v ktorých účtovná
jednotka príjme neidentifikovateľný tovar alebo služby a že
tieto položky by mali byť ocenené vo výške rozdielu medzi
reálnou hodnotou platieb vo forme akcií a reálnou hodnotou
identifikovateľného tovaru a služieb, ktoré boli prijaté (alebo
majú byť prijaté). IFRIC 8 je platný pre účtovné obdobia
začínajúce 1. mája 2006 a neskôr a pre Spoločnosť nie je
relevantný.
- IFRIC 10, Priebežné finančné vykazovanie a znehodnotenie
(platné pre účtovné obdobia začínajúce 1. novembra 2006 alebo
neskôr). IFRIC 10 vylučuje, aby sa znehodnotenie goodwillu,
investícií do akcií a podielov a investícií vo finančných
aktívach vykázaných v obstarávacej cene, vykázané v nákladoch
v priebežných finančných výkazoch, nevykázalo v najbližšej
účtovnej závierke. Spoločnosť bude aplikovať IFRIC 10 od 1.
januára 2007, pričom sa nepredpokladá, že by mal dopad na
účtovnú závierku Spoločnosti.
- IFRS 7, Finančné nástroje: Zverejňovanie a doplňujúca novelizácia IAS 1, Prezentácia účtovnej závierky – Zverejňovanie kapitálu (platné od 1. januára 2007). IFRS 7 zavádza nové zverejňovanie s cieľom zlepšiť informácie o finančných nástrojoch. Vyžaduje zverejňovať kvalitatívne a kvantitatívne informácie o vystavení sa rizikám vyplývajúcim z finančných nástrojov vrátane špecifikovaného minimálneho zverejnenia o úverovom riziku, riziku likvidity a trhovom riziku vrátane analýzy citlivosti na trhové riziko. Nahrádza IAS 30 Zverejňovanie v účtovnej závierke bánk a podobných finančných inštitúcií a požiadavky na zverejňovanie v IAS 32, Finančné nástroje: zverejňovanie a prezentácia. Uplatňujú ho všetky účtovné jednotky vykazujúce podľa IFRS. Novelizácia IAS 1 zavádza zverejňovanie týkajúce sa úrovne kapitálu účtovnej jednotky a toho, ako riadi svoj kapitál. Spoločnosť bude aplikovať IFRS 7 a novelizáciu IAS 1 od účtovného obdobia začínajúceho 1. januára 2007.
Interpretácie existujúcich účtovných štandardov, ktoré neboli
platné v roku 2006, a ktoré nie sú pre Spoločnosť relevantné
Nasledujúce interpretácie existujúcich účtovných štandardov sú
záväzné pre Spoločnosť pre účtovné obdobie začínajúce 1. mája 2006
alebo neskôr, pričom nie sú relevantné pre činnosť Spoločnosti:
- IFRIC 7, Aplikácia zásady úpravy účtovných závierok podľa
IAS 29, Finančné výkazníctvo v hyperinflačných ekonomikách
(platné pre účtovné obdobia začínajúce
1. marca 2006). Interpretácia uvádza spôsob aplikácie IAS 29 v účtovnom období, v ktorom účtovná jednotka zistí existenciu hyperinflácie v ekonomike, ktorej mena je funkčnou menou účtovnej jednotky, ak táto ekonomika v minulom období nebola hyperinflačná. Keďže Spoločnosť nemá menu hyperinflačnej ekonomiky ako svoju funkčnú menu, IFRIC 7 nie je pre Spoločnosť relevantný.
- IFRIC 9, Prehodnotenie vložených derivátov (platné pre
účtovné obdobia začínajúce
1. júna 2006 alebo neskôr). Interpretácia požaduje od účtovnej jednotky, aby určila, či je potrebné oddeliť vložený derivát od pôvodného kontraktu a účtovať o ňom ako o deriváte v momente, keď sa účtovná jednotka stane súčasťou zmluvného vzťahu. Následné prehodnotenie kontraktu sa nepovoľuje, ak nedôjde k takej zmene podmienok kontraktu, ktorá významne modifikuje peňažné toky, ktoré by sa inak podľa neho vyžadovali. Keďže Spoločnosť nezmenila podmienky svojich kontraktov, IFRIC 9 nie je pre Spoločnosť relevantný.
(2.2) Dcérske spoločnosti, pridružené a spoločné podniky
- Dcérske spoločnosti
Dcérske spoločnosti sú všetky spoločnosti (vrátane spoločností so špeciálnym účelom), v ktorých má Spoločnosť právomoc riadiť ich finančné a prevádzkové zámery, čo je vo všeobecnosti spojené s vlastníctvom viac ako polovice hlasovacích práv. Existencia a vplyv potenciálnych hlasovacích práv, ktoré sú aktuálne uplatniteľné alebo zameniteľné, sú posudzované pri určení, či Spoločnosť kontroluje inú spoločnosť. Dcérske spoločnosti sa plne konsolidujú od dátumu, kedy prechádza kontrola na Spoločnosť. Prestávajú sa konsolidovať od dátumu, kedy táto kontrola zanikne.
Podiely na vlastnom imaní v dcérskych účtovných jednotkách sú ocenené v tejto individuálnej účtovnej závierke obstarávacími cenami podľa IFRS 3 a IAS 27. Prípadný rozdiel z ich ocenenia sa vyjadruje prostredníctvom opravnej položky. Opravné položky sa tvoria na základe metódy súčasnej hodnoty odhadovaných budúcich peňažných príjmov. Nákupná metóda účtovania sa používa na účtovanie akvizícií dcérskych spoločností Spoločnosťou. Obstarávacia cena akvizície predstavuje reálnu hodnotu daného majetku, emitovaných akcií a záväzkov vzniknutých alebo prevzatých k dátumu výmeny plus náklady priamo súvisiace s akvizíciou. Identifikovateľný majetok a záväzky a podmienené záväzky nadobudnuté v podnikovej kombinácii sa prvotne oceňujú ich reálnou hodnotou k dátumu akvizície, bez ohľadu na rozsah akéhokoľvek menšinového podielu. Suma, o ktorú obstarávacia cena akvizície prevyšuje reálnu hodnotu podielu Spoločnosti na nadobudnutých identifikovateľných čistých aktívach sa vykazuje ako goodwill. Ak je obstarávacia cena akvizície nižšia ako reálna hodnota čistých aktív nadobudnutej dcérskej spoločnosti, rozdiel sa vykazuje priamo vo výkaze ziskov a strát.
Vnútroskupinové transakcie, zostatky a nerealizované zisky z transakcií medzi podnikmi v skupine sa eliminujú. Nerealizované straty sa tiež eliminujú ale do úvahy sa berie indikátor zníženia hodnoty prevádzaného majetku. Účtovné metódy dcérskych spoločností boli zmenené, keď bolo potrebné, aby sa zabezpečila konzistentnosť s metódami aplikovanými Spoločnosťou.
Spoločnosť nemá významné dcérske spoločnosti.
- Pridružené a spoločné podniky
Pridružené podniky sú všetky podniky, v ktorých má Spoločnosť významný podiel, ale neovláda ich, čo je vo všeobecnosti spojené s vlastníctvom 20 % až 50 % hlasovacích práv. Spoločne kontrolované podniky („spoločné podniky“) sú tie, v ktorých sa Skupina podieľa na kontrole činnosti spoločne so svojimi partnermi v podnikaní. Investície v pridružených a spoločných podnikoch sú zaúčtované metódou vlastného imania a prvotne sa vykazujú v obstarávacích cenách. Investície Spoločnosti v týchto podnikoch zahŕňajú goodwill (znížený o kumulované straty zo zníženia hodnoty) identifikovaný pri akvizícii.
Podľa IFRS 3 a IAS 27 sa investície, pridružených a spoločných podnikoch vykazujú v obstarávacej cene. Prípadné zníženie ich ocenenia sa vyjadruje prostredníctvom opravnej položky. Opravné položky sa tvoria na základe metódy súčasnej hodnoty odhadovaných budúcich peňažných príjmov.
Podiel Spoločnosti na postakvizičnom zisku alebo strate jej pridružených a spoločných podnikov sa vykazuje vo výkaze ziskov a strát a jej podiel na postakvizičnom pohybe fondov sa vykazuje vo fondoch. Kumulatívne postakvizičné pohyby upravujú účtovnú hodnotu investície. Ak podiel Spoločnosti na stratách pridružených a spoločných podnikov sa rovná alebo prevyšuje jej podiel na základnom imaní pridružených a spoločných podnikov, vrátane akýchkoľvek nezaručených pohľadávok, Spoločnosť nevykazuje ďalšie straty, ak jej nevznikli záväzky alebo neuskutočnila platby za pridružené a spoločné podniky.
Nerealizované zisky z transakcií medzi Spoločnosťou a jej pridruženými a spoločnými podnikmi sú eliminované do výšky podielu Spoločnosti v týchto účtovných jednotkách. Nerealizované straty sú taktiež eliminované, okrem prípadov, keď transakcia poskytne dôkaz o tom, že došlo k zníženiu hodnoty prevádzaného majetku. Účtovné metódy pridružených a spoločných podnikov boli zmenené, keď to bolo potrebné, aby sa zabezpečila konzistentnosť s metódami aplikovanými Spoločnosťou.
Spoločnosť nemá žiadne významné pridružené podniky.
(2.3) Prepočet cudzích mien
- Funkčná mena a mena vykazovania
Údaje v účtovnej závierke Spoločnosti sú ocenené použitím meny primárneho ekonomického prostredia, v ktorom účtovná jednotka pôsobí („funkčná mena“).
Účtovná závierka je prezentovaná v slovenských korunách, ktoré sú funkčnou menou a menou vykazovania Spoločnosti.
- Transakcie a zostatky
Transakcie v cudzích menách sa prepočítavajú na funkčnú menu výmenným kurzom platným v deň uskutočnenia transakcie. Kurzové zisky a straty vyplývajúce z úhrady takýchto transakcií a z prepočítania peňažného majetku a záväzkov denominovaných v cudzej mene koncoročným výmenným kurzom sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát, okrem vykazovania oceňovacích rozdielov z derivátových finančných nástrojov (cash-flow hedging), ktorých efektívna časť sa vykazuje vo vlastnom imaní.
(2.4) Dlhodobý hmotný majetok
- Obstarávacia cena
Všetok dlhodobý hmotný majetok je vykázaný v obstarávacích cenách znížených o odpisy a kumulované straty zo zníženia hodnoty. Obstarávacia cena zahŕňa všetky výdavky priamo vynaložené na obstaranie majetku vrátane nákladových úrokov, ktoré sú zaúčtované od doby obstarania až do doby zaradenia majetku do používania.
Následné výdavky sa zahŕňajú do účtovnej hodnoty majetku alebo sa vykazujú ako samostatný majetok, iba ak je pravdepodobné, že budúce ekonomické úžitky súvisiace s majetkom budú plynúť Spoločnosti a výška výdavkov môže byť spoľahlivo určená. Výdavky na všetky ostatné opravy a údržby sa účtujú do výkazu ziskov a strát v účtovnom období, v ktorom vznikli.
Najvýznamnejšou časťou dlhodobého hmotného majetku sú siete. Siete zahŕňajú najmä elektrické káble, stĺpy a trafostanice. Predpokladaná doba životnosti aktív súvisiacich so sieťami je 15 až 40 rokov.
- Odpisy
Pozemky a nedokončené investície sa neodpisujú. Odpisy ostatného majetku sa počítajú rovnomerne, z rozdielu medzi obstarávacou cenou a konečnou zostatkovou hodnotou počas predpokladanej doby životnosti. Používa sa metóda rovnomerných odpisov. Predpokladaná doba životnosti jednotlivých skupín majetku je nasledovná:
Predpokladaná doba životnosti jednotlivých skupín majetku Budovy, haly, stavby 30 – 40 rokov Stroje, prístroje 4 – 30 rokov Dopravné prostriedky 4 – 15 rokov Ostatný dlhodobý hmotný majetok 4 – 30 rokov
K súvahovému dňu sa zostatková hodnota a predpokladaná doba životnosti dlhodobého majetku prehodnocuje, a ak je to potrebné, upravuje.
Účtovná hodnota majetku je znížená okamžite na úroveň jeho spätne získateľnej hodnoty, ak účtovná hodnota majetku je vyššia ako jeho predpokladaná spätne získateľná hodnota
(Poznámka č. 2.6).
Každý komponent akejkoľvek položky dlhodobého hmotného majetku s obstarávacou cenou, ktorého výška je významná vzhľadom na celkovú obstarávaciu cenu danej položky, sa odpisuje samostatne. Spoločnosť priraďuje proporcionálnu časť sumy pôvodne vykázanej ako položka dlhodobého hmotného majetku jej významným komponentom a každý takýto komponent odpisuje samostatne.
Zisky a straty pri vyradení majetku sa určujú porovnaním tržieb a jeho účtovnej hodnoty a vykazujú sa netto vo výkaze ziskov a strát. V prípade predaja preceneného dlhodobého majetku sa hodnota zahrnutá v ostatných rezervách prevedie na nerozdelený zisk minulých rokov/neuhradenú stratu minulých rokov.
(2.5) Dlhodobý nehmotný majetok
Obstarané softwarové licencie sa aktivujú na základe nákladov na ich obstaranie a uvedenie do používania. Táto obstarávacia cena sa rovnomerne odpisuje počas doby ich životnosti, ktorá nepresahuje dobu 5 rokov.Náklady súvisiace s vývojom alebo údržbou programového vybavenia počítačov sa vykazujú ako náklad v čase vzniku.
Následné výdavky, ktoré slúžia na zlepšenie alebo rozšírenie programového vybavenia počítačov nad rámec jeho pôvodnej špecifikácie a spĺňajú kritériá podľa IAS 38 pre vykazovanie ako dlhodobý nehmotný majetok, sú vykazované ako technické zhodnotenie a pripočítané k pôvodnej obstarávacej cene softvéru.
(2.6) Zníženie hodnoty nefinančného majetku
Majetok, ktorý má neurčitú dobu životnosti, sa neodpisuje ale každý rok sa testuje na zníženie hodnoty. Majetok, ktorý sa odpisuje, sa preskúmava z hľadiska možného zníženia hodnoty vždy, keď udalosti alebo zmeny okolností naznačujú, že by sa nemuselo podariť spätne získať účtovnú hodnotu tohto majetku. Strata zo zníženia hodnoty sa zaúčtuje vo výške, o ktorú účtovná hodnota daného majetku prevyšuje jeho spätne získateľnú hodnotu.Spätne získateľná hodnota predstavuje: buď reálnu hodnotu zníženú o náklady na predaj a lebo úžitkovú hodnotu, podľa toho, ktorá je nižšia. Pre účely posúdenia zníženia hodnoty sa majetok zatrieďuje do skupín na najnižšej úrovni, pre ktorú existujú samostatne identifikovateľné peňažné toky (jednotky generujúce peňažné toky). Nefinančný majetok iný ako goodwill, ktorého hodnota bola znížená, sa ku každému súvahovému dňu preskúma z hľadiska možnosti zrušiť zníženie hodnoty.
(2.7) Finančné investície
Spoločnosť klasifikuje finančné investície do nasledujúcich kategórií: finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku, pôžičky a pohľadávky a finančný majetok k dispozícii na predaj. Klasifikácia závisí od účelu, pre aký bola investícia obstaraná. Manažment posudzuje klasifikáciu finančných investícií pri obstaraní.- Finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku
Finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku predstavuje finančný majetok držaný na obchodovanie. Finančný majetok sa vykazuje v tejto kategórií, ak bol v zásade obstaraný za účelom predaja v krátkodobom časovom horizonte. Finančné deriváty sa tiež kategorizujú ako držané na obchodovanie, ak nie sú určené ako zaistenie. Majetok v tejto kategórii sa klasifikuje ako krátkodobý.
- Pôžičky a pohľadávky
Pôžičky a pohľadávky predstavujú nederivátový finančný majetok s pevnými alebo stanoviteľnými termínmi splátok, ktorý nie je kótovaný na aktívnom trhu. Pôžičky a pohľadávky sú zahrnuté do krátkodobého majetku, s výnimkou keď ich splatnosť presahuje obdobie 12 mesiacov od dátumu súvahy. V tomto prípade sú klasifikované ako dlhodobý majetok. Pôžičky a pohľadávky sú klasifikované ako pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky (Poznámka 2.10).
- Finančný majetok k dispozícii na predaj
Finančný majetok k dispozícii na predaj predstavuje nederivátový finančný majetok, ktorý je buď zaradený do tejto kategórie alebo nie je klasifikovaný v žiadnej z ostatných kategórií. V prípade, že vedenie nemá v úmysle predať tieto investície do 12 mesiacov od dátumu súvahy, vykážu sa ako dlhodobý majetok.
Štandardná kúpa a predaj finančných investícií sa účtovne zachytí v deň dojednania nákupu, teda v deň, kedy sa Spoločnosť zaviaže daný majetok kúpiť alebo predať. Všetky finančné aktíva, ktoré nie sú ocenené reálnou hodnotou cez výsledovku, sa oceňujú prvotne reálnou cenou zvýšenou o transakčné náklady. Finančné aktíva, ktoré sú ocenené reálnou hodnotou cez výsledovku, sa prvotne vykážu v reálnej hodnote, pričom ich transakčné náklady sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát. Investície sú odúčtované, keď vyprší právo na peňažné toky, alebo keď bolo toto právo prevedené a Spoločnosť previedla v zásade všetky riziká a potenciálne zisky spojené s vlastníctvom. Finančný majetok k dispozícii na predaj a finančný majetok v reálnej hodnote cez výsledovku sa následne vykazuje v objektívnej hodnote. Pôžičky a pohľadávky a investície držané do splatnosti sa vykazujú v hodnote určenej pri ich prvotnom účtovnom zachytení upravenej o časové rozlíšenie úrokov metódou efektívnej úrokovej miery.
Spoločnosť vlastní iba finančné aktíva k dispozícii na predaj.
(2.8) Leasing
IAS 17 definuje leasing ako zmluvu, pri ktorej prenajímateľ poskytuje nájomcovi výmenou za platbu alebo sériu platieb právo využívať majetok počas dohodnutého obdobia.Spoločnosť si prenajíma určitý dlhodobý hmotný majetok. Dlhodobý hmotný majetok, pri ktorom na Spoločnosť zreteľne prechádzajú všetky riziká a výhody spojené s jeho vlastníctvom, sa klasifikuje ako finančný leasing. Majetok obstaraný formou finančného leasingu je na začiatku nájomného vzťahu aktivovaný buď v jeho reálnej hodnote alebo v súčasnej hodnote minimálnych leasingových splátok podľa toho, ktorá z nich je nižšia.
Každá leasingová splátka sa rozdeľuje medzi záväzok a finančné náklady tak, aby sa dosiahla konštantná miera uplatnená na neuhradený finančný zostatok. Zodpovedajúce záväzky z prenájmu, bez finančných nákladov, sú súčasťou ostatných dlhodobých záväzkov. Dlhodobý hmotný majetok obstaraný prostredníctvom finančného leasingu sa odpisuje buď počas doby životnosti majetku alebo počas doby trvania leasingu podľa toho, ktorá z nich je kratšia. Úroková časť finančných nákladov sa účtuje do výkazu ziskov a strát počas doby trvania leasingu tak, aby sa dosiahla konštantná úroková miera uplatnená na zostatok záväzku z leasingu za každé obdobie.
Prenájom majetku, pri ktorom prenajímateľ nesie významnú časť rizík a ziskov spojených s vlastníctvom, sa klasifikuje ako operatívny leasing. Splátky realizované v rámci operatívneho leasingu sú vykazované rovnomerne vo výkaze ziskov a strát počas doby trvania leasingu.
(2.9) Zásoby
Zásoby sa oceňujú buď obstarávacou cenou alebo čistou realizovateľnou hodnotou podľa toho, ktorá z nich je nižšia. Obstarávacia cena sa počíta na základe metódy váženého aritmetického priemeru. Obstarávacia cena materiálu zahŕňa kúpnu cenu a všetky priame náklady súvisiace s obstaraním, ako napríklad clo a prepravu. Obstarávacia cena nedokončenej výroby zahŕňa priame náklady a s nimi súvisiace výrobné režijné náklady. Čistá realizovateľná hodnota predstavuje odhad predajnej ceny v bežnom obchodnom styku a je znížená o náklady na dokončenie a náklady na predaj.(2.10) Pohľadávky z obchodného styku
Pohľadávky z obchodného styku sa pri ich vzniku oceňujú reálnou hodnotou a následne sú ocenené metódou amortised cost s použitím efektívnej úrokovej miery, pričom ich hodnota sa znižuje o opravnú položku. Spôsob, akým Spoločnosť vykazuje výnosy je uvedený v Poznámke 2.18.Opravná položka sa vytvára vtedy, ak existuje objektívny dôkaz, že Spoločnosť nebude schopná zinkasovať všetky dlžné čiastky podľa pôvodných podmienok pohľadávky. Významné finančné problémy dlžníka, pravdepodobnosť, že na dlžníka bude vyhlásené konkurzné konanie alebo finančná reorganizácia, platobná neschopnosť alebo omeškanie platieb sa považujú za indikátory toho, že pohľadávka je znehodnotená. Výška opravnej položky predstavuje rozdiel medzi účtovnou hodnotou daného aktíva a súčasnou hodnotou predpokladaných budúcich peňažných tokov diskontovaných pôvodnou efektívnou úrokovou sadzbou.
Účtovná hodnota pohľadávky sa znižuje pomocou účtu opravných položiek. Tvorba a rozpúšťanie opravných položiek sa vo výkaze ziskov a strát vykazuje v riadku Ostatné prevádzkové výnosy/(náklady). Nevymožiteľné pohľadávky sa odpisujú a vo výkaze ziskov a strát sú vykázané tiež v riadku Ostatné prevádzkové výnosy/náklady. Pohľadávky splatené dlžníkmi, ktoré boli predtým odpísané, sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát v riadku Ostatné prevádzkové výnosy/náklady.
(2.11) Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty
Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty zahŕňajú peňažnú hotovosť, netermínované vklady v bankách, iné krátkodobé vysoko likvidné investície s pôvodnou dobou splatnosti neprevyšujúcou tri mesiace a kontokorentné úvery. V súvahe sú kontokorentné úvery zahrnuté v úveroch v krátkodobých záväzkoch.(2.12) Záväzky z obchodného styku
Záväzky z obchodného styku sa pri vzniku oceňujú reálnou hodnotou a následne metódou amortised cost s použitím efektívnej úrokovej miery.(2.13) Dane
- Odložená daň z príjmov
O odloženej dani z príjmov sa v účtovnej závierke účtuje v plnej výške použitím záväzkovej metódy v prípade dočasných rozdielov medzi hodnotou majetku a záväzkov pre daňové účely a ich účtovnou hodnotou. O odloženej dani z príjmov sa neúčtuje, ak vzniká z prvotného vykázania majetku alebo záväzku v súvislosti s transakciou, ktorá nepredstavuje podnikovú kombináciu. V čase transakcie neovplyvňuje účtovný ani daňový zisk alebo stratu. Odložená daň z príjmov je určená použitím daňových sadzieb (a zákonov), ktoré boli platné alebo v podstate platné k súvahovému dňu a očakáva sa ich použitie v čase realizácie odloženej daňovej pohľadávky alebo vyrovnania odloženého daňového záväzku.
Odložené daňové pohľadávky sa vykazujú v rozsahu, v akom je pravdepodobné, že bude v budúcnosti generovaný zdaniteľný zisk, voči ktorému sa budú môcť dočasné rozdiely zrealizovať.
Odložená daň z príjmov existuje z dočasných rozdielov vznikajúcich pri investíciách do pridružených a spoločných podnikov s výnimkou, ak načasovanie zrušenia dočasného rozdielu je kontrolované Spoločnosťou a je pravdepodobné, že dočasný rozdiel sa nezruší v dohľadnej budúcnosti.
Spoločnosť si započítava odložené daňové pohľadávky s odloženými daňovými záväzkami, ak má Spoločnosť právne vymožiteľné právo ich započítať, a ak sa týkajú daní z príjmov vyberaných tým istým daňovým úradom.
- Splatná daň z príjmov
Daň z príjmov sa účtuje do nákladov Spoločnosti v období vzniku daňovej povinnosti a v priloženom výkaze ziskov a strát Spoločnosti je vypočítaná zo základu vyplývajúceho z hospodárskeho výsledku pred zdanením, ktorý bol upravený o pripočítateľné a odpočítateľné položky z titulu trvalých a dočasných úprav daňového základu a umorenia straty. Daňový záväzok je uvedený po znížení o preddavky na daň z príjmov, ktoré Spoločnosť uhradila v priebehu roka.
(2.14) Dotácie a príspevky poskytnuté na obstaranie dlhodobého hmotného majetku
Spoločnosť a jej predchodca dostávali v minulosti štátne dotácie na výstavbu elektrickej rozvodnej siete, najmä na nové komunálne prípojky a siete. Niektorí odberatelia Spoločnosti prispeli na náklady na svoje pripojenie.Dotácie od štátu a príspevky od odberateľov sa vykazujú v ich reálnej hodnote, ak existuje dostatočne veľká istota, že Spoločnosť dotáciu alebo príspevok dostane a dodrží všetky s tým spojené podmienky.
Štátne dotácie a príspevky od odberateľov súvisiace s obstaraním dlhodobého hmotného majetku sa časovo rozlišujú a vykazujú vo výkaze ziskov a strát počas doby životnosti odpisovaného majetku. Ako dlhodobý hmotný majetok, aj dotácie sa pri obstaraní oceňujú reálnou hodnotou.
Štátne dotácie týkajúce sa prevádzkových nákladov sa časovo rozlišujú a vykazujú vo výkaze ziskov a strát počas doby, kedy sa dajú priradiť k nákladom, ktoré majú kompenzovať.
(2.15) Úvery
Úvery sa prvotne vykazujú vo výške prijatých finančných prostriedkov zníženej o transakčné poplatky. Následne sa úvery oceňujú v zostatkovej hodnote použitím metódy efektívneho výnosu. Každý rozdiel medzi hodnotou získaných finančných prostriedkov (bez transakčných poplatkov) a splatnou nominálnou hodnotou sa vykáže vo výkaze ziskov a strát počas doby splatnosti úveru, použitím metódy efektívnej úrokovej miery.Úvery sa klasifikujú ako krátkodobé záväzky, s výnimkou ak má Spoločnosť neobmedzené právo odložiť vyrovnanie záväzku o najmenej 12 mesiacov po súvahovom dni.
(2.16) Rezervy
Rezervy sa vytvárajú, ak má Spoločnosť súčasný zákonný, zmluvný alebo mimozmluvný záväzok, ktorý je dôsledkom minulých udalostí a na základe ktorého pravdepodobne dôjde k úbytku ekonomických úžitkov a zároveň je možné vykonať spoľahlivý odhad výšky týchto záväzkov. Na budúce prevádzkové straty sa nevytvárajú žiadne rezervy.Ak existuje viacero podobných záväzkov, pravdepodobnosť, že bude potrebný výdavok na ich úhradu, sa určuje posúdením skupiny záväzkov ako celku. Rezerva sa vykazuje aj vtedy, ak pravdepodobnosť výdavkov vzhľadom na niektorú z položiek zahrnutých v tej istej skupine záväzkov je malá.
Rezervy sa oceňujú súčasnou hodnotou výdavkov očakávaných na uhradenie záväzku pri použití sadzby pred zdanením, ktorá odráža aktuálny trhový odhad časovej hodnoty peňazí a rizík špecifických pre záväzok. Zvýšenie rezervy v dôsledku plynutia času sa vykazuje ako nákladový úrok.
(2.17) Zamestnanecké požitky
- Dôchodkové programy
Spoločnosť prispieva do fondov s vopred určenou výškou dôchodkového plnenia a do fondov s vopred stanovenými príspevkami.
V prípade programu s vopred stanoveným dôchodkovým plnením je stanovená výška plnenia, ktorú zamestnanec pri odchode do dôchodku dostane. Výška plnenia závisí od viacerých faktorov, akými sú napr. vek, počet odpracovaných rokov a mzda. Program s vopred stanovenými príspevkami je penzijný program, podľa ktorého Spoločnosť platí pevne stanovené príspevky. Spoločnosť nemá žiadnu zmluvnú alebo mimozmluvnú povinnosť vyplatiť ďalšie prostriedky, ak výška jej aktív nie je dostačujúca na vyplatenie všetkých plnení zamestnancov, na ktoré majú nárok za bežné a minulé obdobia.
- Nezaistený penzijný program s vopred stanoveným dôchodkovým
plnením
Podľa kolektívnej zmluvy s odbormi na rok 2006 a 2007 je Spoločnosť povinná zaplatiť svojim zamestnancom pri odchode do starobného alebo invalidného dôchodku jedennásobok ich priemernej mesačnej mzdy (2005: dvojnásobok ich priemernej mesačnej mzdy). Navyše, ak sa zamestnanec rozhodne ukončiť pracovný pomer presne v deň nástupu do dôchodku, Spoločnosť je povinná zaplatiť mu šesťnásobok jeho priemernej mesačnej mzdy (2005: päťnásobok jeho priemernej mesačnej mzdy).
Minimálna požiadavka Zákonníka práce na príspevok pri odchode do starobného dôchodku vo výške jednej priemernej mesačnej mzdy je zahrnutá vo vyššie uvedených násobkoch.
Spoločnosť taktiež vypláca odmeny pri pracovných a životných jubileách.
a) Odmena pri dosiahnutí 50 rokov veku zamestnanca bez ohľadu na počet odpracovaných rokov v Spoločnosti predstavuje 1,5 násobok jeho priemernej mesačnej mzdy.
b) Odmeny pri pracovných jubileách závisia od počtu odpracovaných rokov v Spoločnosti a predstavujú nasledovné čiastky:
Odmeny pri odpracovaných jubileách Odpracované roky Odmena 10 rokov 11 tisíc Sk 20 rokov 17 tisíc Sk 30 rokov 22 tisíc Sk 35 rokov 28 tisíc Sk
Záväzok vykázaný v súvahe vyplývajúci z dôchodkových programov s vopred stanoveným plnením predstavuje súčasnú hodnotu záväzku z definovaných požitkov k súvahovému dňu, spoločne s úpravami zohľadňujúcimi nevykázané poistno-matematické zisky alebo straty a náklady minulej služby. Nezávislí poistní matematici počítajú raz ročne záväzok definovaných plnení použitím metódy „Projected Unit Credit“. Súčasná hodnota záväzku z definovaných plnení je stanovená oddiskontovaním odhadovaných budúcich úbytkov peňažných tokov použitím úrokových mier štátnych cenných papierov, ktoré majú dobu splatnosti blížiacu sa k záväzku z dôchodkových programov.
Poistno-matematické zisky a straty vyplývajúce z úprav a zmien poistno-matematických predpokladov sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát pri ich vzniku. Zmeny dôchodkových programov sa účtujú vo výkaze ziskov a strát počas priemernej zostatkovej dĺžky zamestnávania príslušných zamestnancov.
- Dôchodkové programy s vopred stanovenými príspevkami
Spoločnosť prispieva do štátnych a súkromných fondov dôchodkového pripoistenia.
Spoločnosť platí počas roka odvody na povinné zdravotné, nemocenské, dôchodkové, úrazové poistenie a tiež príspevok do garančného fondu a na poistenie v nezamestnanosti v zákonom stanovenej výške na základe hrubých miezd. Počas celého roka Spoločnosť prispievala do týchto fondov vo výške 35,2 % (2005: 35,2 %) hrubých miezd do výšky mesačnej mzdy, ktorá je stanovená príslušnými právnymi predpismi, pričom zamestnanec si na príslušné poistenia prispieval ďalšími 13,4 % (2005: 13,4 %). Náklady na tieto odvody sa účtujú do výkazu ziskov a strát v tom istom období ako príslušné mzdové náklady.
Okrem toho platí Spoločnosť za zamestnancov, ktorí sa rozhodli zúčastniť sa na programe doplnkového dôchodkového poistenia, príspevky na doplnkové poistenie vo výške 3 % (2005: 2,5 %) z celkových mesačných tarifných miezd navýšených o čiastku, ktorá sa mení u každého zamestnanca v závislosti od počtu odpracovaných rokov.
- Odstupné
Odstupné sa vypláca vždy, keď je so zamestnancom ukončený pracovný pomer pred jeho odchodom do dôchodku alebo ak sa zamestnanec rozhodne dobrovoľne ukončiť pracovný pomer z dôvodu nadbytočnosti výmenou za tento peňažný príspevok.
Spoločnosť vykazuje odstupné vtedy, keď sa preukázateľne zaviaže buď: ukončiť pracovný pomer so svojimi zamestnancami v súlade s podrobným oficiálnym plánom znižovania ich stavu bez možnosti odvolania alebo vyplatiť odstupné v rámci ponuky podporiť dobrovoľný odchod z firmy kvôli nadbytočnosti. Odstupné splatné viac než 12 mesiacov po súvahovom dni je diskontované na súčasnú hodnotu.
- Programy s podielom na zisku a prémiové programy
Záväzok zo zamestnaneckých požitkov majúcich formu programov s podielom na zisku a prémiových programov sa vykáže medzi ostatnými záväzkami, ak neexistuje iná reálna alternatíva iba tento záväzok vyrovnať a ak je splnená aspoň jedna z nasledujúcich podmienok:
- takýto program existuje oficiálne a čiastky, ktoré majú byť vyplatené, sú stanovené ešte pred dátumom zostavenia účtovnej závierky; alebo
- v minulosti uplatňované zvyklosti vzbudili v zamestnancoch reálne očakávanie, že dostanú prémie resp. že budú mať podiel na zisku a uvedenú čiastku možno stanoviť ešte pred dátumom zostavenia účtovnej závierky.
Predpokladá sa, že záväzky z titulu podielov na zisku a prémií budú vyrovnané do 12 mesiacov a sú oceňované vo výške očakávanej úhrady v čase vyrovnania.
(2.18) Vykazovanie výnosov
Výnosy predstavujú reálnu hodnotu prijatej odmeny alebo pohľadávky za predaj výrobkov a služieb v rámci bežnej podnikateľskej činnosti Spoločnosti. Výnosy sa vykazujú bez dane z pridanej hodnoty, predpokladaných vrátených tovarov a služieb, zliav a diskontov.Spoločnosť účtuje o výnosoch, keď je možné spoľahlivo určiť ich výšku, keď je pravdepodobné, že v ich dôsledku budú plynúť pre Spoločnosť ekonomické úžitky a boli splnené špecifické kritériá, ktoré sú popísané nižšie.
- Výnosy z predaja a distribúcie elektriny
Výnosy z predaja elektriny sa vykazujú v momente, keď je elektrina dodaná zákazníkovi.
Odpočet spotreby a fakturácia u veľkoodberateľov sa uskutočňuje mesačne.
Spotreba v maloodberateľskom segmente malých podnikateľov bola odmeraná k 31. decembru 2006 a následne vyfakturovaná. Tým sa vytvorili podmienky pre fakturáciu ročného cyklu odberu elektriny pre maloodber podnikateľov od 1. januára do 31. decembra príslušného roka.
V segmente maloodber domácností uskutočňuje Spoločnosť odpočet spotreby a vyúčtovanie raz ročne, pričom Spoločnosť rozdelila bázu odberateľov na dvanásť fakturačných cyklov. Fakturácia elektriny dodanej v roku 2006 za všetkých dvanásť fakturačných cyklov bude ukončená v decembri 2007. Pri výpočte celkových dodávok maloodberateľom používa Spoločnosť odhad sieťových strát, ku ktorým dochádza v distribučnom systéme, pravidelne merané množstvá sumárnych nákupov elektriny, objem predaja veľkoodberateľom ako aj svoju vlastnú spotrebu. Sieťové straty sú súčasťou nákladov na nákup elektriny.
Výnosy z predaja elektriny na spotovom trhu sa vykazujú v momente, keď je zmluva splnená.
ZSE dostáva príspevky od zákazníkov na ich pripojenie do siete. Výnosy z týchto príspevkov sa vykazujú ako výnosy budúcich období a sú do výnosov rozpúšťané počas doby životnosti majetku (približne 20 rokov).
- Výnosy z predaja služieb
Predaj služieb sa vykazuje v účtovnom období, v ktorom sú služby poskytnuté, s ohľadom na dokončenie konkrétnej transakcie odhadnuté na základe skutočne poskytnutej služby ako pomernej časti celkových služieb, ktoré majú byť poskytnuté.
- Výnos z dividend
Výnos z dividend sa vykazuje, keď vznikne právo na vyplatenie dividendy.
- Úrokové výnosy
Úrokové výnosy sa vykazujú podľa princípu časového rozlíšenia v období, do ktorého patria, nezávisle od skutočných úhrad týchto úrokov.
- Zmluvné pokuty
Zmluvné pokuty sú vykázané ako výnosy po obdržaní platieb, nakoľko zmluvné pokuty sa vzťahujú najmä na predajné zmluvy s odberateľmi, ktorí zamýšľajú defraudovať ZSE a ako také sú relatívne ťažko vymožiteľné.
(2.19) Výplata dividend
Výplata dividend akcionárom Spoločnosti sa vykazuje ako záväzok v účtovnej závierke Spoločnosti v období, v ktorom sú dividendy schválené akcionármi Spoločnosti.(2.20) Porovnateľné údaje
Niektoré porovnateľné údaje boli preklasifikované, aby boli v súlade s prezentáciou bežného účtovného obdobia.Boli urobené nasledovné úpravy:
Súvaha |
Rok končiaci 31. decembra | 2005 pred preklasifikáciou |
Úpravy | 2005 po preklasifikácii |
||
Krátkodobé záväzky z obchodného styku a iné záväzky |
3 032 | 217 | 3 249 | ||
Krátkodobé rezervy na záväzky | 241 | -217 | 24 | ||
(3) Riadenie finančného rizika
V dôsledku svojich činností je Spoločnosť vystavená rozličným finančným rizikám: trhovému riziku (vrátane kurzového rizika a cenového rizika), kreditnému riziku a riziku likvidity. Stratégia riadenia rizík Spoločnosti sa sústreďuje na minimalizáciu potenciálnych negatívnych vplyvov na finančné výsledky Spoločnosti. V roku 2006 Spoločnosť uplatňovala koncept riadenia rizika zameraný na zmluvné, úverové a finančné riziká.- Kreditné riziko
Kreditné riziko sa týka bankových účtov, derivátových finančných nástrojov a pohľadávok. Čo sa týka vzťahov s bankovými a finančnými inštitúciami, Spoločnosť vstupuje do vzťahov iba s tými, ktoré majú vysoké nezávislé ratingové hodnotenie. Čo sa týka pohľadávok, najmä vďaka veľkému počtu rozličných odberateľov Spoločnosť neeviduje žiadnu významnú koncentráciu úverového rizika. Spoločnosť používa systém upomienok, ktorý môže vyústiť až do odpojenia dodávok, čo je najčastejšie používaný spôsob, ako si vynútiť dodržiavanie platobnej disciplíny.
- Riziko likvidity
Opatrné riadenie rizika likvidity znamená zachovávanie dostatočného množstva peňažných prostriedkov a obchodovateľných cenných papierov, dostupnosť financovania prostredníctvom primeraného množstva dohodnutých úverových možností a schopnosť uzatvárať trhové pozície. Riadenie finančnej pozície Spoločnosti sa zameriava na zachovanie flexibility pri financovaní pomocou udržiavania dostupných úverových liniek.
- Kurzové riziko
Spoločnosť nie je vystavená významnému kurzovému riziku vyplývajúcemu zo zmeny výmenných kurzov. Kurzové riziko sa vzťahuje k investičným výdavkom denominovaným v cudzích menách a z obchodovania s elektrinou.
- Úrokové riziko
Prevádzkový zisk Spoločnosti a peňažné toky na financovanie jej činnosti sú relatívne nezávislé od zmien trhových úrokových sadzieb. Spoločnosť nemá žiadne významné aktíva generujúce úroky.
- Derivátové finančné nástroje
Spoločnosť neuskutočnila žiadne významné transakcie prostredníctvom derivátových finančných nástrojov. K 31. decembru 2006 a 2005 žiadne derivátové finančné nástroje nezostali otvorené.
- Cenové riziko
Spoločnosť má ceny za MWh a množstvo nakúpenej elektriny dohodnuté so svojimi dodávateľmi vopred na budúci kalendárny rok. Ceny za distribúciu elektriny a za predaj elektriny sú v plnej miere regulované Úradom pre reguláciu sieťových odvetví. Cenové riziko pre Spoločnosť vyplýva najmä z možnej konkurencie. Toto riziko je priebežne monitorované vedením Spoločnosti.
(4) Zásadné účtovné odhady a rozhodnutia
Spoločnosť priebežne vyhodnocuje odhady a rozhodnutia, ktoré boli stanovené na základe historickej skúsenosti a iných faktorov. Tieto faktory zahŕňajú budúce udalosti, o ktorých sa dá predpokladať, že za daných existujúcich okolností nastanú.(4.1) Kritické účtovné odhady a predpoklady
Spoločnosť uskutočňuje odhady a používa predpoklady týkajúce sa budúcich období. Vytvorené účtovné odhady sa vzhľadom na svoju podstatu iba zriedka rovnajú skutočne dosiahnutým hodnotám. Zásadné odhady a predpoklady, kde je riziko významnej úpravy účtovnej hodnoty majetku a záväzkov počas nasledujúceho účtovného obdobia sú uvedené nižšie.- Nevyfakturovaná elektrina
Nevyfakturovaná elektrina predstavuje účtovný odhad založený na odhade dodávky elektriny v technických jednotkách (GWh) na nízkonapäťovej úrovni a odhade ceny, ktorou bude táto dodávka v budúcnosti fakturovaná. Odhad dodávky elektriny na tejto napäťovej úrovni (Poznámka č. 9) vychádza z:
– vstupov do sústavy ZSE (meraná veličina)
– dodávok na iných napäťových úrovniach (meraná veličina)
– odhadu sieťových strát
– odhadu dodávky na nízkonapäťovej úrovni.
– odhadu ceny, ktorá bude v budúcnosti fakturovaná za dodávky uskutočnené v bežnom účtovnom období
- Vykazovanie výnosov
Spoločnosť vykazuje výnosy spôsobom uvedeným v poznámke 2.18.
(4.2.) Kritické rozhodnutia pri aplikovaní účtovných metód
- Odhadovaná doba životnosti sietí
Doba životnosti sietí je založená na účtovných odhadoch uvedených v Poznámke
č. 2.4. Ak by revidovaná doba životnosti sietí bola kratšia o 10 % ako odhad manažmentu k 31. decembru 2006, Spoločnosť by vykazovala dodatočné odpisy majetku tvoriaceho distribučnú sieť vo výške 50 miliónov Sk.
- Rezervy
Spoločnosť vykazuje rezervy spôsobom uvedeným v poznámke 2.16.
Pri určení výšky rezervy na súdne spory vedenie Spoločnosti stanovuje najlepší odhad súčasnej hodnoty budúceho úbytku finančných prostriedkov.
Dlhodobý hmotný majetok |
Pozemky | Stavby |
Stroje, zariadenia, motorové vozidlá a ostatné aktíva |
Nedokončené investície vrátane preddavkov |
Spolu | |||
K 1. januáru 2005 | |||||||
Obstarávacia cena | 380 | 9 108 | 4 193 | 1 391 | 15 072 | ||
Oprávky a opravné položky | - | -4 354 | -2 896 | -24 | -7 274 | ||
Zostatková hodnota | 380 | 4 754 | 1 297 | 1 367 | 7 798 | ||
K 31. decembru 2005 | |||||||
Prírastky | - | 55 | 40 | 1 987 | 2 082 | ||
Prevod z nedokončených investícií | 2 | 553 | 492 | -1 047 | - | ||
Úbytky | -2 | -38 | -119 | -2 | -161 | ||
Oprávky vzťahujúce sa k úbytkom | - | 29 | 106 | - | 135 | ||
Odpisy | - | -277 | -260 | - | -537 | ||
Tvorba/rozpustenie opravných položiek | - | - | - | 9 | 9 | ||
Zostatková hodnota ku koncu obdobia |
380 | 5 076 | 1 556 | 2 314 | 9 326 | ||
K 31. decembru 2005 | |||||||
Obstarávacia cena | 380 | 9 678 | 4 606 | 2 329 | 16 993 | ||
Oprávky a opravné položky | - | -4 602 | -3 050 | -15 | -7 667 | ||
Zostatková hodnota | 380 | 5 076 | 1 556 | 2 314 | 9 326 | ||
K 31. decembru 2006 | |||||||
Prírastky | - | 50 | 22 | 1 972 | 2 044 | ||
Prevod z nedokončených investícií | 19 | 1 097 | 963 | -2 079 | - | ||
Úbytky | -13 | -159 | -89 | -2 | -263 | ||
Oprávky vzťahujúce sa k úbytkom | - | 70 | 76 | - | 146 | ||
Odpisy | - | -299 | -321 | - | -620 | ||
Tvorba/rozpustenie opravných položiek | - | - | - | 1 | 1 | ||
Zostatková hodnota ku koncu obdobia |
386 | 5 835 | 2 207 | 2 206 | 10 634 | ||
K 31. decembru 2006 | |||||||
Obstarávacia cena | 386 | 10 666 | 5 502 | 2 220 | 18 774 | ||
Oprávky a opravné položky | - | -4 831 | -3 295 | -14 | -8 140 | ||
Zostatková hodnota | 386 | 5 835 | 2 207 | 2 206 | 10 634 | ||
K 31. decembru 2006 a 31. decembru 2005 si Spoločnosť neprenajímala žiadny dlhodobý hmotný majetok formou finančného leasingu (kde by Spoločnosť bola nájomca).
Súčasťou obstarávacej ceny dlhodobého hmotného majetku je kapitalizovaný úrok vzťahujúci sa k pomernej časti úverov použitých na obstaranie súvisiaceho aktíva vo výške 352 miliónov Sk (za rok končiaci sa 31. decembra 2005: 352 miliónov Sk). Žiadne nákladové úroky neboli kapitalizované počas rokov 2006 a 2005.
Počas roka k 31. decembru 2006 obdržala Spoločnosť od zákazníkov dlhodobý hmotný majetok a peňažné príspevky za účelom financovania obstarania dlhodobého hmotného majetku v reálnej hodnote 14 miliónov Sk (počas roka k 31. decembru 2005: 24 miliónov Sk). K 31. decembru 2006 obstarávacia a zostatková cena dlhodobého hmotného majetku financovaného dotáciami a príspevkami predstavovala 1 586 miliónov Sk, respektíve 1 140 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 1 588 miliónov Sk, respektíve 1 292 miliónov Sk).
K 31. decembru 2006 nebolo na žiadny dlhodobý hmotný majetok zriadené záložné právo.
Dlhodobý hmotný majetok je poistený v Českej poisťovni Slovensko pre prípad škôd spôsobených živelnou udalosťou alebo vodou z vodovodných zariadení do výšky 21 589 miliónov SK (2005: 20 338 mil. Sk).
Dlhodobý hmotný majetok |
Počítačový softvér a iný |
Nedokončené investície vrátane preddavkov |
Spolu | |||
K 1. januáru 2005 | |||||
Obstarávacia cena | 187 | 163 | 350 | ||
Oprávky a opravné položky | -48 | -1 | -49 | ||
Zostatková hodnota | 139 | 162 | 301 | ||
K 31. decembru 2005 | |||||
Prírastky | - | 134 | 134 | ||
Prevod z nedokončených investícií | 234 | -234 | - | ||
Amortizácia | -82 | - | -82 | ||
Tvorba/rozpustenie opravných položiek | - | 1 | 1 | ||
Zostatková hodnota ku koncu obdobia | 291 | 63 | 354 | ||
K 31. decembru 2005 | |||||
Obstarávacia cena | 421 | 63 | 484 | ||
Oprávky a opravné položky | -130 | - | -130 | ||
Zostatková hodnota | 291 | 63 | 354 | ||
K 31. decembru 2006 | |||||
Prírastky | - | 55 | 55 | ||
Prevod z nedokončených investícií | 74 | -74 | - | ||
Amortizácia | -131 | - | -131 | ||
Tvorba/rozpustenie opravných položiek | - | - | - | ||
Zostatková hodnota ku koncu obdobia | 234 | 44 | 278 | ||
K 31. decembru 2006 | |||||
Obstarávacia cena | 495 | 44 | 539 | ||
Oprávky a opravné položky | -261 | - | -261 | ||
Zostatková hodnota | 234 | 44 | 278 | ||
- Finančné investície k dispozícii na predaj
Finančné investície k dispozícii na predaj K 31. decembru 2006 2005 Na začiatku obdobia 127 127 Prírastky 3 - Úbytky - - Na konci obdobia 130 127
20. mája 2006 ZSE získala 100 %-ný podiel v ZSE distribúcia, a.s., splatením svojho podielu na základnom imaní Spoločnosti vo výške 1,1 milióna Sk.
18. augusta 2006 ZSE získala 100 %-ný podiel v ZSE distribúcia, a.s., splatením svojho podielu na základnom imaní Spoločnosti vo výške 1,1 milióna Sk.
Obe spoločnosti boli zaregistrované za účelom vytvorenia podmienok pre právny unbundling distribúcie a obchodu s elektrinou, ktorý je vyžadovaný zákonom č. 656/2004 o energetike s účinnosťou od 1. júla 2007.
Reálnu hodnotu podielov na vlastnom imaní dcérskych, spoločných a pridružených podnikov nie je možné spoľahlivo určiť.
Zásoby |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Materiál a náhradné diely | 51 | 39 | ||
51 | 39 | |||
Zásoby sú upravené o opravné položky k pomaly obrátkovému materiálu a náhradným dielom vo výške 1 milión Sk (2005: 2 milióny Sk).
Zásoby vykázané ako náklad a zahrnuté pod „Náklady vynaložené na predaj“ vo výške
431 miliónov Sk (2005: 432 miliónov Sk).
Spoločnosť má dojednané poistenie zásob pre prípad škôd spôsobených živelnou udalosťou alebo vodou z vodovodných zariadení do výšky 47 miliónov Sk (2005: 50 miliónov Sk).
(9) Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky
Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Pohľadávky z obchodného styku | 2 464 | 3 708 | ||
Znížené o: Opravnú položku k pohľadávkam | -954 | -1 028 | ||
Pohľadávky z obchodného styku – netto | 1 510 | 2 680 | ||
Pohľadávky voči spriazneným osobám (Poznámka č. 24) | 491 | 482 | ||
Nevyfakturovaná elektrina znížená o preddavky od odberateľov (a) | - | 324 | ||
Ostatné pohľadávky vrátane preddavkov a príjmov budúcich období | 401 | 307 | ||
2 402 | 3 793 | |||
Z celkového úhrnu pohľadávok k 31. decembru 2006 pohľadávky po lehote splatnosti predstavujú
1 221 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 1 480 miliónov Sk).
- Časovo rozlíšené príjmy predstavujú nevyfakturované dodávky elektrickej energie maloodberateľom - domácnostiam znížené o prijaté preddavky a zálohové fakturácie. Spotreba domácností je meraná a fakturovaná jedenkrát ročne (v roku končiacom 31. decembra 2004: jedenkrát polročne) a Spoločnosť rozdelila svoju zákaznícku základňu do 12 fakturačných cyklov (v roku končiacom 31. decembra 2004: 6 fakturačných cyklov). Fakturácia elektrickej energie dodanej v roku 2004 za všetkých 6 fakturačných cyklov bola ukončená v júni 2005. Fakturácia elektrickej energie dodanej v roku 2005 pre všetkých 12 fakturačných cyklov bola ukončená v decembri 2006. Na výpočet celkovej dodávky elektrickej energie maloobchodným zákazníkom používa Spoločnosť odhad sieťových strát v distribučnom systéme a pravidelne merané celkové nákupy elektriny, predaje veľkoobchodným klientom Spoločnosti a svoju vlastnú spotrebu.
(10) Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty
Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Peniaze na bežných účtoch a peňažná hotovosť | 363 | 35 | ||
Krátkodobé bankové vklady | 2 468 | 1 970 | ||
2 831 | 2 005 | |||
Efektívna úroková miera na krátkodobých bankových vkladoch bola 3,5 % (v roku končiacom
31. decembra 2005: 2,7 %) pričom tieto vklady mali priemernú dobu splatnosti 3 dni (v roku končiacom 31. decembra 2005: 3 dni). K 31. decembru 2006 mohla Spoločnosť voľne disponovať peňažnými prostriedkami a peňažnými ekvivalentmi s výnimkou sumy vo výške 4,5 milióna Sk
(k 31. decembru 2005: 4,5 milióna Sk).
Základné imanie Spoločnosti tvorí 5 934 594 akcií, pričom nominálna hodnota jednej akcie je
1 tisíc Sk. Celá výška základného imania bola vydaná a plne splatená.
K 31. decembru 2006 vlastní 3 026 643 akcií (51 %) Fond národného majetku Slovenskej republiky,
2 373 838 akcií (40 %) vlastní E. ON Energie AG, Nemecko a 534 113 akcií (9 %) vlastní Európska banka pre obnovu a rozvoj.
29. mája 2006 Valné zhromaždenie Spoločnosti schválilo štatutárnu účtovnú závierku za predchádzajúce obdobie nasledovne:
Štatutárna účtovná závierka za predchádzajúce obdobie | ||||
Prídel do sociálneho fondu | 15 miliónov Sk | |||
Prídel do fondu posilnenia investičnej základne | 200 miliónov Sk | |||
Výplata dividend | 2 715 miliónov Sk | |||
Výplata tantiém | 15 miliónov Sk | |||
Nerozdelený zisk minulých rokov a ostatné fondy zahŕňajú zákonný rezervný fond, ktorého použitie je vymedzené slovenským Obchodným zákonníkom. K 31. decembru 2006 bola výška zákonného rezervného fondu 1 186 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 1 186 miliónov Sk). Nerozdelený zisk minulých rokov a fondy tiež zahŕňajú fond regionálneho rozvoja, ktorý bol založený v roku 2004 na základe dohody akcionárov Spoločnosti a fond na obnovu distribučnej siete, ktorý vznikol v roku 2005 na základe dohody akcionárov Spoločnosti a podnetu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky. Fond posilnenia investičnej základne bol založený v roku 2006. Použitie týchto fondov je obmedzené na vymedzený účel.
Nerozdelený štatutárny zisk minulých rokov Spoločnosti na prerozdelenie predstavoval
k 31. decembru 2006 podľa slovenských zákonov 3 652 miliónov Sk (2005: 2 998 miliónov Sk). Rozhodnutie o rozdelení hospodárskeho výsledku za rok 2006 vo výške 3 383 miliónov Sk bude schválené valným zhromaždením. Zisk na akciu v roku 2006 bol 570 Sk.
Výnosy budúcich období |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Dlhodobé | ||||
Dotácie a príspevky – dlhodobá časť (a) | 1 179 | 1 148 | ||
Pripojovacie poplatky – dlhodobá časť | 186 | 27 | ||
1 365 | 1 175 | |||
Krátkodobé | ||||
Dotácie a príspevky – krátkodobá časť (a) | 53 | 52 | ||
Pripojovacie poplatky – krátkodobá časť | 10 | 1 | ||
63 | 53 | |||
- Dotácie a príspevky predstavujú predovšetkým príspevky platené zákazníkmi na investičnú výstavbu v ich záujme ako aj bezodplatne prevedený majetok tvoriaci súčasť distribučnej siete. Dotácie sú nenávratné a sú vykázané v ostatných prevádzkových výnosoch počas doby odpisovania súvisiaceho aktíva.
(13) Záväzky z obchodného styku a iné záväzky
Záväzky z obchodného styku a iné záväzky |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Záväzky z obchodného styku | 543 | 1 028 | ||
Záväzky voči spriazneným stranám (Poznámka č. 24) | 1 290 | 1 244 | ||
Výnosy budúcich období – dotácie a príspevky (Poznámka č. 12) | 53 | 52 | ||
Výnosy budúcich období – pripojovacie poplatky (Poznámka č. 12) | 10 | 1 | ||
Záväzky voči zamestnancom | 42 | 35 | ||
Sociálne zabezpečenie | 24 | 20 | ||
Časové rozlíšenie záväzkov voči zamestnancom | 111 | 77 | ||
Iné časovo rozlíšené záväzky | 502 | 421 | ||
DPH záväzok | 118 | 103 | ||
Ostatné záväzky | 72 | 268 | ||
2 765 | 3 249 | |||
Z celkovej sumy záväzkov k 31. decembru 2006 predstavujú záväzky po lehote splatnosti sumu 6 miliónov Sk (k 31. decembru 2005: 167 miliónov Sk).
Odložená daň z príjmov sa počíta v plnej výške z dočasných rozdielov podľa záväzkovej metódy s použitím základnej daňovej sadzby 19 %.
Spoločnosť si započítava odložené daňové pohľadávky a záväzky, ak má právne vymožiteľné právo započítať krátkodobú pohľadávku s krátkodobým záväzkom, a ak sa odložená daň z príjmov týka toho istého daňového úradu. Vzájomne započítané hodnoty sú nasledovné:
Odložená daň z príjmov |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Odložená daňová pohľadávka | ||||
- s očakávanou realizáciou za viac ako 12 mesiacov | 59 | 68 | ||
- s očakávanou realizáciou do 12 mesiacov | 64 | 83 | ||
123 | 151 | |||
Odložený daňový záväzok | ||||
- s očakávanou realizáciou za viac ako 12 mesiacov | -184 | -127 | ||
- s očakávanou realizáciou do 12 mesiacov | -25 | -23 | ||
-209 | -150 | |||
Spolu | -86 | 1 | ||
Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch bol počas roka nasledovný:
Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch |
K 1. januáru 2005 |
Zaúčtované do nákladov/výnosov | K 31. decembru 2005 | |||
Zrýchlené daňové odpisy | -89 | -13 | -102 | ||
Rezerva na odchodné a podobné rezervy | 50 | -14 | 36 | ||
Iné rezervy a časovo rozlíšené náklady | 41 | -27 | 14 | ||
Opravné položky k nedobytným pohľadávkam |
32 | 23 | 55 | ||
Daňová strata umorovaná v budúcnosti | 11 | -5 | 6 | ||
Kapitalizovaný úrok a kapitalizované kurzové rozdiely |
-50 | 2 | -48 | ||
Iné | - | 40 | 40 | ||
-5 | 6 | 1 | |||
Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch |
K 1. januáru 2006 |
Zaúčtované do nákladov/výnosov | K 31. decembru 2006 | |||
Zrýchlené daňové odpisy | -102 | -51 | -153 | ||
Rezerva na odchodné a podobné rezervy | 36 | 7 | 43 | ||
Iné rezervy a časovo rozlíšené náklady | 14 | -2 | 12 | ||
Opravné položky k nedobytným pohľadávkam |
55 | -20 | 35 | ||
Daňová strata umorovaná v budúcnosti | 6 | - | 6 | ||
Kapitalizovaný úrok a kapitalizované kurzové rozdiely |
-48 | -5 | -53 | ||
Iné | 40 | -16 | 24 | ||
1 | -87 | -86 | |||
(15) Rezervy na ostatné záväzky a náklady
Rezervy na ostatné záväzky a náklady |
Dôchodky a ostatné zamestnanecké požitky (a) |
Nevýhodné zmluvy (b) | Súdne spory (c) | Spolu |
|||
K 1. januáru 2006 | 191 | 76 | 27 | 294 | ||
Zaúčtované do výkazu ziskov a strát | ||||||
- Dodatočné rezervy | 33 | - | - | 33 | ||
Použité/vyplatené v priebehu roka | - | -12 | - | -12 | ||
K 31. decembru 2006 | 224 | 64 | 27 | 315 | ||
Analýza celkových rezerv |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Dlhodobé | 281 | 270 | ||
Krátkodobé | 34 | 24 | ||
315 | 294 | |||
(a) Dôchodkové a ostatné zamestnanecké požitky
V súvislosti s dôchodkovým programom a ostatnými stanovenými pôžitkami so stanoveným plnením boli vykázané nasledujúce hodnoty:
Dôchodkové a ostatné zamestnanecké požitky |
K 31. decembru | 2006 | 2005 | ||
Súčasná hodnota nezaistených záväzkov spojených s odchodom do dôchodku | 182 | 148 | ||
Nezúčtovaná časť nákladov minulej služby | - | - | ||
Súčasná hodnota vykázaných nezaistených záväzkov spojených s odchodom do dôchodku |
182 | 148 | ||
Odmeny pri životných jubileách | 25 | 24 | ||
Vernostné | 17 | 19 | ||
224 | 191 | |||
Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát sú nasledovné:
Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát |
Rok končiaci 31. decembra | 2006 | 2005 | ||
Náklady súčasnej služby | 11 | 19 | ||
Náklady minulej služby | 3 | 2 | ||
Poistno-matematický zisk | 14 | -80 | ||
Odmeny pri jubileách a vernostné | 4 | -20 | ||
Celková suma zahrnutá v osobných nákladoch | 32 | -79 | ||
Nákladový úrok | 7 | 9 | ||
Vyplatené požitky | -6 | - | ||
(Zisk) / strata spolu | 33 | -70 | ||
Základné poistno-matematické predpoklady pri stanovení rezervy na odchodné boli nasledovné:
Základné poistno-matematické predpoklady pri stanovení rezervy na odchodné |
Priemerný počet zamestnancov k 31. decembru 2006 | 1 441 | ||
Percento zamestnancov, ktorý ukončia zamestnanecký pomer v ZSE pred odchodom do dôchodku (miera fluktuácie) | Približne 2 % p.a., v závislosti od veku a pohlavia | ||
Očakávaný nárast miezd krátkodobý | 6,5 % p.a. | ||
Očakávaný nárast miezd dlhodobý | 6,5 % p.a. | ||
Diskontná miera | 4 % p.a. | ||
(b) Rezerva na nevýhodné zmluvy
Rezerva na nevýhodné zmluvy sa týka dlhodobej zmluvy na predaj elektrickej energie s platnosťou do roku 2011. Rezerva je vytvorená na budúce straty, ktoré vzniknú Spoločnosti z nevyhnutného plnenia povinností vyplývajúcich z tejto zmluvy. Očakáva sa, že 14 miliónov Sk sa použije v roku 2007 a 50 miliónov Sk sa použije proporcionálne do roku 2011.
(c) Rezerva na súdne spory
Rezerva na súdne spory zahŕňa čiastku týkajúcu sa právneho sporu s Daňovým úradom, ktorá sa vzťahuje k daňovým priznaniam za roky 2002 a 2003. Podľa názoru manažmentu Spoločnosti po využití adekvátnych právnych služieb výsledok týchto súdnych sporov nespôsobí žiadne významné straty nad rámec vytvorenej rezervy.
Tržby zahŕňajú nasledovné položky:
Tržby |
Rok končiaci 31. decembra | 2006 | 2005 | ||
Tržby za dodávky elektriny | ||||
Tržby za dodávky priemyselným zákazníkom (veľkoodber) | 13 162 | 11 821 | ||
Tržby za dodávky elektriny domácnostiam a ostatným podnikateľským subjektom (maloodber) |
11 743 | 11 008 | ||
Ostatné | 40 | 151 | ||
Obchodovanie s elektrinou na spotovom trhu | 1 745 | 560 | ||
Ostatné tržby | ||||
Údržba a prevádzka prenosovej siete | 17 | 23 | ||
Tržby za pripojovacie práce a testovacie poplatky | 30 | 1 | ||
Konštrukčné práce pre tretie strany | 23 | 19 | ||
Ostatné tržby | 103 | 33 | ||
26 863 | 23 616 | |||
Slovensko je v súčasnosti v procese úplnej implementácie Smernice EÚ o trhu s elektrickou energiou, ktorá by mala priniesť postupnú úplnú liberalizáciu trhu, ktorého podmienky platia pre všetkých zákazníkov od 1. januára 2005 okrem domácností, kde by mala platiť od 1. júla 2007.
(17) Náklady za predané služby
Nasledovné položky boli zahrnuté do nákladov za predané služby:Náklady za predané služby |
Rok končiaci 31. decembra | 2006 | 2005 | ||
Nákup elektriny od: | ||||
Slovenské elektrárne (“SE”) and SEPS | 8 981 | 7 576 | ||
Vlastná spotreba | 8 | 32 | ||
Ostatní domáci výrobcovia elektriny | 419 | 388 | ||
Vodné elektrárne | 57 | 51 | ||
Dovoz zo zahraničia | 2 973 | 2 540 | ||
Obchodovanie s elektrinou na spotovom trhu | 2 161 | 937 | ||
Poplatky za prenos elektriny (vrátane prístupu do systému a poplatkov za podporné služby) |
4 321 | 4 850 | ||
Spotreba nástrojov a náhradných dielov | 431 | 437 | ||
Ostatné | - | 81 | ||
19 351 | 16 892 | |||
Prevádzkové náklady |
Rok končiaci 31. decembra | 2006 | 2005 | ||
Mzdy a platy | 920 | 702 | ||
Oprava a údržba majetku súvisiaceho s rozvodnou sieťou | 249 | 221 | ||
Ostatné opravy a údržba | 377 | 427 | ||
Externé služby poskytované v súvislosti
s interne realizovanými investičnými projektmi |
56 | 51 | ||
Poplatky za údržbu informačného systému | 430 | 392 | ||
Školenia a konzultácie spojené s reštrukturalizáciou podnikateľskej činnosti | 16 | 4 | ||
Náklady na poštové a telekomunikačné služby | 36 | 36 | ||
Nájomné | 17 | 9 | ||
Ostatné služby | 519 | 405 | ||
Odpisy | 620 | 537 | ||
Amortizácia | 131 | 82 | ||
Tvorba / rozpustenie opravnej položky k pochybným a sporným pohľadávkam | - | 452 | ||
Odpisy nedobytných pohľadávok | 42 | 24 | ||
Ostatné prevádzkové náklady | 256 | 33 | ||
3 669 | 3 375 | |||
(19) Ostatné prevádzkové výnosy
Ostatné prevádzkové výnosy |
Rok končiaci 31. decembra | 2006 | 2005 | ||
Príjmy zo zmluvných pokút (a) | 41 | - | ||
Príspevky od zákazníkov (b) | 57 | 54 | ||
Výnos z prenájmu a rekreačných zariadení | 33 | 59 | ||
Zisk z predaja dlhodobého majetku | 4 | 12 | ||
Rozpustenie opravnej položky k pochybným a sporným pohľadávkam | 74 | - | ||
Iné | 98 | 93 | ||
307 | 218 | |||
-
Výnos zo zmluvných pokút sa týkal predovšetkým pokút uložených
zákazníkom za oneskorené platby. V roku 2005 sa proces
vyrubovania pokút dočasne zastavil. V roku 2006 bol tento proces
obnovený.
- Príspevky od zákazníkov sa prijímajú od obcí a zákazníkov na krytie nákladov pripojenia. Dary sú vo všeobecnosti nenávratné a sú vykazované ako ostatný prevádzkový výnos počas doby životnosti súvisiaceho majetku.
Daň z príjmov |
Rok končiaci 31. decembra | 2006 | 2005 | ||
Zisk pred zdanením | 4 240 | 3 636 | ||
Z toho teoretická daň z príjmov tohto pri sadzbe 19% | 806 | 691 | ||
Daňovo neuznaná opravná položka k pohľadávkam a zásobám | 6 | 20 | ||
Daňový dopad rozpustenia nedaňových rezerv | - | -29 | ||
Dorubky dane | - | 13 | ||
Ostatné daňovo neuznané položky, netto | 45 | -7 | ||
857 | 688 | |||
Celkovo vykázaná daň | ||||
Celková daň za vykazované obdobie zahŕňa: | ||||
Odložená daň (Poznámka č. 14) | 87 | -6 | ||
Splatná daň | 770 | 681 | ||
Daň týkajúca sa minulého obdobia | - | 13 | ||
857 | 688 | |||
Zdanenie
Nakoľko niektoré ustanovenia daňovej legislatívy Slovenskej republiky umožňujú viac ako jeden výklad, daňové úrady môžu prijať rozhodnutia o zdanení podnikateľských aktivít, ktoré nemusia byť v súlade s interpretáciou týchto aktivít manažmentom Spoločnosti. Zdaňovacie obdobia 2001 až 2006 zostávajú otvorené pre možnosť vyrubenia daňovej povinnosti.
K 31. decembru 2006, Spoločnosť uzavrela zmluvy na dodávku dlhodobého majetku vo výške
370 miliónov Sk, ktorá má byť uskutočnená po tomto dni.
Navyše, predstavenstvo odhaduje, že ďalších okolo 95 miliónov Sk bude potrebných na zabezpečenie súladu aktivít Spoločnosti so zákonom o vodách. Táto potreba je zobrazená v dlhodobom kapitálovom a prevádzkovom pláne Spoločnosti.
Predpokladané kapitálové investície a opravy v jednotlivých rokoch sú zobrazené v nasledovnej tabuľke:
Predpokladané kapitálové investície a opravy v jednotlivých rokoch |
Rok | Rok končiaci 31. decembra 2006 | ||
2007 | 1 514 | ||
2008 | 1 687 | ||
2009 | 1 635 | ||
2010 | 1 690 | ||
2011 | 1 525 | ||
Spolu | 8 051 | ||
V zmysle smernice EÚ č. 2003/54/ES a zákona NR SR o energetike č. 656/2004 má Spoločnosť povinnosť implementovať právne oddelenie prevádzky distribučnej sústavy najneskôr k 1. júlu 2007. To implikuje, že prevádzkovateľ distribučnej sústavy (PDS) má byť vyčlenený ako samostatný právny subjekt z pôvodnej vertikálne integrovanej spoločnosti, ktorá poskytuje okrem distribúcie aj dodávku elektriny.
(23) Peňažné toky z prevádzkovej činnosti
Peňažné toky z prevádzkovej činnosti |
Rok končiaci 31. decembra | ||||||
Poznámka | 2006 | 2005 | ||||
Zisk pred zdanením | 4 240 | 3 636 | ||||
Úpravy o: | ||||||
Odpisy | 5, 18 | 620 | 537 | |||
Amortizácia | 6, 18 | 131 | 82 | |||
Tvorba/rozpúšťanie opravných položiek k dlhodobému majetku | 5, 6 | -1 | -10 | |||
Zisk z predaja dlhodobého hmotného majetku | 19 | -4 | -12 | |||
Výnosové úroky | -97 | -78 | ||||
Nákladové úroky | 7 | 9 | ||||
Netto pohyb v rezervách a časovom rozlíšení | 12, 15 | 211 | -140 | |||
Zmeny pracovného kapitálu (okrem efektov akvizície a predaja dcérskych spoločností): |
||||||
Zásoby | -12 | 16 | ||||
Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky | 1 391 | -1 484 | ||||
Záväzky z obchodného styku a iné záväzky | -407 | 659 | ||||
Peňažné toky z prevádzkovej činnosti | 6 079 | 3 215 | ||||
(24) Transakcie so spriaznenými stranami
Počas období vykazovaných v tejto účtovnej závierke uskutočnila Spoločnosť transakcie so Slovenskými elektrárňami, a.s. (hlavný slovenský výrobca elektriny), a SEPS, a.s. (slovenský operátor prenosovej siete), Železnicami Slovenskej republiky, Bratislavskou vodárenskou spoločnosťou, a.s., a Západoslovenskou vodárenskou spoločnosťou, a.s., ktoré sú pod kontrolou Slovenskej republiky prostredníctvom Ministerstva hospodárstva a Fondu národného majetku. Navyše, Spoločnosť uskutočnila transakcie s E.ON Sales & Trading, Mníchov, E.ON Bohemia, E.ON Hungary, E.ON IS Slovakia, s.r.o., E.ON Energiakereskedö Kft, E.ON Energie, Česká republika, E.ON Engineering GmbH Gelsenkirchen, E.ON Energie Human Res. Int. Mníchov, E.ON Risk Consulting Mníchov, ktoré patria do skupiny E.ON. Spoločnosť uskutočnila ďalej transakcie s EFR CEE Kft.Cenová politika so spriaznenými stranami
Všetky transakcie so spriaznenými stranami boli uskutočnené na základe zmlúv a za bežných obchodných podmienok. Spoločnosť tiež predáva produkty aj štátnym inštitúciám a podnikom v štátnom vlastníctve za bežných obchodných podmienok.
- Ostatné spriaznené strany
Ostatné spriaznené strany Rok končiaci 31. decembra 2006 2005 Predaj: E.ON IS Slovakia, s.r.o. 6 5 Energotel, a.s., Bratislava 26 27 Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 4 33 SEPS, a.s. 72 93 Železnice Slovenskej republiky, a.s. 350 567 Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s. 113 196 Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. 75 135 E.ON Energie, Česká republika 1 1 E.ON Energiakereskedö Kft. - 3 E.ON Sales & Trading, Mníchov 1 492 502 E.ON Hungary - 1 Spolu 2 139 1 563
Ostatné spriaznené strany Rok končiaci 31. decembra 2006 2005 Nákup: E.ON IS Slovakia, s.r.o. 472 368 Energotel, a.s., Bratislava 29 27 EFR CEE Ktf. 3 - Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 9 094 7 668 SEPS, a.s. 4 384 4 676 E.ON IS Czech Republic, s.r.o. - 6 E.ON Energie, Česká republika 578 425 E.ON Engeneering GmbH, Gelsenkirchen - 16 E.ON Energie BSC, Mníchov 35 35 E.ON Energie Human Res.Int., Mníchov - 20 E.ON Risk Consulting, Mníchov 3 1 E.ON Sales & Trading, Mníchov 3 323 2 395 E.ON Hungary 2 - Spolu 17 923 15 637
Ostatné spriaznené strany Rok končiaci 31. decembra 2006 2005 Nákup investičného majetku: E.ON IS Slovakia, s.r.o. 65 83 E.ON IS Czech republic - 12 Energotel, a.s., Bratislava 10 - Spolu 75 95
Ostatné spriaznené strany K 31. decembru 2006 2005 Pohľadávky voči spriazneným osobám: E.ON IS Slovakia, s.r.o. 71 71 Energotel, a.s., Bratislava 5 5 Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava - 11 SEPS, a.s. 249 274 Železnice Slovenskej republiky, a.s. 47 23 Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s. 3 8 Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. 5 6 E.ON Sales & Trading, sMníchov 111 83 E.ON Hungary - 1 Spolu 491 482
Ostatné spriaznené strany K 31. decembru 2006 2005 Záväzky voči spriazneným osobám: E.ON IS Slovakia 154 78 Energotel, a.s., Bratislava 5 4 EFR CEE Kft. 1 - Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 424 379 SEPS, a.s. 351 439 E.ON Energie, Česká republika 19 19 E.ON Engineering GmbH, Gelsenkirchen - 16 E.ON Energie BSC, Mníchov 34 29 E.ON Energie Human Resources Int., Mníchov - 20 E.ON Sales & Trading, Mníchov 302 260 Spolu 1 290 1 244
-
Odmeny členov orgánov spoločnosti
Štruktúra odmien prijatých členmi orgánov Spoločnosti v roku 2006 a 2005:
Štruktúra odmien prijatých členmi orgánov Spoločnosti K 31. decembru 2006 2005 Platy 16 12 Krátkodobé požitky 18 24 Spolu 34 36
(25) Skutočnosti, ktoré nastali po dni, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka, do dňa jej zostavenia
Po 31. decembri 2006 nastali nasledovné významné udalosti:Zmeny v predstavenstve | ||||
Po 31. decembri 2006 | ||||
Podpredseda |
Ing. Peter Vlasatý (odvolaný 25. januára 2007) |
|||
Ing. Ján Rusnák (zvolený 25. januára 2007) |
||||
Členovia |
PaedDr. Tibor Végh (odvolaný 25. januára 2007) |
|||
Ing. Vladimír Haršányi (zvolený 25. januára 2007) |
||||
Zmeny v dozornej rade | ||||
Po 31. decembri 2006 | ||||
Predseda |
prof. Ing. Peter Baláž,
PhD. (odvolaný 25. januára 2007) |
|||
Ing. Milan Chorvátik (zvolený 13. februára 2007) |
||||
Členovia |
Dr. Walter Hohlefelder (odvolaný 25. januára 2007) (zvolený 25. januára 2007) |
|||
Ing. Ján Ďurana (odvolaný 25. januára 2007) |
||||
Martin Ondko (odvolaný 25. januára 2007) |
||||
József Száraz (odvolaný 25. januára 2007) |
||||
Ing. Igor Glosik (odvolaný 25. januára 2007) |
||||
JUDr. Andrej Danko (zvolený 25. januára 2007) |
||||
Ing. Ľuboš Majdán (zvolený 25. januára 2007) |
||||
Ing. Iveta Pauhofová,
CSc. (zvolená 25. januára 2007) |
||||
JUDr. Ladislav Jančo (zvolený 25. januára 2007) |
||||
Po 31. decembri 2006 nenastali žiadne iné udalosti, ktoré by si vyžadovali zverejnenie alebo vykázanie v účtovnej závierke.
Člen predstavenstva
Podpisový záznam členov štatutárneho
orgánu účtovnej jednotky
Člen predstavenstva
Podpisový záznam členov štatutárneho
orgánu účtovnej jednotky
Podpisový záznam osoby zodpovednej
za vedenie účtovníctva
Podpisový záznam osoby zodpovedne
za zostavenie účtovnej závierky
» Vytlačiť stránku