Individuálna účtovná závierka k 31. 12. 2007

Individuálna účtovná závierka k 31. decembru 2007 zostavená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo platných v Európskej Únii

  Individuálna súvaha k 31. decembru 2007 pripravená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo (IFRS) platných v Európskej únii    
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Stav k 31. decembru  
    Poznámka 2007 2006  
  Aktíva        
           
  Stále aktíva        
  Dlhodobý hmotný majetok 6 1 068 10 634  
  Dlhodobý nehmotný majetok 7 269 278  
  Investície v dcérskych a pridružených spoločnostiach 8 27 664 130  
  Odložená daňová pohľadávka 18 22  
      29 023 11 042  
  Obežné aktíva        
  Zásoby 10 45 51  
  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky 12 2 630 2 402  
  Splatná daň z príjmov   90  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty 13 3 589 2 831  
      6 354 5 284  
  Aktíva spolu   35 377 16 326  
  Pasíva        
  Základné imanie a fondy        
  Základné imanie 14 5 935 5 935  
  Zákonný rezervný fond 14 1 186 1 186  
  Ostatné fondy 14 1 371 876  
  Nerozdelený zisk 14 21 993 3 652  
  Vlastné imanie spolu   30 485 11 649  
           
  Dlhodobé záväzky        
  Rezervy a ostatné záväzky a náklady 19 200 281  
  Výnosy budúcich období 15 - 1 365  
  Odložený daňový záväzok 18 - 86  
      200 1 732  
  Krátkodobé záväzky        
  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky 16 1 827 2 765  
  Splatná daň z príjmov právnických osôb   146  
  Záväzky z cash poolingu 17 2 831  
  Rezervy na ostatné záväzky a náklady 19 34 34  
      4 692 2 945  
  Záväzky spolu   4 892 4 677  
  Pasíva spolu   35 377 16 326  
           

Táto účtovná závierka bola schválená Predstavenstvom na zverejnenie dňa 14. apríla 2008.

Dietrich Max Fey
Člen predstavenstva
Ing. Andrej Devečka
Člen predstavenstva


  Individuálny výkaz ziskov a strát za rok
končiaci sa 31. decembra 2007 pripravený podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo (IFRS) platných v Európskej únii
   
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Stav k 31. decembru  
    Poznámka 2007 2006  
           
  Tržby 20 16 737 26 863  
  Náklady na predané služby 21 -10 977 -19 424  
  Hrubý zisk   5 760 7 439  
           
  Prevádzkové náklady 22 -2 952 -3 596  
  Zisk z odčlenenia distribučných činností 5 19 048  
  Zisk z odčlenenia predaja 5 269  
  Ostatné prevádzkové výnosy 23 158 307  
  Zisk z prevádzkovej činnosti   22 283 4 150  
           
  Náklady na finančnú činnosť        
  Výnosové úroky   124 97  
  Nákladové úroky   -35 -7  
  Finančné náklady/výnosy - netto   89 90  
  Zisk pred zdanením   22 372 4 240  
  Daň z príjmov 24 -700 -857  
  Čistý zisk   21 672 3 383  
  Znížené o: zisk po zdanení z ukončovaných činností
a zisk z odčlenenia
5
 
21 398
 
-
 
 
  Zisk za účtovné obdobie z pokračujúcich činností   274 -  
  Zisk za účtovné obdobie   21 672 3 383  
           


  Individuálny výkaz zmien vlastného imania za rok
končiaci sa 31. decembra 2007 pripravený podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo (IFRS) platných v Európskej únii
   
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
    Základné
imanie
Zákonný
rezervný
fond
Ostatné
fondy
Nerozdelený zisk
minulých období
Vlastné
imanie
spolu
 
               
  Stav k 1. januáru 2006 5 935 1 186 676 3 044 10 841  
  Čistý zisk za rok 2006 - - - 3 383 3 383  
  Vyplatené dividendy - - - -2 715 -2 715  
  Prídel do ostatných fondov
(Fond obnovy distribučnej siete)
-
 
-
 
200
 
-200
 

 
 
  Ostatné - - - 140 140  
  Stav k 31. decembru 2006 5 935 1 186 876 3 652 11 649  
  Čistý zisk za rok 2007 - - - 21 672 21 672  
  Vyplatené dividendy - - - -2 836 -2 836  
  Prídel do ostatných fondov
(Fond posilnenia investičnej základne)
-

 
-

 
495

 
-495

 


 
 
  Stav k 31. decembru 2007 5 935 1 186 1 371 21 993 30 485  
               


  Individuálny výkaz peňažných tokov za rok
končiaci sa 31. decembra 2007 pripravený podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo (IFRS) platných v Európskej únii
   
  Všetky údaje sú uvedené v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Stav k 31. decembru  
    Poznámka 2007 2006  
           
  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti        
        Peňažné toky z prevádzkovej činnosti 27 5 727 6 079  
        Zaplatené úroky   -30  
        Prijaté úroky   123 96  
        Zaplatená daň z príjmov   -873 -713  
  Čisté peňažné toky z prevádzkovej činnosti   4 947 5 462  
           
  Peňažné toky z investičnej činnosti        
        Nákup dlhodobého hmotného majetku   -1 286 -2 027  
        Investícia do dcérskej spoločnosti   -70  
        Tržby z predaja dlhodobého hmotného majetku   3 106  
  Čisté peňažné toky z investičnej činnosti   -1 353 -1 921  
           
  Peňažné toky z finančnej činnosti        
        Vyplatené dividendy   -2 836 -2 715  
  Čisté peňažné toky z finančnej činnosti   -2 836 -2 715  
           
  Čisté zvýšenie peňažných prostriedkov a peňažných ekvivalentov   758
 
826
 
 
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty na začiatku roka 13 2 831 2 005  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty a na konci roka 13 3 589 2 831  
           

1. Všeobecné informácie

Západoslovenská energetika, a.s. (“Spoločnosť”, „ZSE“), v súčasnej právnej forme, bola založená dňa 15. októbra 2001 a zapísaná do obchodného registra dňa 1. novembra 2001.

Spoločnosť je jedným z troch právnych nástupcov Západoslovenských energetických závodov, štátny podnik. K 31. októbru 2001 bol tento štátny podnik zrušený bez likvidácie na základe rozhodnutia ministra hospodárstva č. 96/2001. Deň po zrušení podniku boli jeho aktíva a pasíva prevedené na Fond národného majetku (FNM) Slovenskej republiky v súlade s privatizačným projektom. FNM ich 1. novembra 2001 vložil do nasledovných akciových spoločností: Západoslovenská energetika, a.s., Bratislavská teplárenská, a.s., a Trnavská teplárenská, a.s.

Aktíva a pasíva boli právnymi nástupcami ocenené historickou zostatkovou cenou vykázanou Západoslovenskými energetickými závodmi, štátny podnik k 31. októbru 2001.

5. septembra 2002 predal Fond národného majetku Slovenskej republiky 49 %-ný podiel na základnom imaní ZSE spoločnosti E.ON Energie AG, Nemecko. 16. decembra 2003 previedol E.ON Energie AG 9 %-ný podiel na základnom imaní na Európsku Banku pre obnovu a rozvoj.

Podľa smernice Európskej únie 2003/54/ES a podľa Zákona o energetike č. 656/2004 Z.z. Spoločnosť právne odčlenila časť podniku spravujúcu distribučnú sieť s účinnosťou od 1. júla 2007.

Do 1. júla 2007 Spoločnosť poskytovala služby spojené s distribúciou a dodávkou elektrickej energie predovšetkým v regióne západného Slovenska. Jej pôsobenie sa riadi podmienkami licencie, ktorá jej bola udelená na základe zákona o energetike („energetická licencia“). 1. júla 2007 boli distribučné činnosti vyčlenené do dcérskej spoločnosti ZSE Distribúcia, a.s., a činnosť predaja a dodávky do dcérskej spoločnosti ZSE Energia, a.s.

Od 1. júla 2007 Spoločnosť pôsobí ako servisná organizácia pre svoje dcérske spoločnosti ZSE Energia, a.s., a ZSE Distribúcia, a.s., najmä poskytovaním výstavby, opráv, údržby a prevádzkovania distribučnej siete, poskytovaním zákazníckych služieb, účtovníctva, controllingu a všeobecných administratívnych služieb.

Štruktúra akcionárov Spoločnosti k 31. decembru 2007 bola nasledovná:

  Štruktúra akcionárov ZSE k 31. decembru 2007    
    Absolútna
hodnota
v miliónoch Sk
Výška podielu
na základnom
imaní
Výška
hlasovacích
práv
 
           
  Fond národného majetku (FNM) 3 027 51 % 51 %  
  E.ON Energie AG, Mníchov 2 374 40 % 40 %  
  EBRD, Londýn 534 9 % 9 %  
  Spolu 5 935 100 % 100 %  
           

ZSE je pridruženým podnikom spoločnosti E.ON Energie AG, Mníchov, Nemecko, ktorá vlastní 40 %-ný podiel na základnom imaní Spoločnosti. Fond národného majetku Slovenskej republiky, so sídlom v Bratislave, vlastní 51 %-ný podiel na základnom imaní Spoločnosti. E.ON Energie AG je dcérskym podnikom E.ON AG so sídlom v Düsseldorfe, Nemecko. E.ON AG pripravuje konsolidovanú účtovnú závierku pre všetky podniky v skupine v rámci konsolidovanej skupiny a slúži ako priama konsolidujúca spoločnosť. ZSE je konsolidovaná spoločnosťou E.ON AG použitím metódy vlastného imania.

Spoločnosť nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v iných účtovných jednotkách.

V tejto účtovnej závierke je Západoslovenská energetika, a.s., označená ako „Spoločnosť“.

Zloženie štatutárnych orgánov Spoločnosti bolo počas roka 2007 nasledovné:

  Predstavenstvo    
    K 31. decembru 2007 K 31. decembru 2006  
         
  Predseda Konrad Kreuzer Konrad Kreuzer  
  Podpredseda
 
Ing. Ján Rusnák
(zvolený 25. januára 2007)
   
    Ing. Peter Vlasatý
(odvolaný 25. januára 2007)
Ing. Peter Vlasatý
 
 
  Členovia Ing. Andrej Devečka Ing. Andrej Devečka  
    Dietrich Max Fey Dietrich Max Fey  
    Ing. Vladimír Haršányi
(zvolený 25. januára 2007)
PaedDr. Tibor Végh  
    PeadDr. Tibor Végh
(odvolaný 25. januára 2007)
   
         

  Dozorná rada    
    K 31. decembru 2007 K 31. decembru 2006  
         
  Predseda
 
Ing. Milan Chorvátik
(zvolený 13. februára 2007)
   
    prof. Ing. Peter Baláž, PhD.
(odvolaný 25. januára 2007)
prof. Ing. Peter Baláž, PhD.
 
 
  Podpredseda Dr. Walter Hohlefelder Dr. Walter Hohlefelder  
  Členovia Silvia Šmátralová Silvia Šmátralová  
    Ing. Kamil Doman Ing. Kamil Doman  
    Ing. Alojz Bahelka Ing. Alojz Bahelka  
    JUDr. Andrej Danko
(zvolený 25. januára 2007)
   
    Ing. Ľuboš Majdán
(zvolený 25. januára 2007)
   
    Ing. Iveta Pauhofová, CSc.
(zvolená 25. januára 2007)
   
    JUDr. Ladislav Jančo
(zvolený 25. januára 2007)
   
    Ing. Ján Ďurana
(odvolaný 25. januára 2007)
Ing. Ján Ďurana
 
 
    Martin Ondko
(odvolaný 25. januára 2007)
Martin Ondko
 
 
    József Száraz
(odvolaný 25. januára 2007)
József Száraz
 
 
    Ing. Igor Glosik
(odvolaný 25. januára 2007)
Ing. Igor Glosik
 
 
         

V roku 2007 mala Spoločnosť v priemere 1 339 zamestnancov, z toho 24 riadiacich pracovníkov
(2006: 1 431, z toho 27 riadiacich pracovníkov).

Sídlo Spoločnosti
Spoločnosť sídli na adrese:

Čulenova 6
816 47 Bratislava
Slovenská republika

Identifikačné číslo (IČO) Spoločnosti je: 35 823 551
Daňové identifikačné číslo (IČ DPH) Spoločnosti je: SK2020285256

2. Súhrn hlavných účtovných zásad a metód

Základné účtovné zásady a metódy použité pri zostavení tejto účtovnej závierky sú opísané nižšie. Tieto metódy sa uplatňujú konzistentne počas všetkých vykazovaných období, ak nie je uvedené inak.

2.1 Východiská pre zostavenie účtovnej závierky

Slovenský zákon o účtovníctve (zákon NR SR č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov) vyžaduje, aby niektoré spoločnosti zostavili individuálnu účtovnú závierku k 31. decembru 2007 podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo platnými v Európskej únii („IFRS“).

Individuálna účtovná závierka Spoločnosti k 31. decembru 2007 bola zostavená ako riadna účtovná závierka podľa § 17 ods. 6 Zákona NR SR č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (zákon o účtovníctve) za účtovné obdobie od 1. januára 2007 do 31. decembra 2007.

Táto individuálna účtovná závierka bola zostavená v súlade s IFRS platnými v Európskej únii na princípe nepretržitého trvania činnosti Spoločnosti. Spoločnosť aplikuje všetky IFRS a interpretácie vydané Výborom pre medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (International Accounting Standards Board - ďalej len “IASB”) platnými v EÚ, ktoré boli v platnosti k 31. decembru 2007.

Individuálna účtovná závierka bola zostavená na základe princípu historických cien s výnimkou precenenia finančných aktív k dispozícii na predaj a finančných záväzkov, ktoré sú vykázané v reálnej hodnote.

Individuálna účtovná závierka bola zostavená na základe akruálneho princípu a za predpokladu nepretržitého trvania v činnosti.

Predstavenstvo Spoločnosti môže navrhnúť akcionárom Spoločnosti zmenu individuálnej účtovnej závierky po jej schválení valným zhromaždením akcionárov Spoločnosti. Avšak podľa § 16 odsek 9 až 11 Zákona o účtovníctve je zakázané otvárať uzavreté účtovné knihy po zostavení a schválení účtovnej závierky. Ak však účtovná jednotka po schválení účtovnej závierky zistí, že údaje za predchádzajúce účtovné obdobie nie sú porovnateľné, Zákon o účtovníctve umožňuje účtovnej jednotke opravu údajov. Oprava sa musí uskutočniť v tom účtovnom období, v ktorom účtovná jednotka tieto skutočnosti zistila.

Zostavenie účtovnej závierky v súlade s IFRS platnými v EÚ vyžaduje účtovné odhady a uplatnenie úsudku vedenia pri aplikácii postupov účtovania na problematické transakcie. V procese uplatňovania účtovných metód manažment Spoločnosti uskutočňuje tiež určité kritické rozhodnutia. Oblasti, ktoré vyžadujú vyšší stupeň rozhodovania alebo sú zložitejšie alebo oblasti, kde sú predpoklady a odhady významné pre individuálnu účtovnú závierku sú uvedené v poznámke č. 4.

Individuálna účtovná závierka je zostavená v miliónoch slovenských korún (“Sk”).

Spoločnosť aplikuje všetky Medzinárodné účtovné štandardy a interpretácie vydané Výborom pre medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (International Accounting Standards Board - ďalej len “IASB”) platnými v EÚ, ktoré boli v platnosti k 31. decembru 2007.

Táto individuálna účtovná závierka sa vzťahuje ku konsolidovanej účtovnej závierke Skupiny Západoslovenská energetika, a.s.

Zmeny existujúcich účtovných štandardov platné v roku 2007
IFRS 7, Finančné nástroje: Zverejnenia a súvisiaca novela IAS 1: Prezentácia účtovnej závierky – Zverejnenia kapitálu (účinné od 1. januára 2007). IFRS 7 zavádza nové zverejnenia týkajúce sa finančných nástrojov, vrátane kvantitatívnych aspektov vystavenia sa riziku a metód riadenia rizika. Nové kvantitatívne zverejnenia poskytujú informácie o rozsahu vystavenia sa riziku na základe interne poskytnutých informácií kľúčovému vedeniu Spoločnosti. Kvalitatívne a kvantitatívne zverejnenia zahŕňajú vystavenie sa úverovému riziku, riziku likvidity a trhovému riziku vrátane analýzy senzitivity na trhové riziko. IFRS 7 nahradil IAS 30 - Zverejnenia v účtovných závierkach bánk a podobných finančných inštitúcií, a niektoré z požiadaviek v IAS 32 Finančné nástroje: zverejnenie a prezentácia. Novelizácia IAS 1 zaviedla zverejnenia týkajúce sa úrovne kapitálu účtovnej jednotky a riadenia kapitálu. Nové zverejnenia sú vykonané v tejto individuálnej účtovnej závierke.

Aplikácia ostatných účtovných štandardov, novelizácií a interpretácií s účinnosťou od 1. januára 2007 nemala vplyv na účtovnú závierku.

Aplikácia účtovných štandardov pred dátumom ich účinnosti
Spoločnosť neaplikovala žiadny účtovný štandard pred dátumom jeho účinnosti.

Účtovné štandardy, novelizácie a interpretácie existujúcich štandardov, ktoré nie sú účinné a neboli Spoločnosťou aplikované pred dátumom ich účinnosti
Nasledovné nové štandardy, novelizácie a interpretácie, ktoré Spoločnosť neprijala pred nadobudnutím ich účinnosti boli zverejnené a sú povinné pre účtovné obdobie Spoločnosti začínajúce 1. januára 2008 alebo neskôr:
  • IAS 1, Prezentácia účtovnej závierky (novelizovaný v septembri 2007; účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2009 alebo neskôr). Hlavnou zmenou je nahradenie výkazu ziskov a strát výkazom celkového zisku a strát, ktorý bude obsahovať tiež všetky zmeny vlastného imania netýkajúce sa vlastníkov účtovnej jednotky, napríklad precenenie finančného majetku určeného na predaj. Alternatívne budú účtovné jednotky môcť prezentovať dva výkazy - samostatný výkaz ziskov a strát ako doteraz a výkaz celkového zisku a strát. Novela IAS 1 okrem iného zavádza povinnosť prezentovať počiatočnú súvahu k začiatku minulého účtovného obdobia v prípade, že došlo k zmene údajov za minulé obdobie z dôvodu reklasifikácie, zmeny účtovných postupov alebo opráv chýb. Spoločnosť bude uplatňovať IAS 1 od 1. januára 2009 alebo neskôr v závislosti od schválenia tohto štandardu Európskou Úniou.
     
  • Novela IAS 23, Náklady na pôžičky (účinná pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2009 alebo neskôr). Vyžaduje aktiváciu nákladov na pôžičky a úvery, ktoré priamo súvisia s obstaraním, výstavbou alebo výrobou predmetného aktíva (príprava ktorého na použitie alebo na predaj trvá významné časové obdobie) ako súčasť obstarávacej ceny daného aktíva. Bude eliminovaná možnosť ich účtovania priamo do nákladov. Tento štandard nebude mať žiadny vplyv na účtovníctvo Spoločnosti, keďže Spoločnosť už účtuje o nákladoch na pôžičky v súlade s novelou IAS 23.
     
  • IFRIC 14, IAS 19 - Obmedzenie hornej hranice vykazovanej hodnoty majetku plánu s vopred stanoveným dôchodkovým plnením, minimálne požiadavky na financovanie a vzťahy medzi nimi (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2008 alebo neskôr). IFRIC 14 poskytuje usmernenie k stanoveniu hornej hranice sumy finančného prebytku dôchodkového plánu, ktorý môže byť vykázaný ako majetok podľa IAS 19. Interpretácia taktiež vysvetľuje, ako môže byť ovplyvnený majetok a záväzky z dôchodkových plánov zákonnými alebo zmluvnými požiadavkami na minimálne krytie zdrojmi. Spoločnosť začne aplikovať IFRIC 14 od 1. januára 2008. Neočakáva sa, že aplikácia bude mať vplyv na účtovníctvo Spoločnosti.
     
  • IFRS 8, Prevádzkové segmenty (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2009 alebo neskôr). IFRS 8 nahrádza IAS 14 a zosúlaďuje vykazovanie podľa segmentov s požiadavkami amerického štandardu SFAS 131, Zverejnenia o segmentoch podniku a súvisiacich informácií. Nový štandard vyžaduje „manažérsky prístup“, podľa ktorého sú informácie o prevádzkových segmentoch prezentované na rovnakej báze ako pre potreby interného vykazovania. IFRS 8 nie je pre Spoločnosť relevantný.
     
  • IFRIC 12, Koncesie na poskytovanie služieb (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2008 alebo neskôr). IFRIC 12 sa vzťahuje na zmluvy s verejným sektorom súvisiace s rozvojom, financovaním, prevádzkou a údržbou infraštruktúry. Interpretácia zatiaľ nebola schválená Európskou úniou. Interpretácia IFRIC 12 nie je relevantná pre činnosť Spoločnosti.
     
  • IFRIC 11, IFRS 2 – Vykazovanie transakcií s akciami podnikov v skupine a a transakcií s vlastnými akciami (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. marca 2007 alebo neskôr, t.j. 1. januára 2008). IFRIC 11 poskytuje usmernenie k tomu, či sa majú zmluvy o platbách na základe podielov zahŕňajúce transakcie s vlastnými akciami alebo transakcie s podnikmi v skupine účtovať ako transakcie hradené z vlastného imania alebo ako transakcie hradené vo finančnej hotovosti v účtovníctve materskej spoločnosti a spoločností v skupine. Táto interpretácia nemá vplyv na účtovnú závierku Spoločnosti.
     
  • IFRIC 13, Vernostné programy pre zákazníkov (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. júla 2008 alebo neskôr, t.j. 1. januára 2009). IFRIC 13 sa zaoberá účtovaním v jednotkách, ktoré zároveň s predajom tovaru alebo služieb poskytujú vernostnú odmenu (ako napríklad body alebo tovar bezodplatne). Ide tu o zmluvy zahŕňajúce viac transakcií a úhrada splatná od zákazníka sa alokuje medzi jednotlivé zložky transakcie na základe reálnych hodnôt. Interpretácia IFRIC 13 nie je pre Spoločnosť relevantná, pretože Spoločnosť neposkytuje zákazníkom vernostné odmeny.
     
  • Novela IFRS 2, Platby vo forme alebo na základe vlastných akcií (účinná pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2009). Novela podáva vysvetlenie, že iba podmienky služby a podmienky výkonu predstavujú podmienky vzniku nároku na platby vo forme alebo na základe vlastných akcií. Ostatné podmienky pre platby vo forme alebo na základe vlastných akcií sa nepovažujú za podmienky nároku. Novela špecifikuje, že všetky zrušenia, či už účtovnou jednotkou alebo inými stranami musia byť posudzované z účtovného hľadiska rovnako. Táto interpretácia ešte nebola schválená Európskou úniou a nemá vplyv na účtovnú závierku Spoločnosti.
     
  • IFRS 3, Podnikové kombinácie (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. júla 2009 alebo neskôr, t.j. 1. januára 2010). Novela IFRS 3 umožní účtovnej jednotke zvoliť si spôsob oceňovania podielov vlastníkov bez kontrolného vplyvu podľa doterajšieho znenia IFRS 3 (pomerným podielom na identifikovateľnom čistom majetku nadobúdanej účtovnej jednotky) alebo na rovnakej báze ako stanovuje US GAAP (t.j. v reálnej hodnote). Novela IFRS 3 poskytuje podrobnejšie inštrukcie k aplikovaniu metódy kúpy v prípade podnikových kombinácií. Bola zrušená požiadavka, aby sa pri výpočte príslušnej časti goodwillu oceňovala v jednotlivých krokoch postupnej akvizície každá položka majetku a záväzkov v ich reálnej hodnote. Namiesto toho sa goodwill k dátumu obstarania ocení vo výške rozdielu medzi reálnou hodnotou investície držanej ku dňu akvizície, obstarávacej ceny a nadobudnutých čistých aktív. Náklady súvisiace s akvizíciou sa budú účtovať oddelene od podnikovej kombinácie a vykážu sa ako náklad a nie ako súčasť goodwillu. Nadobúdateľ bude musieť k dátumu akvizície zaúčtovať podmienený záväzok z obstarania iného podniku. Zmeny hodnoty tohto záväzku po dátume nadobudnutia sa vykážu v súlade s príslušnými platnými IFRS štandardmi, a nie ako úprava goodwillu ako doteraz. Rozšírila sa požiadavka na zverejnenia, ktoré sa vyžadujú v súvislosti s podmienenou úhradou. Novelizovaný IFRS 3 sa bude vzťahovať aj na podnikové kombinácie, ktoré majú podobu svojpomocných družstiev a na podnikové kombinácie len na základe zmluvného vzťahu. Spoločnosť v súčasnosti posudzuje, aký dopad bude mať novelizovaný štandard na jej účtovnú závierku. Táto novela IFRS 3 ešte nebola schválená Európskou úniou.
     
  • IAS 27 (revidovaný), Konsolidovaná a individuálna účtovná závierka (účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. júla 2009 alebo neskôr, t.j. 1. januára 2010). Tento revidovaný štandard vyžaduje, aby sa dopad všetkých transakcií so subjektmi, ktoré nemajú rozhodujúci vplyv vykazoval vo vlastnom imaní aj v prípade, že nedochádza ku strate kontroly. Tento dopad už nebude mať za dôsledok vznik goodwillu alebo zisku alebo straty. Štandard takisto špecifikuje účtovanie v prípade straty kontroly. Akýkoľvek zostávajúci podiel v účtovnej jednotke sa precení na reálnu hodnotu a zisk alebo strata sa vykážu vo výkaze ziskov a strát. Táto interpretácia ešte nebola schválená Európskou úniou a nemá vplyv na účtovnú závierku Spoločnosti.
     
  • IAS 32 a Novela IAS 1 - Finančné nástroje a záväzky vznikajúce pri likvidácii (účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2009). Novela vyžaduje klasifikovať niektoré finančné nástroje, ktoré spĺňajú definíciu finančného záväzku ako vlastné imanie. Táto interpretácia ešte nebola schválená Európskou úniou a nemá vplyv na účtovnú závierku Spoločnosti.
    Okrem vyššie uvedených dopadov sa neočakáva, že nové štandardy a interpretácie budú mať významný vplyv na účtovnú závierku Spoločnosti.

2.2 Dcérske spoločnosti, pridružené a spoločné podniky

  1. Dcérske spoločnosti
    Dcérske spoločnosti sú všetky spoločnosti (vrátane účelovo založených), v ktorých má Spoločnosť možnosť kontrolovať ich finančné a prevádzkové záležitosti, čo je vo všeobecnosti spojené s vlastníctvom viac ako polovice hlasovacích práv. Existencia a vplyv potenciálnych hlasovacích práv, ktoré sú aktuálne uplatniteľné alebo zameniteľné, sú posudzované pri určení, či Spoločnosť kontroluje inú spoločnosť.

    Investície v dcérskych spoločnostiach sú ocenené v tejto individuálnej účtovnej závierke v obstarávacích cenách. Obstarávacia cena je vyjadrená hodnotou zaplatených peňažných prostriedkov alebo peňažných ekvivalentov alebo reálnou hodnotou vložených aktív a pasív na získanie dcérskych spoločností v čase ich akvizície (Poznámka č. 4). Prípadné zníženie ich ocenenia sa vyjadruje prostredníctvom opravnej položky. Opravné položky sa tvoria na základe metódy súčasnej hodnoty odhadovaných budúcich peňažných tokov.
     
  2. Pridružené a spoločné podniky
    Pridružené podniky sú všetky podniky, v ktorých má Spoločnosť podstatný vplyv, ale neovláda ich, čo je vo všeobecnosti spojené s vlastníctvom 20% až 50% hlasovacích práv. Spoločne kontrolované podniky („spoločné podniky“) sú tie, v ktorých sa Spoločnosť podieľa na kontrole činnosti spoločne so svojimi partnermi v podnikaní na základe dohody o vytvorení spoločného podniku.

    Investície v pridružených a spoločných podnikoch sa v tejto individuálnej účtovnej závierke vykazujú v obstarávacej cene. Obstarávacia cena je vyjadrená hodnotou vydaných peňažných prostriedkov alebo peňažných ekvivalentov alebo reálnou hodnotou vložených aktív a pasív na získanie pridruženého a spoločného podniku v čase ich akvizície. Prípadné zníženie ich ocenenia sa vyjadruje prostredníctvom opravnej položky. Opravné položky sa tvoria na základe metódy súčasnej hodnoty odhadovaných budúcich peňažných príjmov.

2.3 Prepočet cudzích mien

  1. Funkčná mena a mena vykazovania
    Údaje v účtovnej závierke Spoločnosti sú ocenené použitím meny primárneho ekonomického prostredia, v ktorom účtovná jednotka pôsobí („funkčná mena“). Účtovná závierka je prezentovaná v slovenských korunách, ktoré sú funkčnou menou a menou vykazovania Spoločnosti.
     
  2. Transakcie a zostatky
    Transakcie v cudzích menách sa prepočítavajú na funkčnú menu výmenným kurzom platným v deň uskutočnenia transakcie. Kurzové zisky a straty vyplývajúce z úhrady takýchto transakcií a z prepočítania peňažného majetku a záväzkov denominovaných v cudzej mene koncoročným výmenným kurzom sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát, okrem vykazovania oceňovacích rozdielov z derivátových finančných nástrojov (cashflow hedging), ktorých efektívna časť sa vykazuje vo vlastnom imaní.

2.4 Dlhodobý hmotný majetok

Všetok dlhodobý hmotný majetok je vykázaný v obstarávacích cenách znížených o odpisy a kumulované straty zo zníženia hodnoty. Obstarávacia cena zahŕňa všetky náklady priamo vynaložené na obstaranie majetku vrátane nákladových úrokov, ktoré sú zaúčtované od doby obstarania až do doby zaradenia majetku do používania.
Výdavky po zaradení majetku do užívania sa kapitalizujú, iba ak je pravdepodobné, že Spoločnosti budú plynúť budúce ekonomické úžitky súvisiace s majetkom a obstarávaciu cenu možno spoľahlivo stanoviť. Účtovná hodnota vymenenej časti majetku sa odúčtuje. Ostatné náklady na opravy a údržby sa účtujú do výkazu ziskov a strát v účtovnom období, v ktorom vznikli.

Najvýznamnejšou časťou dlhodobého hmotného majetku bola distribučná sieť, ktorú Spoločnosť vlastnila do 1. júla 2007. Distribučná sieť zahŕňala najmä elektrické káble, stĺpy a trafostanice. Predpokladaná doba životnosti týchto aktív bola 15 až 40 rokov. Distribučná sieť bola predmetom odčlenenia časti podniku a k 1. júlu 2007 bola vyčlenená do dcérskej spoločnosti ZSE Distribúcia, a.s. Po 1. júli 2007 sú najvýznamnejšou časťou dlhodobého hmotného majetku administratívne budovy a drobný hmotný majetok.

Pozemky a nedokončené investície sa neodpisujú. Odpisy ostatného majetku sa počítajú rovnomerne, z rozdielu medzi obstarávacou cenou a konečnou zostatkovou hodnotou počas predpokladanej doby životnosti. Používa sa metóda rovnomerných odpisov. Predpokladaná doba životnosti jednotlivých skupín majetku je nasledovná:

  Predpokladaná doba životnosti jednotlivých skupín majetku    
  Predpokladaná doba životnosti v rokoch    
       
  Budovy, haly, sieť (1. polrok), stavby 30 – 40 rokov  
  Stroje, prístroje 4 – 30 rokov  
  Dopravné prostriedky 4 – 15 rokov  
  Ostatný dlhodobý hmotný majetok 4 – 30 rokov  
       

Reziduálna hodnota majetku je jeho očakávaná predajná cena znížená o náklady na uskutočnenie predaja, ak by mal majetok už taký vek a vlastnosti, aké sa očakávajú na konci jeho životnosti. Zostatková hodnota majetku je rovná nule alebo jeho hodnote pri likvidácii, ak Spoločnosť očakáva, že daný majetok bude používať až do konca životnosti. K súvahovému dňu sa očakávaná hodnota v čase vyradenia a predpokladaná doba životnosti dlhodobého majetku prehodnocuje, a ak je to potrebné, upravuje.

Účtovná hodnota majetku je znížená okamžite na úroveň jeho spätne získateľnej hodnoty, ak účtovná hodnota majetku je vyššia ako jeho predpokladaná spätne získateľná hodnota (Poznámka č. 2.6).

Každý komponent akejkoľvek položky dlhodobého hmotného majetku s obstarávacou cenou, ktorého výška je významná vzhľadom na celkovú obstarávaciu cenu danej položky, sa odpisuje samostatne. Spoločnosť priraďuje proporcionálnu časť sumy pôvodne vykázanej ako položka dlhodobého hmotného majetku jej významným komponentom a každý takýto komponent odpisuje samostatne.

Majetok, ktorý je opotrebovaný alebo vyradený, sa odúčtuje zo súvahy spolu s príslušnými oprávkami. Zisky a straty pri vyradení majetku sa určujú porovnaním tržieb a jeho účtovnej hodnoty a vykazujú sa netto vo výkaze ziskov a strát.

2.5 Dlhodobý nehmotný majetok

Dlhodobý nehmotný majetok sa oceňuje pri nadobudnutí obstarávacou cenou. Dlhodobý nehmotný majetok sa vykazuje ak je pravdepodobné, že budúce ekonomické úžitky súvisiace s majetkom budú plynúť spoločnosti a obstarávacia cena môže byť spoľahlivo určená. Pri následnom ocenení je dlhodobý nehmotný majetok vykázaný v obstarávacích cenách znížených o odpisy a kumulované straty zo zníženia hodnoty. Nákladové úroky sú kapitalizované. Spoločnosť nemá nehmotný majetok s neurčitou dobou životnosti. Dlhodobý nehmotný majetok sa odpisuje rovnomerne počas doby životnosti, ktorá nepresahuje dobu 4 roky.

Náklady súvisiace s vývojom alebo údržbou programového vybavenia počítačov sa vykazujú ako náklad v čase vzniku. Náklady priamo súvisiace s vývojom identifikovateľného a špecifického programového vybavenia vlastneného Spoločnosťou, ktorého pravdepodobný ekonomický úžitok bude prevyšovať obstarávacie náklady po dobu dlhšiu ako jeden rok sa kapitalizujú ako nehmotný majetok. Náklady na vývoj zahŕňajú mzdové náklady, náklady externých špecialistov a primeranú časť relevantných režijných nákladov.

Následné náklady, ktoré slúžia na zlepšenie alebo rozšírenie programového vybavenia počítačov nad rámec jeho pôvodnej špecifikácie a spĺňajú kritériá podľa IAS 38 pre vykazovanie ako dlhodobý nehmotný majetok, sú vykazované ako technické zhodnotenie a pripočítané k pôvodnej obstarávacej cene softwaru.

2.6 Zníženie hodnoty nefinančného majetku

Majetok, ktorý má neurčitú dobu životnosti, sa neodpisuje ale každý rok sa testuje na zníženie hodnoty. Majetok, ktorý sa odpisuje, sa preskúmava z hľadiska možného zníženia hodnoty vždy, keď udalosti alebo zmeny okolností naznačujú, že účtovná hodnota tohto majetku nemusí byť realizovateľná. Strata zo zníženia hodnoty sa zaúčtuje v sume, o ktorú účtovná hodnota daného majetku prevyšuje jeho realizovateľnú hodnotu. Realizovateľná hodnota predstavuje: buď reálnu hodnotu zníženú o náklady na predaj alebo jeho úžitkovú hodnotu, podľa toho, ktorá je vyššia. Pre účely posúdenia zníženia hodnoty sa majetok zatrieďuje do skupín podľa najnižších úrovní, pre ktoré existujú samostatne identifikovateľné peňažné toky (jednotky generujúce peňažné toky). Nefinančný majetok iný ako goodwill, ktorého hodnota bola znížená, sa ku každému súvahovému dňu preskúmava, či nie je možné pokles hodnoty zrušiť, t.j. rozpustiť príslušné opravné položky.

2.7 Finančné investície

Spoločnosť klasifikuje finančné investície do nasledujúcich kategórií: finančný majetok v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát, pôžičky a pohľadávky a finančný majetok určený na predaj. Klasifikácia závisí od účelu, za akým bol finančný majetok obstaraný. Manažment posudzuje klasifikáciu finančného majetku pri obstaraní.
  1. Finančný majetok v reálnej hodnote účtovaný cez výkaz ziskov a strát
    Finančný majetok v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát predstavuje finančný majetok držaný na obchodovanie. Finančný majetok sa vykazuje v tejto kategórií, ak bol v zásade obstaraný za účelom predaja v krátkodobom časovom horizonte. Finančné deriváty sa tiež kategorizujú ako držané na obchodovanie, ak nie sú určené ako zaistenie. Majetok v tejto kategórii sa klasifikuje ako krátkodobý.
     
  2. Pôžičky a pohľadávky
    Pôžičky a pohľadávky predstavujú nederivátový finančný majetok s pevnými alebo stanoviteľnými termínmi splátok, ktorý nie je kótovaný na aktívnom trhu. Pôžičky a pohľadávky sú zahrnuté do krátkodobého majetku, s výnimkou keď ich splatnosť presahuje obdobie 12 mesiacov od dátumu súvahy. V tomto prípade sú klasifikované ako dlhodobý majetok. Pôžičky a pohľadávky sú klasifikované ako pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky (Poznámka 2.13).
     
  3. Finančný majetok k dispozícii na predaj
    Finančný majetok k dispozícii na predaj predstavuje nederivátový finančný majetok, ktorý je buď zaradený do tejto kategórie alebo nie je klasifikovaný v žiadnej z ostatných kategórií. V prípade, že vedenie nemá v úmysle predať tieto investície do 12 mesiacov od dátumu súvahy, vykážu sa ako dlhodobý majetok.
Kúpa a predaj finančných investícií sa účtovne zachytí v deň dojednania nákupu, teda v deň, kedy sa Spoločnosť zaviaže daný majetok kúpiť alebo predať. Finančný majetok sa prvotne vykazuje v reálnej hodnote zvýšenej o transakčné náklady na všetok finančný majetok, okrem kategórie finančného majetku účtovaného v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát. Finančný majetok účtovaný v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát je prvotne vykázaný v reálnej hodnote a transakčné náklady sa zaúčtujú priamo do nákladov. Finančný majetok je Spoločnosťou odúčtovaný, keď vypršia práva na peňažné toky, alebo keď bolo toto právo prevedené a Spoločnosť previedla v zásade všetky riziká a potenciálne zisky spojené s vlastníctvom.

Finančný majetok k dispozícii na predaj a finančný majetok v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát sa následne vykazuje v reálnej hodnote. Pôžičky a pohľadávky sa vykazujú v účtovnej hodnote zistenej metódou efektívnej úrokovej miery.

Realizované a nerealizované zisky a straty zo zmeny reálnej hodnoty ‘finančného majetku v reálnej hodnote cez výkaz ziskov a strát’ sú vykázané vo výkaze ziskov a strát v období, v ktorom vznikli.

Zisky a straty zo zmeny reálnej hodnoty ‘finančného majetku určeného na predaj’ sú vykázané vo vlastnom imaní v období, kedy ku zmene došlo a do výkazu ziskov a strát sa zaúčtujú pri predaji alebo poklese hodnoty.

2.8 Investície v dcérskych spoločnostiach

Investície v dcérskych spoločnostiach sa oceňujú v obstarávacej cene v tejto individuálnej účtovnej závierke v súlade s IAS 27 – Konsolidovaná a individuálna účtovná závierka. Obstarávacia cena je vyjadrená hodnotou vyplatených peňažných prostriedkov alebo peňažných ekvivalentov a reálnej hodnoty vložených aktív a pasív v deň realizácie akvizície.

2.9 Finančné záväzky

Spoločnosť klasifikuje svoje finančné záväzky voči dcérskym spoločnostiam podľa IAS 39 „Finančné nástroje: vykazovanie a oceňovanie”. Klasifikácia závisí od zmluvných záväzkov viažucich sa k finančnému nástroju a od úmyslov s akými manažment uzavrel danú zmluvu.

Manažment určuje klasifikáciu svojich finančných záväzkov pri počiatočnom účtovaní a prehodnotí túto klasifikáciu pri každom súvahovom dni.

Keď sa o finančnom záväzku účtuje prvýkrát, Spoločnosť ho ocení v jeho reálnej hodnote zvýšenej o transakčné náklady priamo priraditeľné k obstaraniu daného finančného záväzku.

Po počiatočnom zaúčtovaní, Spoločnosť ocení všetky finančné záväzky v účtovnej hodnote zistenej metódou efektívnej úrokovej miery.

Zisk alebo strata vyplývajúca z finančných záväzkov je zaúčtovaná do výkazu ziskov a strát keď je finančný záväzok ukončený.

Finančný záväzok (alebo jeho časť) je odstránený zo súvahy len v tom prípade, keď zanikne t.j. keď záväzok uvedený v zmluve sa zruší, alebo vyprší.

2.10 Leasing

  1. Operatívny leasing
    Prenájom majetku, pri ktorom prenajímateľ nesie významnú časť rizík a ziskov spojených s vlastníctvom, sa klasifikuje ako operatívny leasing. Splátky (bez akýchkoľvek prémií od prenajímateľa) realizované v rámci operatívneho leasingu sú vykazované rovnomerne vo výkaze ziskov a strát počas doby trvania leasingu.
     
  2. Finančný leasing
    Dlhodobý hmotný majetok, pri ktorom na Spoločnosť zreteľne prechádzajú všetky riziká a výhody spojené s jeho vlastníctvom, sa klasifikuje ako finančný leasing. Majetok obstaraný formou finančného leasingu je na začiatku nájomného vzťahu aktivovaný buď v jeho reálnej hodnote alebo v súčasnej hodnote minimálnych leasingových splátok podľa toho, ktorá z nich je nižšia.
Každá leasingová splátka sa rozdeľuje medzi záväzok a finančné náklady tak, aby sa dosiahla konštantná miera uplatnená na neuhradený finančný zostatok. Zodpovedajúce záväzky z prenájmu, bez finančných nákladov, sú súčasťou ostatných dlhodobých záväzkov. Dlhodobý hmotný majetok obstaraný prostredníctvom finančného leasingu sa odpisuje buď počas doby životnosti majetku alebo počas doby trvania leasingu podľa toho, ktorá z nich je kratšia. Úroková časť finančných nákladov sa účtuje do výkazu ziskov a strát počas doby trvania leasingu tak, aby sa dosiahla konštantná úroková miera uplatnená na zostatok záväzku z leasingu za každé obdobie.

2.11 Zásoby

Zásoby sa oceňujú buď obstarávacou cenou alebo čistou realizovateľnou hodnotou podľa toho, ktorá z nich je nižšia. Obstarávacia cena sa počíta na základe metódy váženého aritmetického priemeru. Obstarávacia cena materiálu zahŕňa kúpnu cenu a všetky priame náklady súvisiace s obstaraním, ako napríklad clo a prepravu. Čistá realizovateľná hodnota predstavuje odhad predajnej ceny v bežnom obchodnom styku a je znížená o náklady na dokončenie a náklady na predaj.

2.12 Zákazková výroba

Náklady na zákazkovú výrobu sa vykazujú v čase ich vzniku.

Ak nie je možné spoľahlivo uskutočniť odhad výsledku (úspešnosti) zhotovenia zákazky, výnosy sa vykážu iba v rozsahu vzniknutých nákladov u ktorých je pravdepodobné, že budú uhradené.

Ak sa výsledok zákazky dá spoľahlivo odhadnúť a ak je pravdepodobné, že ukončenie zákazky bude ziskové, výnosy viažuce sa na zákazku sa vykážu počas dohodnutej doby zhotovenia zákazky. Ak je pravdepodobné, že celkové náklady na zákazku prevýšia celkové dohodnuté výnosy, očakávaná strata sa účtuje do nákladov okamžite.

Zmeny v dohodnutých prácach, nárokoch a motivačných odmenách sú zahrnuté vo výnosoch zo zákazkovej výroby v rozsahu dohodnutom so zákazníkom a za predpokladu že ich je možné spoľahlivo oceniť.

Na stanovenie sumy nákladov a výnosov, ktoré je potrebné vykázať počas účtovného obdobia, používa Spoločnosť metódu percenta dokončenia zákazky. Percento dokončenia sa určuje ako pomer nákladov už vynaložených na zhotovenie zákazky k dátumu zostavenia účtovnej závierky k celkovým odhadovaným nákladom na každú zákazku osobitne. Náklady vynaložené počas roka v súvislosti s budúcimi aktivitami vykonávanými na zákazke sa pri určovaní stupňa dokončenosti zákazky neberú do úvahy.

Spoločnosť vykazuje ako aktívum pohľadávku voči objednávateľom zákaziek v prípade všetkých rozpracovaných zákaziek, u ktorých vynaložené náklady spolu s vykázaným ziskom (po odpočítaní vykázanej straty) prevyšujú priebežne fakturované výnosy. Priebežne fakturované výnosy, neuhradené objednávateľom zákazky a sumy predstavujúce zádržné sú vykázané v rámci pohľadávok z obchodného styku a ostatných pohľadávok.

Spoločnosť vykazuje ako svoj záväzok sumu splatnú objednávateľom zákaziek v prípade, že priebežné faktúry týkajúce sa všetkých rozpracovaných zákaziek prevyšujú vynaložené náklady plus vykázaný zisk (po odpočítaní vykázanej straty).

2.13 Pohľadávky z obchodného styku

Pohľadávky z obchodného styku sa pri ich vzniku oceňujú reálnou hodnotou a následne sú vykázané v účtovnej hodnote získanej metódou efektívnej úrokovej miery, pričom ich hodnota sa znižuje o opravnú položku. Spôsob, akým Spoločnosť vykazuje výnosy je uvedený v Poznámke č. 2.24.

Opravná položka sa vytvára vtedy, ak existuje objektívny dôkaz, že Spoločnosť nebude schopná zinkasovať všetky dlžné čiastky podľa pôvodných podmienok splatnosti. Významné finančné problémy dlžníka, pravdepodobnosť, že na dlžníka bude vyhlásené konkurzné konanie alebo finančná reorganizácia, platobná neschopnosť alebo omeškanie platieb (viac ako 1 mesiac po splatnosti) sa považujú za indikátory toho, že pohľadávka je znehodnotená. Výška opravnej položky predstavuje rozdiel medzi účtovnou hodnotou daného aktíva a súčasnou hodnotou predpokladaných budúcich peňažných tokov diskontovaných pôvodnou efektívnou úrokovou sadzbou. Účtovná hodnota pohľadávky sa znižuje pomocou účtu opravných položiek. Tvorba a rozpúšťanie opravných položiek sa vo výkaze ziskov a strát vykazuje v riadku Ostatné prevádzkové náklady. Nevymožiteľné pohľadávky sa odpisujú a vo výkaze ziskov a strát sú vykázané tiež v riadku Ostatné prevádzkové náklady. Pohľadávky splatené dlžníkmi, ktoré boli predtým odpísané, sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát v riadku Ostatné prevádzkové výnosy.

2.14 Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty zahŕňajú peňažnú hotovosť, netermínované vklady v bankách, iné krátkodobé vysoko likvidné investície s pôvodnou dobou splatnosti neprevyšujúcou tri mesiace a kontokorentné úvery. V súvahe sú kontokorentné úvery zahrnuté v úveroch v krátkodobých záväzkoch. Vykazujú sa účtovnej hodnote zistenej metódou efektívnej úrokovej miery.

2.15 Vlastné imanie

Kmeňové akcie sa označujú ako vlastné imanie. Dodatočné náklady, ktoré možno priamo priradiť emisii nových akcií sú vo vlastnom imaní vykázané ako zníženie výnosov, očistené od dane.

2.16 Výplata dividend

Výplata dividend akcionárom Spoločnosti sa vykazuje ako záväzok v účtovnej závierke Spoločnosti v období, v ktorom sú dividendy schválené akcionármi Spoločnosti.

2.17 Zákonný rezervný fond

Zákonný rezervný fond je tvorený v súlade s Obchodným zákonníkom. Spoločnosť na základe štatutárnej účtovnej závierky tvorí zákonný rezervný fond ako 10% z čistého zisku, do výšky 20% vlastného imania. Tento fond sa môže použiť výlučne na navýšenie vlastného imania alebo na krytie straty.

2.18 Záväzky z obchodného styku

Záväzky z obchodného styku sa pri vzniku oceňujú reálnou hodnotou a následne v účtovnej hodnote zistenej metódou efektívnej úrokovej miery.

2.19 Dane

  1. Odložená daň z príjmov
    O odloženej dani z príjmov sa v účtovnej závierke účtuje v plnej výške použitím súvahovej záväzkovej metódy v prípade dočasných rozdielov medzi hodnotou majetku a záväzkov pre daňové účely a ich účtovnou hodnotou. O odloženej dani z príjmov sa neúčtuje, ak vzniká z prvotného vykázania majetku alebo záväzku v súvislosti s transakciou, ktorá nepredstavuje podnikovú kombináciu, a ak v čase transakcie neovplyvňuje účtovný ani daňový zisk alebo stratu.

    Odložená daň z príjmov je určená použitím daňových sadzieb (a zákonov), ktoré boli schválené alebo takmer schválené k súvahovému dňu a očakáva sa ich použitie v čase realizácie odloženej daňovej pohľadávky alebo vyrovnania odloženého daňového záväzku.

    Odložené daňové pohľadávky sa vykazujú v rozsahu, v akom je pravdepodobné, že bude v budúcnosti generovaný zdaniteľný zisk, voči ktorému sa budú môcť dočasné rozdiely zrealizovať.

    Odložená daň z príjmov existuje z dočasných rozdielov vznikajúcich pri investíciách do dcérskych, pridružených a spoločných podnikov s výnimkou prípadov, keď je načasovanie realizácie dočasných rozdielov kontrolované Spoločnosťou a je pravdepodobné, že dočasné rozdiely sa nebudú realizované v dohľadnej budúcnosti. Dividendový výnos nie je v Slovenskej republike predmetom zdanenia.

    Spoločnosť si započítava odložené daňové pohľadávky s odloženými daňovými záväzkami, ak má Spoločnosť právne vymožiteľné právo ich započítať, a ak sa týkajú daní z príjmov vyberaných tým istým daňovým úradom.
     
  2. Splatná daň z príjmov
    Daň z príjmov sa účtuje do nákladov Spoločnosti v období vzniku daňovej povinnosti a v priloženom výkaze ziskov a strát Spoločnosti je vypočítaná zo základu vyplývajúceho z hospodárskeho výsledku pred zdanením, ktorý bol upravený o pripočítateľné a odpočítateľné položky z titulu trvalých a dočasných úprav daňového základu a umorenia straty. Daňový záväzok je uvedený po znížení o preddavky na daň z príjmov, ktoré Spoločnosť uhradila v priebehu roka. Ak zaplatené preddavky na daň prevyšujú daňový záväzok za bežné účtovné obdobie, Spoločnosť vykáže daňovú pohľadávku.

2.20 Dotácie a príspevky poskytnuté na obstaranie dlhodobého hmotného majetku

Spoločnosť a jej predchodca dostávali v minulosti štátne dotácie na výstavbu elektrickej rozvodnej siete, najmä na nové komunálne prípojky a siete. Niektorí odberatelia Spoločnosti prispeli na náklady na svoje pripojenie.

Dotácie od štátu a príspevky od odberateľov sa vykazujú v ich reálnej hodnote, ak existuje dostatočne veľká istota, že Spoločnosť dotáciu alebo príspevok dostane a dodrží všetky s tým spojené podmienky.

Štátne dotácie a príspevky od odberateľov súvisiace s obstaraním dlhodobého hmotného majetku sa časovo rozlišujú a vykazujú vo výkaze ziskov a strát počas doby životnosti odpisovaného majetku. Ako dlhodobý hmotný majetok, aj dotácie sa pri obstaraní oceňujú reálnou hodnotou. K 1. júlu 2007 sa všetky dotácie a príspevky odčlenili do ZSE Distribúcia, a.s.

Štátne dotácie týkajúce sa prevádzkových nákladov sa časovo rozlišujú a vykazujú vo výkaze ziskov a strát počas doby, kedy sa dajú priradiť k nákladom, ktoré majú kompenzovať.

2.21 Úvery

Úvery sa prvotne vykazujú vo výške prijatých finančných prostriedkov zníženej o transakčné poplatky. Následne sa úvery oceňujú v zostatkovej hodnote použitím metódy efektívnej úrokovej miery. Každý rozdiel medzi hodnotou získaných finančných prostriedkov (bez transakčných poplatkov) a splatnou nominálnou hodnotou sa vykáže vo výkaze ziskov a strát počas doby splatnosti úveru, použitím metódy efektívnej úrokovej miery.

Úvery sa klasifikujú ako krátkodobé záväzky, s výnimkou ak má Spoločnosť neobmedzené právo odložiť vyrovnanie záväzku o najmenej 12 mesiacov po súvahovom dni.

2.22 Rezervy / podmienené záväzky

Rezervy sa vytvárajú, ak má Spoločnosť súčasný zákonný, zmluvný alebo mimozmluvný záväzok, ktorý je dôsledkom minulých udalostí a na základe ktorého pravdepodobne dôjde k úbytku ekonomických úžitkov a zároveň je možné vykonať spoľahlivý odhad výšky týchto záväzkov. Na budúce prevádzkové straty sa nevytvárajú žiadne rezervy.

Ak existuje viacero podobných záväzkov, pravdepodobnosť, že bude potrebný výdavok na ich úhradu, sa určuje posúdením skupiny záväzkov ako celku. Rezerva sa vykazuje aj vtedy, ak pravdepodobnosť výdavkov vzhľadom na niektorú z položiek zahrnutých v tej istej skupine záväzkov je malá.

Rezervy sa oceňujú súčasnou hodnotou výdavkov očakávaných na uhradenie záväzku pri použití sadzby pred zdanením, ktorá odráža aktuálny trhový odhad časovej hodnoty peňazí a rizík špecifických pre záväzok. Zvýšenie rezervy v dôsledku plynutia času sa vykazuje ako nákladový úrok.

Podmienené záväzky sa nevykazujú v účtovnej závierke. Vykazujú sa v poznámkach k účtovnej závierke, pokiaľ možnosť odlivu zdrojov predstavujúcich ekonomické úžitky nie je nemožná.

2.23 Zamestnanecké požitky

Spoločnosť má dôchodkový program s vopred stanoveným dôchodkovým plnením aj s vopred stanovenými príspevkami.
  1. Dôchodkové programy
    V prípade programu s vopred stanoveným dôchodkovým plnením je stanovená výška plnenia, ktorú zamestnanec pri odchode do dôchodku dostane. Výška plnenia závisí od viacerých faktorov, akými sú napr. vek, počet odpracovaných rokov a mzda. Program s vopred stanovenými príspevkami je penzijný program, podľa ktorého Spoločnosť platí pevne stanovené príspevky tretím osobám. Spoločnosť nemá žiadnu zmluvnú alebo mimozmluvnú povinnosť vyplatiť ďalšie prostriedky, ak výška aktív dôchodkového programu nie je dostačujúca na vyplatenie všetkých plnení zamestnancov, na ktoré majú nárok za bežné a minulé obdobia.
     
  2. Nezaistený penzijný program s vopred stanoveným dôchodkovým plnením
    Podľa kolektívnej zmluvy s odbormi na rok 2007 a 2008 je Spoločnosť povinná zaplatiť svojim zamestnancom pri odchode do starobného alebo invalidného dôchodku jedennásobok ich priemernej mesačnej mzdy (2006: jedennásobok ich priemernej mesačnej mzdy). Navyše, ak sa zamestnanec rozhodne ukončiť pracovný pomer presne v deň nástupu do dôchodku, Spoločnosť je povinná zaplatiť mu šesťnásobok jeho priemernej mesačnej mzdy (2006: šesťnásobok jeho priemernej mesačnej mzdy).

    Minimálna požiadavka Zákonníka práce na príspevok pri odchode do starobného dôchodku vo výške jednej priemernej mesačnej mzdy je zahrnutá vo vyššie uvedených násobkoch.

    Spoločnosť taktiež vypláca odmeny pri pracovných a životných jubileách.

    a) Odmena pri dosiahnutí 50 rokov veku zamestnanca bez ohľadu na počet odpracovaných rokov v Spoločnosti predstavuje 1,5-násobok jeho priemernej mesačnej mzdy.

    b) Odmeny pri pracovných jubileách závisia od počtu odpracovaných rokov v Spoločnosti a predstavujú nasledovné čiastky:

      Odmeny pri pracovných jubileách
    predstavujú nasledovné čiastky
       
      Čiastka Počet odpracovaných rokov  
           
      11 tisíc Sk 10 rokov  
      17 tisíc Sk 20 rokov  
      22 tisíc Sk 30 rokov  
      28 tisíc Sk 35 rokov  
           

    Nezávislí poistní matematici počítajú raz ročne záväzok definovaných plnení použitím metódy „Projected Unit Credit“. Súčasná hodnota záväzku z dôchodkových programov s vopred stanoveným dôchodkovým plnením je stanovená (a) oddiskontovaním odhadovaných budúcich úbytkov peňažných tokov použitím úrokových mier štátnych dlhopisov, ktoré majú dobu splatnosti blížiacu sa k záväzku z dôchodkových programov a (b) následným priradením vypočítanej súčasnej hodnoty do období odpracovaných rokov na základe vzorca plnenia penzijného programu.

    Poistno-matematické zisky a straty vyplývajúce z úprav a zmien poistno-matematických predpokladov sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát pri ich vzniku.
     
  3. Dôchodkové programy s vopred stanovenými príspevkami
    Spoločnosť prispieva do štátnych a súkromných fondov dôchodkového pripoistenia.

    Spoločnosť platí počas roka odvody na povinné zdravotné, nemocenské, dôchodkové, úrazové poistenie a tiež príspevok do garančného fondu a na poistenie v nezamestnanosti v zákonom stanovenej výške na základe hrubých miezd.

    Počas celého roka Spoločnosť prispievala do týchto fondov vo výške 35,2 % (2006: 35,2 %) hrubých miezd do výšky mesačnej mzdy, ktorá je stanovená príslušnými právnymi predpismi, pričom zamestnanec si na príslušné poistenia prispieval ďalšími 13,4 % (2006: 13,4 %). Náklady na tieto odvody sa účtujú do výkazu ziskov a strát v tom istom období ako príslušné mzdové náklady.

    Okrem toho platí Spoločnosť za zamestnancov, ktorí sa rozhodli zúčastniť sa na programe doplnkového dôchodkového poistenia, príspevky na doplnkové poistenie vo výške 3 % (2006: 3 %) z celkových mesačných tarifných miezd.
     
  4. Odstupné
    Odstupné sa vypláca vždy, keď je so zamestnancom ukončený pracovný pomer pred jeho odchodom do dôchodku alebo ak sa zamestnanec rozhodne dobrovoľne ukončiť pracovný pomer z dôvodu nadbytočnosti výmenou za tento peňažný príspevok. Spoločnosť vykazuje odstupné vtedy, keď sa preukázateľne zaviaže buď: ukončiť pracovný pomer so svojimi zamestnancami v súlade s podrobným oficiálnym plánom znižovania ich stavu bez možnosti odvolania alebo vyplatiť odstupné v rámci ponuky podporiť dobrovoľný odchod z firmy kvôli nadbytočnosti. Odstupné splatné viac než 12 mesiacov po súvahovom dni je diskontované na súčasnú hodnotu.
     
  5. Programy s podielom na zisku a prémiové programy
    Záväzok zo zamestnaneckých požitkov majúcich formu programov s podielom na zisku a prémiových programov sa vykáže medzi ostatnými záväzkami, ak neexistuje iná reálna alternatíva iba tento záväzok vyrovnať a ak je splnená aspoň jedna z nasledujúcich podmienok:

    - takýto program existuje oficiálne a čiastky, ktoré majú byť vyplatené, sú stanovené ešte pred dátumom zostavenia účtovnej závierky; alebo
    - v minulosti uplatňované zvyklosti vzbudili v zamestnancoch reálne očakávanie, že dostanú prémie resp. že budú mať podiel na zisku a uvedenú čiastku možno stanoviť ešte pred dátumom zostavenia účtovnej závierky.

    Predpokladá sa, že záväzky z titulu podielov na zisku a prémií budú vyrovnané do 12 mesiacov a sú oceňované vo výške očakávanej úhrady v čase vyrovnania.

2.24 Vykazovanie výnosov

Výnosy predstavujú reálnu hodnotu prijatej odmeny alebo pohľadávky za predaj výrobkov a služieb v rámci bežnej podnikateľskej činnosti Spoločnosti. Výnosy sa vykazujú bez dane z pridanej hodnoty, predpokladaných vrátených tovarov a služieb, zliav a diskontov.

Spoločnosť účtuje o výnosoch, keď je možné spoľahlivo určiť ich výšku, keď je pravdepodobné, že v ich dôsledku budú plynúť pre Spoločnosť ekonomické úžitky a boli splnené špecifické kritériá, ktoré sú popísané nižšie. Výšku výnosu nie je možné spoľahlivo určiť ak nie sú splnené všetky podmienky súvisiace s predajom.

Spoločnosť uskutočňovala predaj a distribúciu elektrickej energie do 30. júna 2007, kedy tieto činnosti prešli na dcérske spoločnosti ZSE Energia, a.s., a ZSE Distribúcia, a.s.

Od 1. júla 2007 Spoločnosť poskytuje svojím dcérskym spoločnostiam ZSE Energia, a.s., a ZSE Distribúcia, a.s., nasledovné podporné služby: stavebné práce, opravy a údržbu, administratíva a prevádzka distribučnej siete, zákaznícka podpora, účtovníctvo, controlling a všeobecné administratívne služby.
  1. Výnosy z predaja a distribúcie elektriny
    Výnosy z predaja a distribúcie elektriny sa vykazujú v momente, keď je elektrina dodaná zákazníkovi. Odpočet spotreby a fakturácia u veľkoodberateľov sa uskutočňuje mesačne.

    Spotreba v maloodberateľskom segmente malých podnikateľov je meraná a vyfakturovaná na ročnej báze. Tým sa vytvorili podmienky pre fakturáciu ročného cyklu odberu elektriny pre maloodber podnikateľov od 1. januára do 31. decembra príslušného roka.

    V segmente maloodber domácností uskutočňuje Spoločnosť odpočet spotreby a vyúčtovanie raz ročne, pričom Spoločnosť rozdelila bázu odberateľov na dvanásť fakturačných cyklov. Fakturácia elektriny dodanej v roku 2007 za všetkých dvanásť fakturačných cyklov bude ukončená v decembri 2008.

    Pri výpočte celkových dodávok maloodberateľom Spoločnosť do 30. júna 2007 používa odhad sieťových strát, ku ktorým dochádza v distribučnom systéme, pravidelne merané množstvá sumárnych nákupov elektriny, objem predaja veľkoodberateľom ako aj svoju vlastnú spotrebu. Sieťové straty sú súčasťou nákladov na nákup elektriny.

    Výnosy z predaja elektriny na spotovom trhu, zúčtovanie odchýlok v spotrebe a cezhraničné vyrovnávacích poplatkov predstavujú najmä tržby z predaja elektriny nakúpenej na krátkodobom trhu pre pravidelných zákazníkov v dôsledku neočakávanej krátkodobej odchýlky v ich diagrame spotreby a tržby z poplatkov platených pravidelnými zákazníkmi za odchýlku od plánovanej krivky spotreby. Tieto tržby sa zvyčajne realizujú na spotovom trhu alebo z predajov do zahraničia.

    Výnosy z predaja elektriny na spotovom trhu sa vykazujú v momente, keď je zmluva splnená.

    Do 30. júna 2007 Spoločnosť dostávala príspevky od zákazníkov na ich pripojenie do elektrickej siete. Výnosy z týchto príspevkov sa vykazujú ako výnosy budúcich období a sú do výnosov rozpúšťané počas doby životnosti majetku (približne 20 rokov).
     
  2. Výnosy z predaja služieb
    Predaj služieb sa vykazuje v účtovnom období, v ktorom sú služby poskytnuté, s ohľadom na dokončenie konkrétnej transakcie odhadnuté na základe skutočne poskytnutej služby ako pomernej časti celkových služieb, ktoré majú byť poskytnuté.
     
  3. Výnos z dividend
    Výnos z dividend sa vykazuje, keď vznikne právo na vyplatenie dividendy.
     
  4. Úrokové výnosy
    Úrokové výnosy sa vykazujú podľa princípu časového rozlíšenia v období, do ktorého patria, nezávisle od skutočných úhrad týchto úrokov.
     
  5. Zmluvné pokuty
    Zmluvné pokuty sú vykázané ako výnosy po obdržaní platieb, nakoľko zmluvné pokuty sa vzťahujú najmä na predajné zmluvy s odberateľmi, ktorí zamýšľajú defraudovať ZSE a ako také sú relatívne ťažko vymožiteľné.

2.25 Ukončované činnosti

Ukončované činnosti predstavujú časť Spoločnosti, ktorá bola odpredaná alebo ktorá je klasifikovaná ako určená na predaj, a: (a) predstavuje samostatnú významnú časť podnikateľskej činnosti alebo samostatnú geografickú časť; (b) je súčasťou konkrétneho riadeného plánu odpredaja alebo iného vyradenia významnej podnikateľskej alebo geografickej časti alebo (c) je dcérskym podnikom nadobudnutým výlučne za účelom opätovného predaja. Príjmy a peňažné toky z ukončovaných činností, ak nejaké sú, sú vykázané oddelene od pokračujúcich činností spolu s porovnateľnými údajmi.

2.26 Porovnateľné údaje

Boli urobené nasledovné úpravy v porovnateľných údajoch:

  Výkaz ziskov a strát    
  Všetky údaje sú v miliónoch Sk, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Rok končiaci 31. decembra 2006 pred
preklasifikáciou
   Úpravy   2006 po
preklasifikácii
 
           
  Náklady na predané služby - 73 73  
  Prevádzkové náklady 73 -73 -  
           

3. Riadenie finančného rizika

3.1 Faktory finančného rizika

Činnosti, ktoré Spoločnosť vykonáva, ju vystavujú rozličným finančným rizikám: trhovému riziku (vrátane kurzového rizika, úrokového rizika a cenového rizika), úverovému riziku a riziku likvidity. Medzi hlavné finančné nástroje spoločnosti patria pohľadávky a záväzky z obchodného styku, peňažné prostriedky a krátkodobé bankové vklady. Použitie týchto finančných nástrojov je zamerané najmä na zabezpečenie finančných prostriedkov alebo na investovanie voľných peňažných prostriedkov.

Riadenie finančného rizika upravujú smernice schválené predstavenstvom. Predstavenstvo vypracovalo písomné zásady pre celkové riadenie rizika spolu s písomnými smernicami pokrývajúcimi špecifické oblasti ako úverové riziko a investovanie voľných finančných prostriedkov.
  1. Trhové riziko
    1. Kurzové riziko
      Spoločnosť obchoduje najmä na domácom trhu a väčšina jej výnosov, nákladov a krátkodobých bankových vkladov je denominovaná v slovenských korunách. Aj napriek tomu je Spoločnosť vystavená kurzovému riziku spojeného s nákupmi od niektorých dodávateľov, primárne vo vzťahu k EUR.

      Manažment nepovažuje kurzové riziko za významné vo vzťahu k činnosti Spoločnosti. Ak by SKK oslabila/posilnila voči EUR o 10 % a ostatné premenné by sa nezmenili, bol by zisk po zdanení k 31. decembru 2007 o 3,7 mil. Sk (k 31. decembru 2006: 15,2 mil. Sk) vyšší/nižší, najmä v dôsledku kurzového zisku/straty z prepočtu obchodných pohľadávok, obchodných a iných záväzkov a finančného majetku denominovaných v EUR.

      Ak by SKK oslabila/posilnila voči Českej korune o 10 % a ostatné premenné by sa nezmenili, bol by zisk po zdanení k 31. decembru 2007 o 0 mil. Sk (k 30. decembru 2006: 1 mil. Sk) vyšší/nižší, najmä v dôsledku kurzového zisku/straty z prepočtu obchodných a iných záväzkov denominovaných v Českých korunách.
       
    2. Cenové riziko
      Vzhľadom na to, že Spoločnosť neinvestuje do vlastného imania, nie je vystavená cenovému riziku. Spoločnosť má dcérske spoločnosti, ktoré sú ocenené v obstarávacích cenách podľa IAS 27, tak ako je popísané v Poznámke č. 2.8. IFRS 7 nevyžaduje analýzu cenového rizika, vrátane zverejnenia citlivosti vo vzťahu k dcérskym spoločnostiam oceneným v obstarávacích cenách.
       
    3. Riziko úrokovej sadzby ovplyvňujúce reálnu hodnotu a peňažné toky
      Keďže k 31. decembru 2007 a 2006 nemá Spoločnosť žiadne významné úročené aktíva okrem krátkodobých bankových úložiek a peňažných prostriedkov na bankových účtoch, prijaté úroky a peňažné toky z prevádzkovej činnosti sú len v malej miere závislé na pohybe trhovej úrokovej sadzby. Krátkodobé bankové úložky sú denominované s fixnými úrokovými sadzbami. K 31. decembru, ak by úrokové sadzby vzťahujúce sa na krátkodobé bankové úložky, boli o 0,1 % vyššie/nižšie a ostatné premenné by sa nezmenili, bol by zisk po zdanení k 31. decembru 2007 o 0,3 milióna Sk (k 31. decembru 2006: 0,3 milióna Sk) vyšší/nižší, najmä v dôsledku vyšších/nižších úrokových výnosov z krátkodobých bankových úložiek.

      Spoločnosť nemala ani bankové úvery ani iné podobné nástroje počas účtovného obdobia roku 2007 a 2006.
       
  2. Úverové riziko
    Do 30. júna 2007 vznikalo úverové riziko v súvislosti s peňažnými prostriedkami a peňažnými ekvivalentmi, finančnými derivátmi a úložkami v bankách a finančných inštitúciách, ako aj v dôsledku úverového rizika s obchodom s veľkoodberateľmi a maloodberateľmi, vrátane nesplatených pohľadávok a uskutočnených transakcií. Od 1. júla 2007, po vzniku dcérskych spoločností ZSE Distribúcia, a.s., a ZSE Energia, a.s., (Poznámka 5), sú tieto hlavnými zákazníkmi Spoločnosti.

    Spoločnosť vypracovala smernice na riadenie úverového rizika na zabezpečenie jeho minimalizácie. Ak sú k dispozícii nezávislé hodnotenia veľkoodberateľov, Spoločnosť použije tieto hodnotenia. Ak nie je k dispozícii žiadne nezávislé hodnotenie, manažment vyhodnotí úverovú kvalitu zákazníka, s prihliadnutím na jeho finančnú pozíciu, minulú skúsenosť a ostatné faktory. Spoločnosť nepriraďuje individuálne rizikové limity svojim zákazníkom. V súvislosti s pohľadávkami z obchodného styku nemá Spoločnosť významnú koncentráciu úverového rizika najmä v súvislosti s vysokým počtom rôznorodých zákazníkov. Do 30. júna 2007 Spoločnosť využívala systém upomienok, ktoré mohli vyústiť až do odpojenia poskytovania služby, čo predstavovalo najčastejšie používaný spôsob, ako si vynútiť dodržiavanie platobnej disciplíny.

    Od 1. júla 2007 je vymáhanie pohľadávok zabezpečené zmluvami medzi spoločnosťami. Aj napriek tomu, že splatenie pohľadávok môže byť ovplyvnené ekonomickými faktormi, manažment sa domnieva, že Spoločnosť nie je vystavená významnému riziku väčších strát ako vo výške vytvorených rezerv.

    Spoločnosť uskutočňuje transakcie len s bankami a finančnými inštitúciami, ktoré majú vysoký rating, aby eliminovala úverové riziko spojené s bankovými účtami a finančnými nástrojmi.

    Tabuľka nižšie ilustruje zostatky pohľadávok voči bankám k dátumu súvahy:

      Zostatky pohľadávok voči bankám k dátumu súvahy    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak 31. december 2007 31. december 2006  
        Protistrana Rating *** Úverový
    limit
    Zostatok Úverový
    limit
    Zostatok  
                   
      Banky s ratingom A 1-/ P - 1 Spoločnosťou
    neurčený
    2 809 Spoločnosťou
    neurčený
    1 246  
      Banky s ratingom Aa1 104 1 105  
      Banky s ratingom Aa3 / P - 1 676 460  
            3 589   2 811  
      Banky bez ratingu       20  
            3 589   2 831  
      ZSE Distribúcia, a. s.   Spoločnosťou
    neurčený
    1 360    
      ZSE Energia, a. s.   Spoločnosťou
    neurčený
    825    
      E.ON IS Slovakia,
    s. r. o.
      Spoločnosťou
    neurčený
    70 Spoločnosťou
    neurčený
    70  
      Enermont   Spoločnosťou
    neurčený
    12 Spoločnosťou
    neurčený
     
      E.ON Sales & Trading
    GmbH
        - Spoločnosťou
    neurčený
    110  
      Stredoslovenská
    energetika, a.s.
        Spoločnosťou
    neurčený
    58  
            2 267   238  
                   
     
  3. Riziko likvidity
    Obozretné riadenie rizika likvidity znamená udržanie si dostatočného množstva peňažných prostriedkov a obchodovateľných cenných papierov, dostupnosti finančných prostriedkov prostredníctvom ešte nečerpaných úverových liniek a možnosti uzatvárať trhové pozície. Vzhľadom na dynamický charakter činností sa Spoločnosť snaží udržať flexibilitu financovania prostredníctvom otvorených úverových liniek.

    Spoločnosť riadi riziko likvidity využívaním bankových kontokorentných účtov, ktoré by mali v prípade potreby pokryť nedostatok peňažných prostriedkov. Tieto spôsoby financovania sú používané len vo výnimočných prípadoch. Spoločnosť pravidelne monitoruje stav svojich likvidných prostriedkov a kontokorentný využíva minimálne. Spoločnosť tiež využíva výhody zmluvných podmienok medzi Spoločnosťou a jej zákazníkmi na zabezpečenie dostatočných finančných zdrojov pre jej potreby. Splatnosť dodávateľských faktúr je v priemere 60 dní.

    Spoločnosť pravidelne monitoruje pohyby finančných prostriedkov na bankových účtoch. Očakávané toky peňažných tokov sú pripravované nasledovne:

    1) očakávané budúce peňažné toky z hlavných činností Spoločnosti,
    2) očakávané budúce peňažné toky zabezpečujúce činnosť Spoločnosti a vysporiadanie všetkých záväzkov Spoločnosti vrátane daní.

    Plán peňažných tokov sa pripravuje týždenne. Slúži na zistenie momentálnej potreby hotovosti a ak má Spoločnosť dostatok zdrojov, umožňuje ich krátkodobo uložiť.

    Štruktúra finančných záväzkov Spoločnosti podľa zostatkovej doby splatnosti je uvedená v nasledujúcej tabuľke. Zostatky v tabuľke predstavujú dohodnuté nediskontované peňažné toky:

      Nediskontované peňažné toky    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak Do 1 roka Od 1 do 5 rokov Viac než 5 rokov  
               
      K 31. decembru 2007        
      Záväzky z obchodného styku 1 257 - -  
      Ostatné záväzky 2 831 - -  
        4 088 - -  
      K 31. decembru 2006        
      Záväzky z obchodného styku 1 833 - -  
        1 833 - -  
               

3.2 Riadenie kapitálu

Cieľom Spoločnosti pri riadení kapitálu je zabezpečiť schopnosť pokračovať vo svojich činnostiach, dostatočnú návratnosť kapitálu pre akcionárov a udržať optimálnu štruktúru kapitálu s cieľom udržať nízke náklady financovania. Vedenie Spoločnosti spravuje kapitál vykázaný podľa IFRS k 31. decembru 2007 v hodnote 30 485 mil. Sk (k 31. decembru 2006: 11 649 mil. Sk)

Spoločnosť môže ovplyvniť výšku dividend na vyplatenie akcionárom alebo vrátiť akcionárom kapitál s cieľom zachovať alebo upraviť štruktúru kapitálu.

Manažment Spoločnosti považuje za najvýznamnejší indikátor riadenia kapitálu návratnosť kapitálu (ROCE). Manažment očakáva, že návratnosť kapitálu bude vyššia ako cena kapitálu.

3.3 Odhad reálnej hodnoty

Nominálna hodnota pohľadávok z obchodného styku po zohľadnení opravnej položky k nedobytným a pochybným pohľadávkam a nominálna hodnota záväzkov sa významne nelíši od ich reálnej hodnoty. Reálna hodnota finančných záväzkov pre účely zverejnenia v účtovnej závierke je odhadnutá diskontovaním budúcich dohodnutých peňažných tokov s použitím súčasnej trhovej úrokovej sadzby, ktorá je dostupná pre Spoločnosť pre obdobné finančné nástroje.

4. Významné účtovné odhady a rozhodnutia o spôsobe účtovania

Spoločnosť uskutočňuje odhady a používa predpoklady týkajúce sa budúcich období. Vytvorené účtovné odhady sa vzhľadom na svoju podstatu iba zriedka rovnajú skutočne dosiahnutým hodnotám. Zásadné odhady a predpoklady, kde je riziko významnej úpravy účtovnej hodnoty majetku a záväzkov počas nasledujúceho účtovného obdobia sú uvedené nižšie.
  1. Nevyfakturovaná elektrina
    Nevyfakturovaná elektrina predstavuje účtovný odhad založený na odhade dodávky elektriny v technických jednotkách (MWh) na nízkonapäťovej úrovni a odhade ceny, ktorou bude táto dodávka v budúcnosti fakturovaná. Odhad dodávky elektriny na tejto napäťovej úrovni vychádza z:
    – vstupov do sústavy ZSE (meraná veličina),
    – dodávok na iných napäťových úrovniach (meraná veličina),
    – odhadu sieťových strát,
    – odhadu dodávky na nízkonapäťovej úrovni,
    – odhadu ceny, ktorá bude v budúcnosti fakturovaná za dodávky uskutočnené v bežnom účtovnom období.

    K 31. decembru 2006 použila Spoločnosť pre odhad nevyfakturovanej elektriny metódu sieťových strát. 30. júna 2007 Spoločnosť vyčlenila činnosť dodávky elektriny do ZSE Energia, a.s., a preto k 31. decembru 2007 nebol vypočítaný žiadny odhad nevyfakturovanej elektriny.

    Spoločnosť použila metódu odhadu sieťových strát, ktorá je konzistentná s metódou použitou v predchádzajúcich účtovných obdobiach. Percento sieťových strát je vypočítané ako podiel strát na celkovej výške distribúcie elektriny v MWh. Straty v MWh sú vypočítané z hodnoty dodávky zákazníkom na nízkonapäťovej úrovni, nákupu elektriny a percenta strát. Ak by odhad dodávky na nízkonapäťovej úrovni bol vyšší o 1 %, percento strát v roku 2006 by bolo 0,02 percentuálnych bodov vyššie a hodnota nevyfakturovanej elektriny na súvahe by sa zvýšila o 75 miliónov Sk zaúčtovaná ako výnos a nárast pohľadávok z obchodného styku.
     
  2. Odhadovaná doba životnosti sietí
    Od 1. júla 2007 je distribučná sieť vyčlenená do dcérskej spoločnosti ZSE Distribúcia, a.s. Do presunu distribučnej siete do ZSE Distribúcia, a.s., bola doba životnosti sietí založená na účtovných odhadoch uvedených v Poznámke č. 2.4. Ak by odhadovaná doba životnosti sietí bola kratšia o 10 % ako odhad manažmentu k 31. decembru 2007, Spoločnosť by vykazovala dodatočné odpisy majetku tvoriaceho distribučnú sieť vo výške 26 miliónov Sk (2006: SKK 50 miliónov).
     
  3. Obstarávacia cena investície v dcérskych spoločnostiach
    Podľa IAS 27 Konsolidovaná a individuálna účtovná závierka, paragraf 37, investície v dcérskych, pridružených a spoločných podnikoch majú byť v individuálnej účtovnej závierke zaúčtované buď v obstarávacej cene, alebo v súlade s IAS 39 Finančné nástroje: Vykazovanie a oceňovanie.

    Investícia v dcérskych spoločnostiach ZSE Distribúcia, a.s., a ZSE Energia, a.s., je zaúčtovaná v tejto účtovnej závierke v obstarávacej cene.

    Z pohľadu materskej spoločnosti ako samostatnej vykazovacej spoločnosti, transakcia odčlenenia časti podniku predstavuje výmenu nepeňažných aktív (distribučná činnosť) za iné nepeňažné aktíva (podiel na základnom imaní dcérskych spoločností). Výmena nepeňažných aktív (vrátane skupín peňažných a nepeňažných aktív) je popísaná v IAS 16.24-25 a IAS 38.45-46 odvolávajúc sa na komerčnú podstatu transakcie. Obstarávacia cena nepeňažných aktív získaných výmenou je stanovená na základe reálnej hodnoty okrem prípadov, ak transakcia nemá komerčnú podstatu.

    Konfigurácia relevantných peňažných tokov pred a po výmennej transakcii sú odlišné, preto transakcia odčlenenia časti podniku má komerčnú podstatu a reálna hodnota distribučných činností prevedených do dcérskej spoločnosti bola stanovená ako obstarávacia cena investície v dcérskej spoločnosti.

    Pri určovaní reálnej hodnoty vkladu, aktíva a pasíva vložené do ZSE Distribúcia, a.s., a ZSE Energia, a.s., boli precenené na ich reálnu hodnotu ku dňu odčlenenia. Vzhľadom na regulačný mechanizmus založený na hodnote aktív používaný na reguláciu distribučných aktivít (ak nedôjde k zmene), reálna hodnota distribučných aktív a pasív sa približuje k reálnej hodnote distribučného biznisu.

5. Ukončenie činnosti

Zákonná požiadavka pre odčlenenie distribúcie od ostatných obchodných aktivít spoločností poskytujúcich integrované služby v oblasti elektrickej energie bola ustanovená smernicou Európskej únie č. 2003/54 o spoločných pravidlách pre vnútorných trh s elektrickou energiou. Smernica bola zakomponovaná do slovenskej legislatívy prostredníctvom Zákona o energetike 656/2004 vydaným v roku 2004. Zákon stanovuje 30. jún 2007 ako najneskorší dátum na vykonanie odčlenenia.

ZSE začala s prípravnými prácami v súvislosti s odčlenením už začiatkom roka 2005. Na začiatku roka 2006 bolo uskutočnené podrobné posúdenie možných modelov odčlenenia na základe nasledovných hlavných kritérií: absolútny súlad s legislatívou a regulačnými požiadavkami; súhlas akcionárov, záujmových skupín a verejnosti; minimálny dopad na zákazníkov; žiadny negatívny dopad na kvalitu poskytovaných služieb, štandardné riešenia implementované v rámci Skupiny E.ON, realizovateľnosť a efektivita.

ZSE sa tiež rozhodla vyčleniť okrem distribučnej činnosti aj činnosti spojené s dodávkou elektriny do oddelenej dcérskej spoločnosti. Spoločnosť odvtedy poskytuje dcérskym spoločnostiam ZSE Distribúcia, a.s., a ZSE Energia, a.s., ústredné služby, zákaznícke služby, služby súvisiace s elektrickou sieťou a iné služby.

K 30. júnu 2007 boli aktíva a pasíva distribučnej časti Spoločnosti precenené nezávislým znalcom na ich reálnu hodnotu použitím metódy reprodukčnej ceny.

K 30. júnu 2007 bola časť Spoločnosti zaoberajúca sa dodávkou elektriny predaná ZSE Energia, a.s., po precenení nezávislým znalcom na reálnu hodnotu.

Analýza výsledku z ukončovaných činností a výsledok z precenenia aktív alebo odčleňovanej časti sú nasledovné:

  Analýza výsledkov    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Rok končiaci 31. decembra 6 mesiacov roku
2007 do odčlenenia
12 mesiacov
roku 2006
 
         
  Výnosy 12 759 24 905  
  Náklady -10 060 -20 879  
  Zisk pred zdanením z ukončovaných činností 2 699 4 026  
  Daň z príjmov -618 -814  
  Zisk po zdanení z ukončovaných činností 2 081 3 212  
  Zisk pred zdanením z odčlenenia distribučných aktivít vkladom do ZSE Distribúcia a ZSE Energia 19 317
 

 
 
  Daň z príjmov  
  Zisk po zdanení z odčlenenia distribučných aktivít vkladom do ZSE Distribúcia and ZSE Energia 19 317
 

 
 
  Zisk z ukončovaných činností za účtovné obdobie 21 398
 
3 212
 
 
       

  Analýza výsledkov    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Rok končiaci 31. decembra 6 mesiacov roku
2007 do odčlenenia
2006
 
 
         
  Peňažné toky generované z ukončovaných prevádzkových činností 2 507
 
5 186
 
 
  Peňažné toky generované z ukončovaných investičných činností -967
 
-1 836
 
 
  Peňažné toky generované z ukončovaných finančných činností -2 836
 
-2 715
 
 
  Peňažné toky celkom -1 296 635  
       

Spoločnosť vložila distribučnú činnosť do svojej dcérskej spoločnosti ZSE Distribúcia, a.s. Detaily odčlenených aktív a pasív a výnos z odčlenenia boli nasledovné:

  Detaily odčlenených aktív a pasív a výnosov z odčlenenia    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Poznámka K 1. júlu 2007  
  Aktíva      
         
  Stále aktíva      
  Dlhodobý hmotný majetok      
  Pozemky 6 245  
  Stavby 6 5 699  
  Stroje, zariadenia, motorové vozidlá a ostatné aktíva 6 2 482  
  Nedokončené investície vrátane preddavkov 6 1 858  
      10 284  
  Nehmotný majetok      
  Počítačový softvér 7 1  
      1  
      10 285  
  Obežné aktíva      
  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky   28  
      28  
  Aktíva celkom   10 313  
  Záväzky      
  Dlhodobé záväzky      
  Dlhodobé rezervy na záväzky 19 12  
  Dlhodobá časť výnosov budúcich období   1 518  
  Dlhodobé záväzky a odložený daňový záväzok 18 187  
      1 717  
  Krátkodobé záväzky      
  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky   310  
      310  
      2 027  
  Záväzky celkom      
  Čisté aktíva z odčlenených distribučných činností   8 286  
  Celkový výnos z odčlenenia - reálna hodnota investície do ZSE Distribúcia, a.s.   27 334
 
 
  Zisk z odčlenenia činností súvisiacich s dodávkou do ZSE Distribúcia, a.s.   19 048
 
 
         

Spoločnosť časť svojej činnosti súvisiacej s dodávkou elektriny predala a časť (malé vodné elektrárne) vložila do svojej dcérskej spoločnosti ZSE Energia, a.s. Detaily odčlenených aktív a pasív a výnos z odčlenenia boli nasledovné:

  Detaily odčlenených aktív a pasív a výnosov z odčlenenia    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Poznámka K 1. júlu 2007  
  Aktíva      
         
  Stále aktíva      
  Dlhodobý hmotný majetok      
  Pozemky 6 1  
  Stavby 6 1  
  Stroje, zariadenia, motorové vozidlá a ostatné aktíva 6 9  
      11  
  Odložená daňová pohľadávka 18 36  
      47  
  Obežné aktíva      
  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky   1 847  
      1 847  
  Aktíva celkom   1 894  
  Záväzky      
  Dlhodobé záväzky      
  Dlhodobé rezervy na záväzky 19 58  
      58  
  Krátkodobé záväzky      
  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky   1 255  
  Krátkodobé rezervy 19 11  
      1 266  
  Záväzky celkom   1 324  
  Čisté aktíva z odčlenených činností súvisiacich s dodávkou   570
 
 
  Predajná cena   762  
  Reálna hodnota časti podniku vloženej do ZSE Energia, a.s.   77  
  Celkový výnos z odčlenenia   839  
  Zisk z odčlenenia činností súvisiacich s dodávkou do ZSE Energia, a.s.   269
 
 
         

6. Dlhodobý hmotný majetok

  Dlhodobý hmotný majetok    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak Pozemky    Budovy, haly a stavby Stroje, zariadenia, motorové
vozidlá a ostatné aktíva
Nedokončené investície
vrátane preddavkov
Spolu  
  K 1. januáru 2006            
               
  Obstarávacia cena 380 9 678 4 606 2 329 16 993  
  Oprávky a opravné položky -4 602 -3 050 -15 -7 667  
  Zostatková hodnota 380 5 076 1 556 2 314 9 326  
  K 31. decembru 2006            
  Prírastky 50 22 1 972 2 044  
  Prevod z nedokončených investícií 19
 
1 097
 
963
 
-2 079
 

 
 
  Úbytky -13 -89 -13 -2 -117  
  Odpisy -299 -321 -620  
  Tvorba/rozpustenie opravných položiek
 

 

 
1
 
1
 
 
  Zostatková hodnota
ku koncu obdobia
386
 
5 835
 
2 207
 
2 206
 
10 634
 
 
  K 31. decembru 2006            
  Obstarávacia cena 386 10 666 5 502 2 220 18 774  
  Oprávky a opravné položky -4 831 -3 295 -14 -8 140  
  Zostatková hodnota 386 5 835 2 207 2 206 10 634  
  K 31. decembru 2007            
  Prírastky 17 4 1 161 1 182  
  Prevod z nedokončených investícií 5
 
569
 
754
 
-1 328
 

 
 
  Vklad do ZSE Distribúcia, a. s. -245 -5 699 -2 482 -1 858 -10 284  
  Vklad do ZSE Energia, a. s. -1 -1 -9 -11  
  Odpisy -159 -250 -409  
  Úbytky -6 -8 -44 -58  
  Tvorba/rozpustenie opravných položiek
 

 

 
14
 
14
 
 
  Zostatková hodnota
ku koncu obdobia
139
 
554
 
180
 
195
 
1 068
 
 
  K 31. decembru 2007            
  Obstarávacia cena 139 874 969 195 2 177  
  Oprávky a opravné položky -320 -789 -1 109  
  Zostatková hodnota 139 554 180 195 1 068  
               

K 31. decembru 2007 a 31. decembru 2006 si Spoločnosť neprenajímala žiadny dlhodobý hmotný majetok formou finančného leasingu (kde by Spoločnosť bola nájomca).

Súčasťou obstarávacej ceny dlhodobého hmotného majetku je kapitalizovaný úrok vzťahujúci sa k pomernej časti úverov použitých na obstaranie súvisiaceho aktíva vo výške 0 milión Sk (za rok končiaci sa 31. decembra 2006: 352 miliónov Sk). Žiadne nákladové úroky neboli kapitalizované počas rokov 2007 a 2006.

Počas roka k 31. decembru 2007 obdržala Spoločnosť od zákazníkov dlhodobý hmotný majetok a peňažné príspevky za účelom financovania obstarania dlhodobého hmotného majetku v reálnej hodnote 1 milión Sk (počas roka k 31. decembru 2006: 14 miliónov Sk). K 31. decembru 2007 obstarávacia a zostatková cena dlhodobého hmotného majetku financovaného dotáciami a príspevkami predstavovala 0 milión Sk, respektíve 0 milión Sk, keďže všetky relevantné položky dlhodobého hmotného majetku boli vyčlenené do ZSE Distribúcia, a.s. (Poznámka 5); (k 31. decembru 2006: 1 586 miliónov Sk, respektíve 1 140 miliónov Sk).

K 31. decembru 2007 nebolo na žiaden dlhodobý hmotný majetok zriadené záložné právo.

Dlhodobý hmotný majetok je poistený v Českej poisťovni Slovensko pre prípad škôd spôsobených živelnou udalosťou alebo vodou z vodovodných zariadení do výšky 23 020 miliónov Sk (2006: 21 589 miliónov Sk).

7. Dlhodobý nehmotný majetok

  Dlhodobý nehmotný majetok    
  Všetky údaje sú v miliónoch
slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Počítačový softvér a iný dlhodobý nehmotný majetok Obstarávaný dlhodobý
nehmotný majetok
    Spolu  
  K 1. januáru 2006        
           
  Obstarávacia cena 421 63 484  
  Oprávky a opravné položky -130 -130  
  Zostatková hodnota 291 63 354  
  K 31. decembru 2006        
  Prírastky 55 55  
  Prevod z nedokončených investícií 74 -74  
  Amortizácia -131 -131  
  Zostatková hodnota ku koncu obdobia 234 44 278  
  K 31. decembru 2006        
  Obstarávacia cena 495 44 539  
  Oprávky a opravné položky -261 - -261  
  Zostatková hodnota 234 44 278  
  K 31. decembru 2007        
  Prírastky 125 125  
  Vklad do ZSE Distribúcia, a. s. -1 -1  
  Prevod z nedokončených investícií 16 -16  
  Amortizácia -133 -133  
  Zostatková hodnota ku koncu obdobia 116 153 269  
  K 31. decembru 2007        
  Obstarávacia cena 503 153 656  
  Oprávky a opravné položky -387 -387  
  Zostatková hodnota 116 153 269  
           

8. Investície v dcérskych a pridružených spoločnostiach

  Investície v dcérskych a pridružených spoločnostiach    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak 2007 2006  
         
  Na začiatku obdobia 130 127  
  Prírastky 27 534 3  
  Úbytky  
  Na konci obdobia 27 664 130  
       

  Investície v dcérskych a pridružených spoločnostiach    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
Výška investície k 31. decembru  
  Názov Krajina sídla spoločnosti Podiel na základnom imaní a hlasovacích právach Činnosti 2007 2006  
               
  Enermont, s.r.o. Slovenská republika 100 % Stavebná činnosť 64 64  
  OTC, s.r.o. Slovenská republika 100 % Kalibrácia meradiel 17 17  
  ZSE Energia, a.s. Slovenská republika 100 % Nákup a predaj elektrickej energie 200 1  
  ZSE Distribúcia, a.s. Slovenská republika 100 % Distribúcia elektrickej energie 27 334 1  
          27 615 83  
  Investície v dcérskych spoločnostiach  
  E.ON IS Slovakia, s.r.o. Slovenská republika 49 % IT služby 33 33  
          33 33  
  Investície v pridružených spoločnostiach  
  Ostatné       16 14  
  Spolu       27 664 130  
               

  Investície v dcérskych a pridružených spoločnostiach    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak Aktíva Záväzky Výnosy Zisk/
(Strata)
% podiel  
  2007*            
               
  Enermont, s.r.o. 1 203 399 1 561 209 100 %  
  OTC, s.r.o. 172 15 124 40 100 %  
  ZSE Energia, a.s. 4 748 4 019 15 700 528 100 %  
  ZSE Distribúcia, a.s. 29 487 5 725 6 355 3 761 100 %  
  E.ON IS Slovakia, s.r.o. 394 218 585 18 49 %  
  2006*            
  Enermont, s.r.o. 914 318 1 640 175 100 %  
  OTC, s.r.o. 125 17 119 34 100 %  
  ZSE Energia, a.s. 1 100 %  
  ZSE Distribúcia, a.s. 1 100 %  
  E.ON IS Slovakia, s.r.o. 411 253 615 28 49 %  
               

*) K dátumu schválenia tejto Individuálnej účtovnej závierky na zverejnenie neboli k dispozícii audítované účtovné závierky dcérskych spoločností za rok končiaci sa 31. decembra 2007. Tabuľka bola pripravená na základe predbežných neuadítovaných účtovných závierok k uvedenému dátumu.

9. Finančné nástroje podľa kategórie

Prehľad finančných nástrojov podľa kategórií ocenenia v súlade s IAS 39 je nasledovný:

  Finančné nástroje podľa kategórie    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Stav k 31. decembru 2007 Pôžičky a pohľadávky Spolu  
         
  Pohľadávky podľa súvahy      
  Pohľadávky z obchodného styku 2 283 2 283  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty 3 589 3 589  
  Spolu 5 872 5 872  
       

  Finančné nástroje podľa kategórie    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Stav k 31. decembru 2006 Pôžičky a pohľadávky Spolu  
         
  Pohľadávky podľa súvahy      
  Pohľadávky z obchodného styku 2 128 2 128  
  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty 2 831 2 831  
  Spolu 4 959 4 959  
       

  Finančné nástroje podľa kategórie    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Stav k 31. decembru 2007 Deriváty určené
na zaistenie
Ostatné finančné záväzky –
v účtovnej hodnote
Spolu  
           
  Záväzky podľa súvahy        
  Finančné záväzky voči dcérskym spoločnostiam 2 831 2 831  
  Spolu 2 831 2 831  
       

  Finančné nástroje podľa kategórie    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Stav k 31. decembru 2006 Deriváty určené
na zaistenie
Ostatné finančné záväzky –
v účtovnej hodnote
Spolu  
           
  Záväzky podľa súvahy        
  Finančné záväzky voči dcérskym spoločnostiam  
  Spolu  
       

10. Zásoby

  Zásoby    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Materiál a náhradné diely 45 51  
    45 51  
         

Zásoby sú upravené o opravné položky k pomaly obrátkovému materiálu vo výške 1 milión Sk
(2006: 1 milión Sk).

Vývoj opravnej položky k pomaly obrátkovému materiálu v priebehu účtovného obdobia končiaceho 31. decembra 2007 je uvedený v nasledujúcej tabuľke:

  Vývoj opravnej položky    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
    K 1. januáru 2007 Tvorba Rozpustenie K 31. decembru 2007  
             
  Materiál a náhradné diely 1 - - 1  
  Zásoby spolu 1 - - 1  
             

Zásoby vykázané ako náklad a zahrnuté pod „Náklady vynaložené na predaj“ sú vo výške 502 miliónov Sk (2006: 431 miliónov Sk).

Zásoby sú poistené pre prípad škôd spôsobených živelnou udalosťou alebo vodou z vodovodných zariadení do výšky 47 miliónov Sk (2006: 47 miliónov Sk).

11. Pohľadávky a záväzky voči objednávateľom zákaziek zo zákazkovej výroby

  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky a záväzky voči objednávateľom zákaziek    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Celkové vynaložené náklady a zúčtovaný zisk (mínus zúčtovaná strata) 978  
  Znížené o: Priebežná fakturácia -827  
  Spolu 151  
  Pohľadávka voči objednávateľom zákaziek za vykonané nevyfakturované
práce (Poznámka 12)
209  
  Záväzky voči objednávateľom zákaziek za vyfakturované a nevykonané
práce (Poznámka 16)
-58  
  Spolu 151  
         

Výnosy zo zákazkovej výroby vykázané ako výnosy v roku končiacom 31. decembra 2007 dosiahli výšku 978 miliónov Sk (2006: 0 miliónov Sk).

12. Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky

  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Pohľadávky z obchodného styku v lehote splatnosti 11 1 841  
  Individuálne znehodnotené pohľadávky 568 1 171  
  Znížené o: Opravná položka k pohľadávkam -551 -954  
  Pohľadávky z obchodného styku - netto 28 2 058  
         
  Pohľadávky v lehote splatnosti voči spoločnostiam v rámci skupiny 2 171 70  
  Pohľadávky po lehote splatnosti voči spoločnostiam v rámci skupiny, ale nie
znehodnotené
84  
  Pohľadávky voči spoločnostiam v rámci skupiny - spolu 2 255 70  
         
  Preddavky 5 260  
  Pohľadávky voči objednávateľom zákaziek za vykonané nevyfakturované
práce
209  
  Ostatné pohľadávky vrátane príjmov budúcich období 133 14  
  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky - spolu 2 630 2 402  
         

Štruktúra pohľadávok z obchodného styku a ostatných pohľadávok podľa lehoty splatnosti je nasledovná:

  Pohľadávky z obchodného styku a ostatné pohľadávky podľa lehoty splatnosti    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Pohľadávky v lehote splatnosti 2 529 2 185  
  Pohľadávky po lehote splatnosti 652 1 171  
  Znížené o: Opravná položka k pohľadávkam -551 -954  
  Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky - spolu 2 630 2 402  
         

Štruktúra pohľadávok z obchodného styku, ktoré nie sú ani po splatnosti ani znehodnotené podľa ich úverovej kvality je nasledovná:

  Pohľadávky z obchodného styku v lehote splatnosti    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Domácnosti a jednotlivci 342  
  Malé a stredné podniky a podnikatelia 11 940  
  Veľkoodberatelia 559  
  Pohľadávky z obchodného styku v lehote splatnosti 11 1 841  
         

K 31. decembru 2007 mala Spoločnosť znehodnotené pohľadávky z obchodného styku, ku ktorým bola vytvorená opravná položka, v hodnote 568 miliónov Sk (2006: 1 171 miliónov Sk). K týmto pohľadávkam bola k 31. decembru 2007 vytvorená opravná položka vo výške 551 miliónov Sk (2006: 954 miliónov Sk). Znehodnotené pohľadávky sa týkajú veľkoodberateľov aj maloodberateľov, ktorí sa dostali do neočakávane zložitej ekonomickej situácie. Očakáva, sa, že časť pohľadávok bude splatená. Veková štruktúra týchto pohľadávok bola nasledujúca:

  Veková štruktúra pohľadávok    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Od 1 do 30 dní 23 199  
  Od 31 do 60 dní 3 73  
  Od 61 do 90 dní 2 40  
  Od 91 do 120 dní 1 34  
  Od 121 do 180 dní 13 57  
  Od 181 do 360 dní 19 272  
  Viac ako 360 dní 507 496  
  Individuálne znehodnotené pohľadávky celkom 568 1 171  
         

Vývoj opravnej položky k pohľadávkam z obchodného styku je vykázaný vo výkaze ziskov a strát v riadku Ostatné prevádzkové náklady. Pohyb je zobrazený v nasledujúcej tabuľke:

  Pohyb opravnej položky k pohľadávkam z obchodného styku    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak 2007 2006  
         
  Na začiatku obdobia 954 1 028  
  Tvorba opravnej položky k pohľadávkam 36  
  Rozpustenie nepoužitej časti opravnej položky -110  
  Hodnota súvisiaca s odčlenením/predajom časti podniku -368  
  Odpis pohľadávok z dôvodu nevymožiteľnosti -35  
  Na konci obdobia 551 954  
         

Rozpustenie opravnej položky v roku 2006 bolo spôsobené neočakávaným následným splatením niektorých pohľadávok, ku ktorým bola pôvodne vytvorená opravná položka alebo boli odpísané. Opravná položka k pohľadávkam je vypočítaná ako 100 % hodnoty individuálnych pohľadávok voči spoločnostiam v konkurznom konaní a k pohľadávkam v právnom vymáhaní. Ďalej sa opravná položka tvorí podľa počtu dní, koľko sú pohľadávky po splatnosti, pričom percento tvorby závisí od typu zákazníka.

  Pohľadávky voči spoločnostiam v rámci skupiny    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Pohľadávky voči ZSE Distribúcia, a.s. 1 360  
  Pohľadávky voči ZSE Energia, a.s. 825  
  E.ON IS Slovakia, s.r.o. 70 70  
    2 255 70  
  Pohľadávky v lehote splatnosti voči spoločnostiam v rámci skupiny 2 171 70  
  Pohľadávky po lehote splatnosti voči spoločnostiam v rámci skupiny 84  
  Pohľadávky voči spoločnostiam v rámci skupiny 2 255 70  
         

Z celkového úhrnu pohľadávok voči spoločnostiam v rámci skupiny k 31. decembru 2007 vo výške 84 miliónov Sk (k 31. decembru 2006: 0 miliónov Sk) predstavovali pohľadávky po lehote splatnosti, ktoré však nie sú znehodnotené. Tieto pohľadávky predstavujú dlžné sumy od dcérskych a pridružených spoločností a ich veková štruktúra je nasledovná:

  Pohľadávky po splatnosti bez vytvorenej opravnej položky    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Od 1 do 30 dní 84  
  Spolu pohľadávky po splatnosti bez vytvorenej opravnej položky 84  
         

Účtovná hodnota pohľadávok z obchodného styku a iných pohľadávok k 31. decembru 2007 nie je významne odlišná od ich reálnej hodnoty. Maximálna výška úverového rizika je limitovaná účtovnou hodnotou pohľadávok. Spoločnosť v súvislosti s obchodnými pohľadávkami nebola v roku 2006 vystavená koncentrácii úverového rizika, pretože mala veľký počet zákazníkov. Spoločnosť v súvislosti s pohľadávkami v rámci skupiny nie je vystavená koncentrácii úverového rizika, pretože s dcérskymi spoločnosťami má uzatvorenú zmluvu o „Cash poolingu” (Poznámka č. 17).

Spoločnosť nevyžaduje žiadne záruky na zabezpečenie pohľadávok.

Účtovná hodnota pohľadávok z obchodného styku a iných pohľadávok Spoločnosti je denominovaná v nasledujúcich menách:

  Účtovná hodnota pohľadávok z obchodného styku    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  SKK 3 170 3 270  
  EUR 11 86  
  Znížené o: Opravná položka k pohľadávkam -551 -954  
  Spolu 2 630 2 402  
         

Žiadne pohľadávky neboli založené v prospech bánk ako záruka alebo ručenie. Spoločnosť nemá obmedzené právo disponovať so svojimi pohľadávkami.

13. Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Peniaze na bežných účtoch a peňažná hotovosť 2 581 383  
  Krátkodobé bankové vklady 1 008 2 448  
    3 589 2 831  
         

Efektívna úroková miera na krátkodobých bankových vkladoch bola 3,4 % (v roku končiacom 31. decembra 2006: 3,5 %) pričom tieto vklady mali priemernú dobu splatnosti 2 dni (v roku končiacom 31. decembra 2006: 3 dni). K 31. decembru 2007 mohla Spoločnosť voľne disponovať peňažnými prostriedkami a peňažnými ekvivalentmi s výnimkou sumy vo výške 248 miliónov Sk (k 31. decembru 2006: 4,5 milióna Sk).

Peniaze a krátkodobé vklady má Spoločnosť v 6 bankách. Kreditná kvalita peňazí v banke a bankových vkladov sa hodnotí externými kreditnými ratingmi (Moody’s):   

  Kreditná kvalita peňazí a bankových vkladov    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Peniaze na bežných účtoch      
  Banky hodnotené – A1 (Moody’s) 2 005 378  
  Banky hodnotené – A2 (Moody’s)  
  Banky hodnotené – A3 (Moody’s) 576 1  
  Banky bez ratingu 4  
    2 581 383  
  Krátkodobé bankové vklady      
  Banky hodnotené – A1 (Moody’s) 908 1 973  
  Banky hodnotené – A3 (Moody’s) 100 459  
  Banky bez ratingu - 16  
    1 008 2 448  
  Peniaze na bežných účtoch a krátkodobé bankové vklady spolu 3 589 2 831  
         

Žiadne zostatky nie sú ani po splatnosti ani znehodnotené.

14. Vlastné imanie

Základné imanie Spoločnosti tvorí 5 934 594 akcií, pričom nominálna hodnota jednej akcie je 1 tisíc Sk. Celá výška základného imania bola vydaná a plne splatená.

Počas rokov 2006 a 2007 nenastali žiadne zmeny v základnom imaní Spoločnosti. Spoločnosť nevykazuje žiadne upísané základné imanie nezapísané do Obchodného registra.

K 31. decembru 2007 vlastní 3 026 643 akcií (51 %) Fond národného majetku Slovenskej republiky, 2 373 838 akcií (40 %) vlastní E. ON Energie AG, Nemecko a 534 113 akcií (9 %) vlastní Európska banka pre obnovu a rozvoj.

Zákonný rezervný fond je povinne tvorený zo zisku Spoločnosti podľa paragrafu 67 Obchodného zákonníka. Minimálna predpísaná výška zákonného rezervného fondu je špecifikovaná v paragrafe 217 Obchodného zákonníka a je definovaná nasledovne: Spoločnosť je povinná tvoriť Zákonný rezervný fond vo výške 10 % zo základného imania pri vzniku Spoločnosti. Táto suma sa musí každý rok dopĺňať minimálne o 10 % z čistého zisku až do výšky 20% základného imania. Použitie tohto fondu je Obchodným zákonníkom obmedzené iba na krytie strát Spoločnosti a fond nie je distribuovateľným fondom. Zákonný rezervný fond predstavoval k 31. decembru 2007 1 186 miliónov Sk (k 31. decembru 2006: 1 186 miliónov Sk).

Nerozdelený zisk minulých rokov a fondy tiež zahŕňajú fond regionálneho rozvoja, ktorý bol založený v roku 2004 na základe dohody akcionárov Spoločnosti a fond na obnovu distribučnej siete, ktorý vznikol v roku 2005 na základe dohody akcionárov Spoločnosti a podnetu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, v hodnote 676 miliónov Sk k 31. decembru 2007 (k 31. decembru 2006: 676 miliónov Sk). Fond posilnenia investičnej základne bol založený v roku 2006, v celkovej sume 695 miliónov Sk k 31. decembru 2007 (k 31. decembru 2006: 200 miliónov Sk). Použitie týchto fondov je obmedzené na vymedzený účel.

31. mája 2007 Valné zhromaždenie Spoločnosti schválilo štatutárnu účtovnú závierku za predchádzajúce obdobie a rozdelenie zisku nasledovne:

  Rozdelenie zisku spoločnosti    
  Schválené Valným zhromaždením spoločnosti 31. 5. 2007    
       
  Prídel do sociálneho fondu 27 miliónov Sk  
  Prídel do fondu posilnenia investičnej základne 495 miliónov Sk  
  Výplata dividend 2 836 miliónov Sk  
  Výplata tantiém 26 miliónov Sk  
       

Dividenda na jednu akciu predstavuje sumu 478 Sk za rok končiaci k 31. decembru 2007 (2006: 457 Sk na akciu).

Nerozdelený štatutárny zisk minulých rokov Spoločnosti na prerozdelenie predstavoval k 31. decembru 2007 podľa slovenských zákonov 21 993 miliónov Sk (2006: 3 652 miliónov Sk). Rozhodnutie o rozdelení hospodárskeho výsledku za rok 2007 vo výške 21 672 miliónov Sk bude schválené Valným zhromaždením. Zisk na akciu v roku 2007 bol 3 652 Sk (2006: 570 Sk).

15. Výnosy budúcich období

  Výnosy budúcich období    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Dlhodobé      
  Dotácie a príspevky – dlhodobá časť (a) 1 179  
  Pripojovacie poplatky – dlhodobá časť 186  
    1 365  
  Krátkodobé      
  Dotácie a príspevky – krátkodobá časť (a) 53  
  Pripojovacie poplatky – krátkodobá časť 10  
    63  
         
  1. Dotácie a príspevky predstavujú predovšetkým príspevky platené zákazníkmi na investičnú výstavbu v ich záujme ako aj bezodplatne prevedený majetok tvoriaci súčasť distribučnej siete. Dotácie sú nenávratné a sú vykázané v ostatných prevádzkových výnosoch počas doby odpisovania súvisiaceho aktíva.

16. Záväzky z obchodného styku a iné záväzky

  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Záväzky z obchodného styku 1 257 1 833  
  Ostatné záväzky a časové rozlíšenie      
  Výnosy budúcich období – dotácie a príspevky (Poznámka č. 15) 53  
  Výnosy budúcich období – pripojovacie poplatky (Poznámka č. 15) 10  
  Záväzky voči zamestnancom 33 42  
  Záväzky zo sociálneho zabezpečenia 20 24  
  Časové rozlíšenie záväzkov voči zamestnancom 113 111  
  Iné časovo rozlíšené záväzky 196 502  
  DPH záväzok 76 118  
  Záväzky voči objednávateľom zákaziek za vyfakturované a nevykonané
práce
58  
  Ostatné záväzky 74 72  
    570 932  
    1 827 2 765  
         

Z celkovej sumy záväzkov k 31. decembru 2007 predstavujú záväzky po lehote splatnosti sumu 19 miliónov Sk (k 31. decembru 2006: 6 miliónov Sk).

Reálna hodnota záväzkov z obchodného styku a iných záväzkov nie je významne odlišná od ich účtovnej hodnoty.

Účtovná hodnota záväzkov Spoločnosti je denominovaná v nasledujúcich menách:

  Účtovná hodnota záväzkov Spoločnosti    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  SKK 1 670 2 508  
  EUR 151 250  
  CZK 6 7  
  Ostatné  
  Záväzky z obchodného styku a iné záväzky spolu 1 827 2 765  
         

Sociálny fond
Tvorba a čerpanie sociálneho fondu v priebehu účtovného obdobia sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:

  Tvorba a čerpanie sociálneho fondu    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak 2007 2006  
         
  Stav k 1. januáru 10 9  
  Tvorba na ťarchu nákladov 34 23  
  Čerpanie -44 -22  
  Ostatné  
  Stav k 31. decembru 10  
         

17. Záväzky z „cash poolingu”

  Záväzky z „cash poolingu”    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak 2007 2006  
         
  Na začiatku obdobia  
  Prírastky (cash pooling) 2 831  
  Úbytky  
  Na konci obdobia 2 831  
         

Reálna hodnota záväzkov z „cash poolingu“ nie je významne odlišná od ich účtovnej hodnoty.

18. Odložená daň z príjmov

Odložená daň z príjmov sa počíta v plnej výške z dočasných rozdielov podľa súvahovej záväzkovej metódy s použitím základnej daňovej sadzby 19 %.

Spoločnosť si započítava odložené daňové pohľadávky a záväzky, ak má právne vymožiteľné právo započítať krátkodobú pohľadávku s krátkodobým záväzkom, a ak sa odložená daň z príjmov týka toho istého daňového úradu. Vzájomne započítané hodnoty sú nasledovné:

  Vzájomne započítané hodnoty    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Odložená daňová pohľadávka:      
  - s očakávanou realizáciou za viac ako 12 mesiacov 38 59  
  - s očakávanou realizáciou do 12 mesiacov 8 64  
    46 123  
  Odložený daňový záväzok:      
  - s očakávanou realizáciou za viac ako 12 mesiacov -18 -184  
  - s očakávanou realizáciou do 12 mesiacov -6 -25  
    -24 -209  
  Spolu 22 -86  
         

Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch bol počas roka nasledovný:

  Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak K 1. januáru
2007
Odčlenené
k 1. júlu 2007
Zaúčtované
do nákladov/
výnosov
K 31. decembru
2007
 
             
  Zrýchlené daňové odpisy -153 148 -19 -24  
  Rezerva na odchodné a podobné rezervy 43 -6 2 39  
  Ostatné rezervy a časové rozlíšenie 12 -12  
  Opravné položky k nedobytným pohľadávkam 35 -19 -10 6  
  Kapitalizované úroky a kurzové rozdiely -53 53  
  Ostatné 30 -13 -16 1  
    -86 151 -43 22  
             

  Pohyb v odložených daňových pohľadávkach a záväzkoch    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún,
pokiaľ nie je uvedené inak
K 1. januáru
2006
Zaúčtované
do nákladov/
výnosov
K 31. decembru 2006  
           
  Zrýchlené daňové odpisy -102 -51 -153  
  Rezerva na odchodné a podobné rezervy 36 7 43  
  Iné rezervy a časovo rozlíšené náklady 14 -2 12  
  Opravné položky k nedobytným pohľadávkam 55 -20 35  
  Kapitalizovaný úrok a kapitalizované kurzové rozdiely -48 -5 -53  
  Iné 46 -16 30  
    1 -87 -86  
       

19. Rezervy na ostatné záväzky a náklady

  Rezervy na ostatné záväzky a náklady    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak Dôchodky a ostatné zamestnanecké
požitky (a)
Nevýhodné zmluvy
(b)
Súdne
spory
(c)
Spolu  
             
  K 1. januáru 2007 224 64 27 315  
  Tvorba rezerv 18 18  
  Použitie rezervy -3 -15 -18  
  Rozpustenie nepoužitých rezerv  
  Odčlenené rezervy -32 -49 -81  
  K 31. decembru 2007 207 27 234  
             

  Analýza celkových rezerv    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  K 31. decembru 2007 2006  
         
  Dlhodobé 200 281  
  Krátkodobé 34 34  
    234 315  
         
  1. Dôchodkové a ostatné zamestnanecké požitky
    V súvislosti s penzijným programom s vopred stanoveným dôchodkovým plnením a ostatnými dlhodobými zamestnaneckými pôžitkami boli vykázané nasledujúce hodnoty:

    1. Penzijný program pri odchode do dôchodku

        Penzijný program pri odchode do dôchodku    
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
        K 31. decembru 2007 2006  
               
        Súčasná hodnota nezaistených záväzkov spojených s odchodom do dôchodku 168 179  
        Nevykázaný poistno-matematický (zisk)/ strata  
        Záväzok vykázaný v súvahe 168 179  
               

      Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát sú nasledovné:

        Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát    
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
        K 31. decembru 2007 2006  
               
        Náklady súčasnej služby 12 10  
        Poistno-matematická strata 6 15  
        Nákladový úrok 7 7  
          25 32  
               

      Vývoj v súčasnej hodnote záväzkov z dôchodkového plánu:

        Vývoj v súčasnej hodnote záväzkov
      z dôchodkového plánu
         
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
        K 31. decembru 2007 2006  
               
        Súčasná hodnota nezaistených záväzkov na začiatku roka 179 149  
        Náklady súčasnej služby 12 10  
        Nákladový úrok 6 7  
        Odčlenená časť rezervy -30  
        Vyplatené požitky -2 -2  
        Ostatné -3  
        Poistno-matematický (zisk)/ strata 6 15  
        Súčasná hodnota nezaistených záväzkov na konci roka 168 179  
               

      Základné poistno-matematické predpoklady pri stanovení rezervy na odchodné boli nasledovné:

        Základné poistno-matematické predpoklady
      pri stanovení rezervy na odchodné
         
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
             
        Priemerný počet zamestnancov k 31. decembru 2007 1 258  
        Percento zamestnancov, ktorý ukončia zamestnanecký pomer v ZSE pred odchodom do dôchodku (miera fluktuácie) Približne 2,1 % p.a., v závislosti od veku a pohlavia  
        Očakávaný nárast miezd krátkodobý 6,5 % p.a.  
        Očakávaný nárast miezd dlhodobý 6,1 % p.a.  
        Diskontná miera 4 % p.a.  
        Priemerný počet zamestnancov k 31. decembru 2006 1 441  
        Percento zamestnancov, ktorý ukončia zamestnanecký pomer v ZSE pred odchodom do dôchodku (miera fluktuácie) Približne 2,0 % p.a., v závislosti od veku a pohlavia  
        Očakávaný nárast miezd krátkodobý 6,5 % p.a.  
        Očakávaný nárast miezd dlhodobý 6,5 % p.a.  
        Diskontná miera 4 % p.a.  
             
       
    2. Ostatné dlhodobé zamestnanecké pôžitky (jubileá a vernostné odmeny)

        Ostatné dlhodobé zamestnanecké pôžitky
      (jubileá a vernostné odmeny)
         
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
        K 31. decembru 2007 2006  
               
        Súčasná hodnota nezaistených záväzkov 39 45  
        Záväzok vykázaný v súvahe 39 45  
               

      Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát sú nasledovné:

        Hodnoty vykázané vo výkaze ziskov a strát    
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
        K 31. decembru 2007 2006  
               
        Náklady súčasnej služby 1 4  
        Vykázaný poistno-matematický (zisk)/ strata -2  
        Úrokový náklad  
        Celková suma vo výkaze ziskov strát zahrnutá v mzdových nákladoch -1 4  
               

      Pohyby v súčasnej hodnote záväzkov programov s definovaným dôchodkovým plnením sú:

        Pohyby v súčasnej hodnote záväzkov programov s definovaným dôchodkovým plnením    
        Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
        K 31. decembru 2007 2006  
               
        Súčasná hodnota nezaistených záväzkov na začiatku roka 45 43  
        Náklady súčasnej služby 1 4  
        Úrokový náklad  
        Vyplatené požitky -3 -2  
        Odčlenená časť rezervy -2  
        Poistno-matematický (zisk)/ strata -2  
        Súčasná hodnota nezaistených záväzkov na konci roka 39 45  
               

  2. Rezerva na nevýhodné zmluvy
    Rezerva na nevýhodné zmluvy sa týka dlhodobej zmluvy na predaj elektrickej energie s platnosťou do roku 2011. Rezerva je vytvorená na budúce straty, ktoré vzniknú Spoločnosti z nevyhnutného plnenia povinností vyplývajúcich z tejto zmluvy. Suma 15 miliónov Sk bola použitých v roku 2007 a 49 miliónov Sk sa odčlenilo do ZSE Energia, a.s.
     
  3. Rezerva na súdne spory
    Rezerva na súdne spory zahŕňa čiastku týkajúcu sa právneho sporu s Daňovým úradom, ktorá sa vzťahuje k daňovým priznaniam za roky 2002 a 2003. Podľa názoru manažmentu Spoločnosti po využití adekvátnych právnych služieb výsledok týchto súdnych sporov nespôsobí žiadne významné straty nad rámec vytvorenej rezervy.

20. Tržby

Tržby zahŕňajú nasledovné položky:

  Tržby    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
  Tržby za dodávky elektriny      
         
  Tržby za dodávky priemyselným zákazníkom (veľkoodber) 7 691 13 162  
  Tržby za dodávky elektriny domácnostiam a ostatným podnikateľským
subjektom (maloodber)
6 119 11 743  
  Krátkodobé predaje 40 1 745  
  Ostatné 16 40  
  Služby poskytnuté ZSE Distribúcia, a.s., a ZSE Energia, a.s. 1 635  
  Tržby zo zákazkovej výroby 978  
  Ostatné tržby      
  Údržba a prevádzka prenosovej siete 14 17  
  Tržby za pripojovacie práce a testovacie poplatky 11 30  
  Ostatné tržby 233 126  
    16 737 26 863  
         

Do 30. júna 2007 poskytovala Spoločnosť prístup do distribučnej siete za regulovaný poplatok. Slovensko je v súčasnosti v procese úplnej implementácie Smernice EÚ o trhu s elektrickou energiou, ktorá by mala priniesť postupnú úplnú liberalizáciu trhu pre všetkých zákazníkov vrátane domácností od 1. júla 2007. Od tohto dátumu taktiež prešlo poskytovanie prístupu do distribučnej siete na ZSE Distribúcia, a.s., a zásobovanie elektrickou energiou prešlo na ZSE Energia, a.s.

21. Náklady za predané služby

Nasledovné položky boli zahrnuté do nákladov za predané služby:

  Náklady za predané služby    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
         
  Nákup elektriny od:      
        Slovenské elektrárne ("SE") and SEPS 4 317 8 981  
        Vlastná spotreba 15 8  
        Ostatní domáci výrobcovia elektriny 353 419  
        Vodné elektrárne 57  
        Dovoz zo zahraničia 1 829 2 973  
        Obchodovanie s elektrinou na spotovom trhu 802 2 161  
  Poplatky za prenos elektriny (vrátane prístupu do systému a poplatkov
za podporné služby)
2 025 4 321  
  Opravy a údržba v rámci skupiny 422  
  Subkontraktované konštrukčné práce 664  
  Spotreba nástrojov a náhradných dielov 502 431  
  Prenos elektriny obstaraný od ostatných distribučných spoločností 48 73  
    10 977 19 424  
         

22. Prevádzkové náklady

  Prevádzkové náklady    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
         
  Mzdy a platy 634 609  
  Penzijné náklady – fondy so stanovenými príspevkami 77 82  
  Ostatné sociálne náklady 216 229  
    927 920  
  Opravy a údržba majetku súvisiaceho s elektrickou sieťou 122 249  
  Ostatné opravy a údržba 131 377  
  Externé poradenské služby 34 56  
  Poplatky za údržbu informačného systému 439 430  
  Školenia a konzultácie spojené s reštrukturalizáciou podnikateľskej činnosti 16 16  
  Náklady na poštové a telekomunikačné služby 47 36  
  Nájomné 26 17  
  Reklama 30 47  
  Poradenstvo 81 87  
  Cestovné 27 23  
  Bezpečnostná služba 29 25  
  Ostatné služby 262 264  
  Odpisy 409 620  
  Amortizácia 133 131  
  Odpis nedobytných pohľadávok 35 42  
  Ostatné prevádzkové náklady 204 256  
    2 952 3 596  
         

23. Ostatné prevádzkové výnosy

  Ostatné prevádzkové výnosy    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
         
  Príspevky od zákazníkov (a) 30 57  
  Výnos z prenájmu a rekreačných zariadení 38 33  
  Zisk z predaja dlhodobého majetku 3 4  
  Kurzové zisky 44 63  
  Rozpustenie opravnej položky k pochybným a sporným pohľadávkam 74  
  Iné 43 76  
    158 307  
         
  1. Príspevky od zákazníkov sa prijímajú od obcí a zákazníkov na krytie nákladov pripojenia. Dary sú vo všeobecnosti nenávratné a sú vykazované ako ostatný prevádzkový výnos počas doby životnosti súvisiaceho majetku.

24. Daň z príjmov

Prevod od vykázanej k teoretickej dani z príjmov, ktorá by vznikla aplikovaním štandardných daňových sadzieb:

  Prevod od vykázanej k teoretickej dani z príjmov    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak      
  Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
         
  Zisk pred zdanením 22 372 4 240  
        Z toho teoretická daň z príjmov tohto pri sadzbe 19 % 4 251 806  
  Zisk z odčlenenia distribučnej činnosti a činností súvisiacich s dodávkou -3 670  
  Daňovo neuznané náklady (trvalé) - Odčlenenie 125  
  Daň týkajúca sa minulého obdobia -14  
  Ostatné daňovo neuznané položky, netto 8 51  
    700 857  
  Celkovo vykázaná daň      
  Celková daň za vykazované obdobie zahŕňa:      
        Odložená daň (Poznámka č.18) 43 87  
        Splatná daň 671 770  
        Daň týkajúca sa minulého obdobia -14  
    700 857  
         

25. Podmienené záväzky

Zdanenie
Nakoľko niektoré ustanovenia daňovej legislatívy Slovenskej republiky umožňujú viac ako jeden výklad a taktiež v praxi, kde daňové úrady robia arbitrárne rozhodnutia o podnikateľských aktivitách vo všeobecnosti nestabilnom prostredí, daňové úrady môžu prijať rozhodnutia o zdanení podnikateľských aktivít, ktoré nemusia byť v súlade s interpretáciou týchto aktivít manažmentom spoločnosti. Zdaňovacie obdobia 2001 až 2007 zostávajú otvorené pre možnosť vyrubenia daňovej povinnosti.

26. Zmluvné záväzky

  Predpokladané kapitálové investície a opravy
v jednotlivých rokoch
   
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Rok Rok končiaci 31. decembra 2007  
       
  2008 421  
  2009 375  
  2010 273  
  2011 270  
  Spolu 1 339  
       

27. Peňažné toky z prevádzkovej činnosti

  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
  Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
  Rok končiaci 31. decembra Poznámka 2007 2006  
           
  Zisk pred zdanením   22 372 4 240  
  Úpravy o:        
        Odpisy 6, 18 409 620  
        Amortizácia 7, 18 133 131  
        Tvorba/rozpúšťanie opravných položiek
      k dlhodobému majetku
6, 7 -14 -1  
        Zisk z predaja dlhodobého hmotného majetku 19 -3 -4  
        Výnosové úroky   -124 -97  
        Nákladové úroky   35 7  
        Zisk z odčlenenia distribučnej činnosti a činností
      súvisiacich s dodávkou
5 -19 317  
  Netto pohyb v rezervách a časovom rozlíšení 12, 19 -81 211  
           
  Zmeny pracovného kapitálu (okrem efektov akvizície a predaja dcérskych spoločností):        
        Zásoby   6 -12  
        Pohľadávky z obchodného styku a iné pohľadávky   228 1 391  
        Záväzky z „cash poolingu”   2 831  
        Záväzky z obchodného styku a iné záväzky   -748 -407  
  Peňažné toky z prevádzkovej činnosti   5 727 6 079  
       

28. Transakcie so spriaznenými stranami

Spriaznené strany so Spoločnosťou zahŕňajú:
  1. Akcionári
    E.ON Energie AG
     
  2. Účtovné jednotky skupiny E.ON Energie AG
    E.ON Sales & Trading, Mníchov
    E.ON Česká republika
    E.ON IS Czech Republic, s.r.o
    E.ON Hungary
    E.ON Energiakereskedő Kft,
    E.ON Energie, Česká republika,
    E.ON Engineering GmbH Gelsenkirchen,
    E.ON Energie Human Res. Int. Mníchov,
    E.ON Risk Consulting Mníchov
    E.ON Energie BSC, Mníchov
    E.ON Energie Human Res.Int., Mníchov
    E.ON Risk Consulting, Mníchov
    E.ON Hungaria
    E.ON Bulgaria
    E.ON Energie Romania
     
  3. Dcérske spoločnosti
    ZSE Distribúcia, a.s.
    ZSE Energia, a.s.
    Enermont, s.r.o.
    OTC, s.r.o.
     
  4. Spoločné podniky, v ktorých je účtovná jednotka spoločníkom
    E.ON IS Slovakia, s.r.o.
    EFR CEE Kft.
    Energotel, a.s.
     
  5. Štátom kontrolované subjekty
    Vláda Slovenskej republiky má významný vplyv na Spoločnosť, a preto je považovaná za spriaznenú stranu. V súčasnosti vláda Slovenskej republiky neposkytuje širokej verejnosti ani spoločnostiam, v ktorých má významný vplyv, úplný zoznam spoločností, ktoré sú vlastnené alebo kontrolované priamo alebo nepriamo štátom. Vzhľadom na tieto okolnosti vedenie Spoločnosti zverejňuje iba informácie, ktoré jej účtovný systém umožňuje zverejňovať vo vzťahu k aktivitám so spoločnosťami s kontrolou štátu a so spoločnosťami, o ktorých vedenie Spoločnosti predpokladá na základe svojho najlepšieho vedomia, že by mohli byť považované za spoločnosti s kontrolou štátu.

    Táto účtovná závierka zahŕňa informácie o transakciách s vládnymi inštitúciami a spoločnosťami, v ktorých vláda priamo vlastní najmenej 50 % ich základného imania. Vo vzťahu ku spoločnostiam s kontrolou štátu, vedenie spoločnosti analyzovalo transakcie s najväčšími zákazníkmi a zverejnilo zostatky a výsledky operácií s nasledujúcimi skupinami spoločností, ktoré sú zahrnuté v tabuľkách nižšie: 1) 100 %-né štátne dcérske spoločnosti a vládne inštitúcie a 2) najväčšie spoločnosti, v ktorých štát kontroluje nadpolovičnú časť ich základného imania. Táto individuálna účtovná závierka zverejňuje tie transakcie, ktoré spĺňajú tieto kritéria: ročný obrat prekročil 30 miliónov Sk alebo konečný zostatok na konci účtovného obdobia prekročil 10 miliónov Sk.

      Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
      Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
      Predaj      
             
      (i) Akcionári      
      E.ON Energie AG 1  
        1  
      (ii) Účtovné jednotky skupiny E.ON Energie AG      
      E.ON Energie, Česká republika 1  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 39 1 492  
      E.ON Česká republika 7  
        46 1 493  
      (iii) Dcérske spoločnosti      
      ZSE Energia, a.s. 196  
      ZSE Distribúcia, a.s. 2 421  
      OTC, s.r.o., Hlohovec 4  
      Enermont, s.r.o., Bratislava 73  
        2 694  
      (iv) Spoločné podniky, v ktorých je účtovná jednotka spoločníkom      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 8 6  
      Energotel, a.s., Bratislava 24 26  
        32 32  
      (v) Štátom kontrolované subjekty      
      SEPS, a.s. 58 72  
      Železnice Slovenskej republiky, a.s. 332 350  
      Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s. 101 113  
      Západoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s. 70 75  
        561 610  
      Spolu 3 334 2 135  
             

      Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
      Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
      Nákup      
             
      (i) Akcionári      
      E.ON Energie AG 2  
        2  
      (ii) Účtovné jednotky skupiny E.ON Energie AG      
      E.ON IS Czech Republic, s.r.o.  
      E.ON Energie, Česká republika 283 578  
      E.ON Energie BSC, Mníchov 35  
      E.ON Energie Human Res.Int., Mníchov  
      E.ON Risk Consulting Mníchov 3  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 1 924 3 323  
      E.ON Česká republika 24 2  
      E.ON Hungária 15  
      E.ON Bulgaria 1  
      E.ON GAZ Romania 1  
        2 248 3 941  
      (iii) Dcérske spoločnosti      
      ZSE Energia, a.s. 84  
      ZSE Distribúcia, a.s. 82  
      Enermont, s.r.o., Bratislava 1 453  
      OTC, s.r.o., Hlohovec 110    
        1 729  
      (iv) Spoločné podniky, v ktorých je účtovná jednotka spoločníkom      
      EFR CEE Kft. 3 3  
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 569 472  
      Energotel, a.s., Bratislava 81 29  
        653 504  
      (v) Štátom kontrolované subjekty      
      Slovenské elektrárne, a. s., Bratislava 4 365 9 094  
      SEPS, a.s. 2 344 4 384  
        6 709 13 478  
      Spolu 11 341 17 923  
             

      Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
      Stav k 31. decembru 2007 2006  
      Pohľadávky      
             
      (i) Akcionári      
      E.ON Energie AG 2  
        2  
      (ii) Účtovné jednotky skupiny E.ON Energie AG      
      E.ON GAZ Romania 29  
      E.ON Energie, Česká republika 37  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 111  
      E.ON Hungária 37  
      E.ON Bulgaria 15  
        118 111  
      (iii) Dcérske spoločnosti      
      ZSE Energia, a.s. 825  
      ZSE Distribúcia, a.s. 1 365  
        2 190  
      (iv) Spoločné podniky, v ktorých je účtovná jednotka spoločníkom      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 71 71  
      Energotel, a.s., Bratislava 3 5  
        74 76  
      (v) Štátom kontrolované subjekty      
      Železnice Slovenskej republiky, a.s. 47  
      SEPS, a.s. 3 249  
        3 296  
      Spolu 2 387 483  
             

      Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
      Stav k 31. decembru 2007 2006  
      Záväzky      
             
      (ii) Účtovné jednotky skupiny E.ON Energie AG      
      E.ON Energie, Česká republika 19  
      E.ON Engineering GmbH, Gelsenkirchen  
      E.ON Energie BSC, Mníchov 34  
      E.ON Sales & Trading, Mníchov 302  
      E.ON, Česká republika 24  
      E.ON Hungária 15  
      E.ON Bulgaria 1  
      E.ON GAZ Romania 1  
        41 355  
      (iii) Dcérske spoločnosti      
      ZSE Energia, a.s. 2 227  
      ZSE Distribúcia, a.s. 757  
      Enermont, s.r.o., Bratislava 516  
      OTC, s.r.o., Hlohovec 17  
        3 517  
      (iv) Spoločné podniky, v ktorých je účtovná jednotka spoločníkom      
      E.ON IS Slovakia, s.r.o. 135 154  
      Energotel, a.s., Bratislava 63 5  
      Energotel, a.s., Bratislava 1  
        198 160  
      (v) Štátom kontrolované subjekty      
      Slovenské elektrárne, a.s., Bratislava 424  
      SEPS, a.s. 2 351  
        2 775  
      Spolu 3 758 1 290  
             
     
  6. Členovia manažmentu Spoločnosti alebo jej materskej spoločnosti
    - Členovia predstavenstva
    - Členovia dozornej rady
    - Riaditelia divízií

      Peňažné toky z prevádzkovej činnosti    
      Všetky údaje sú v miliónoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak  
      Rok končiaci 31. decembra 2007 2006  
      Členovia predstavenstva a vrcholového manažmentu      
             
      Mzdy a krátkodobé zamestnanecké požitky 40 34  
      Tantiémy 18 10  
      Spolu 58 44  
      Dozorná rada      
      Mzdy a krátkodobé zamestnanecké požitky 2 2  
      Tantiémy 7 4  
      Spolu 9 6  
             

29. Skutočnosti, ktoré nastali po dni, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka, do dňa jej zostavenia

Po 31. decembri 2007 nenastali žiadne udalosti, ktoré by si vyžadovali zverejnenie alebo vykázanie v účtovnej závierke.

Dietrich Max Fey
Člen predstavenstva
Podpisový záznam členov štatutárneho
orgánu účtovnej jednotky
Ing. Andrej Devečka
Člen predstavenstva
Podpisový záznam členov štatutárneho
orgánu účtovnej jednotky
 


Ing. Alena Hejčíková
Podpisový záznam osoby zodpovednej
za vedenie účtovníctva
Ing. Boris Németh
Podpisový záznam osoby zodpovednej
za zostavenie účtovnej závierky
 

» Vytlačiť stránku